Эбби Грин - В любовной западне Страница 8
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Эбби Грин
- Год выпуска: 2012
- ISBN: 978-5-227-03249-2
- Издательство: Центрполиграф
- Страниц: 33
- Добавлено: 2018-08-07 05:54:58
Эбби Грин - В любовной западне краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эбби Грин - В любовной западне» бесплатно полную версию:Плейбой Рико Кристофайд так и не смог забыть и простить единственную женщину, сумевшую сокрушить стены вокруг его сердца. А теперь, когда он узнал, что у него есть дочь, никто и ничто не помешает ему стать отцом малышке… несмотря на то, что ее мать, Джипси, готова бороться за свою свободу.
Эбби Грин - В любовной западне читать онлайн бесплатно
Ее собственная жизнь изменилась навсегда, когда ее бедная мать, страдающая от болезни, попросила отца забрать Джипси. Он был владельцем компании, где Мэри Батлер работала уборщицей. Он был богатым и влиятельным человеком, который, воспользовавшись своим положением, переспал с ее матерью, наобещав ей золотые горы. Однако, как только она сообщила ему о своей беременности, он быстро ее уволил. Мэри так и не смогла найти другую работу и оплатить счета за квартиру и очень скоро оказалась на улице.
Первые месяцы своей жизни Джипси провела в женском кризисном центре, куда ее мать пришла, разродившись на Рождество. Потихоньку Мэри Батлер снова выстроила свою жизнь, все-таки найдя работу и небольшую квартирку в неблагополучном районе Лондона.
Джипси с детства знала, что у ее матери нестабильная психика, и быстро научилась замечать все признаки срыва, чтобы позаботиться о ней. Или о них обеих. Но как-то раз она вернулась из школы и обнаружила мать без сознания на диване, рядом с ней лежал пустой пузырек из-под таблеток.
Врачи едва успели ее спасти, и шестилетнюю Джипси не поместили в приемную семью лишь потому, что Мэри заверила социальных работников, что передаст девочку отцу. Так и получилось, что Джипси оказалась у отца, который ее не хотел, больше свою мать она никогда не видела. Только годы спустя она узнала, что ее отец не разрешал матери навещать ее…
* * *
Джипси отвлеклась от печальных воспоминаний, прислушиваясь, но так и не услышала звука отъезжающей машины. Что он там делает? Убедившись, что Лола крепко держит пластиковую чашку, из которой пила, она поднялась. Дверь в квартиру была по-прежнему распахнута, и Джипси подошла, чтобы ее закрыть.
Она как раз закрывала дверь, когда услышала тяжелые шаги.
«Он возвращается».
Из-за паники Джипси помедлила и не успела закрыть дверь полностью. Нога в проходе помешала ей, и женщина отскочила, поразившись быстроте его движений.
— Ты же не думала, что так легко от меня отделаешься? — ехидно и зло протянул Рико Кристофайд.
Глава 4
Тогда Джипси увидела, как Кристофайд с мрачным лицом заходит в квартиру и с удивительной мягкостью закрывает за собой дверь, у нее пересохло в горле. Он прищурился, внимательно глядя на нее, капли дождя радугой переливались на его волосах и пиджаке. Женщина испытала жуткое чувство дежавю — точно так же она чувствовала себя, когда обнаружила мать без сознания, вернувшись из школы, — ее жизнь вот-вот изменится, и она не может ничего сделать.
Злость, которую она чувствовала из-за того, что он отверг Лолу, исчезла перед лицом более жуткой угрозы. Когда ей было шесть, в ее жизнь запоздало и неохотно вошел отец, и Рико Кристофайд собирается поступить так же. Именно такого варианта развития событий она и боялась.
— Я не хочу вас здесь видеть, мистер Кристофайд, — поборов страх, пролепетала Джипси. — Я не хотела, чтобы вы узнали…
— Это ясно как божий день. — Он коротко усмехнулся. — Поразительно, что из тысяч ресторанов в Лондоне я выбрал именно этот. — Поджав губы, мужчина зло посмотрел на Джипси. — Поверь, у меня кровь стынет в жилах, когда думаю о том, насколько велика была вероятность никогда не узнать о дочери.
— Ты не дал мне закончить. — Она слышала себя будто бы со стороны. — Я не хотела, чтобы ты узнал об этом таким образом. Я собиралась сказать тебе… потом.
— Когда? Когда ей исполнится десять? — Кристофайд насмешливо изогнул бровь, от злости его акцент усилился. — А может, шестнадцать? Когда она станет взрослой и будет ненавидеть отца, который бросил ее? Ты ведь этого хотела? Солгать ей, сказать, что отцу она была не нужна?
У Джипси закружилась голова.
— Нет. Я совсем не этого хотела. Я собиралась сказать ей… и тебе.
Эти слова прозвучали так неуклюже. Догадка Кристофайда была верной, она действительно не желала, чтобы он узнал о дочери.
Джипси прекрасно видела, каких усилий ему стоит сдержаться и не кинуться на нее. Теперь она испугалась и отступила.
Он заметил ее маневр:
— Не волнуйся, ты с твоими оправданиями меня сейчас мало волнуешь, я даже больше скажу, ты мне омерзительна. Вот если бы ты была мужчиной…
Джипси решила не объяснять, что сначала хотела устроиться по специальности, найти место детского психолога, а потом уже связаться с ним. Она догадывалась, насколько жалкой кажется людям его круга сейчас, но стоит ей только встать на ноги и доказать, что она может быть финансово независимой… Сложившаяся ситуация только доказывала ее правоту.
Кристофайд положил руки на бедра, и Джипси вспомнила, как по ним скользили ее ладони, когда он входил в нее так глубоко, что она не могла этого забыть.
Женщина беспомощно опустилась на стул, почувствовав, как голова закружилась от шока и непрошеного желания. Рико Кристофайд смотрел на нее без малейшего сочувствия. Джипси боялась встать, опасаясь, что потеряет сознание. Но она собралась с силами и поднялась на ноги, дрожа.
В этот момент с кухни донесся всхлип, и они повернулись к Лоле, губы которой дрожали. Джипси поняла, что девочка уловила ее чувства, и быстро подхватила ее на руки. Устроив дочь поудобнее, она посмотрела на Рико Кристофайда и удивилась, увидев на его лице боль.
— Слушай, оставь нас, пожалуйста, в покое. Ты знаешь о Лоле, знаешь наш адрес. Я не хочу от тебя ничего… Нам от тебя ничего не нужно.
Он перевел взгляд с Лолы на Джипси, и, увидев ледяное презрение в его глазах, она отступила, как будто он ее ударил.
— Зато мне нужна моя дочь. И до тех пор, пока она не станет самостоятельной, я не исчезну.
От его властного тона по спине Джипси побежали мурашки, настолько Кристофайд в эту минуту напомнил ее отца. Она инстинктивно прижала Лолу к себе крепче.
— Я ее мать, и я должна заботиться о ее благополучии.
Его глаза подозрительно блеснули.
— Ты, должно быть, специально всем говорила, что я не желаю знать собственную дочь. А что написано в ее свидетельстве о рождении?
Джипси побледнела, вспомнив, как соврала в больнице о том, что не знает отца малышки. Она тут же успокоила себя, подумав, что если бы она не посмотрела новости тем утром, то действительно этого не узнала бы.
Она быстро покачала головой и вздрогнула, решив, что Рико хочет вырвать Лолу у нее из рук, когда он шагнул к ней. Девочка забеспокоилась. Рико застыл как вкопанный, побледнев от злости.
— Черт тебя побери, Джипси Батлер. Как ты посмела не занести меня в свидетельство? Ты знала, кто я.
Джипси изо всех сил пыталась не дрожать и успокоить Лолу.
— Я защищала ее, — как можно спокойнее произнесла она. — Защищала нас.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.