Кэтрин Гарбера - Со второй попытки Страница 8

Тут можно читать бесплатно Кэтрин Гарбера - Со второй попытки. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2007. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кэтрин Гарбера - Со второй попытки

Кэтрин Гарбера - Со второй попытки краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэтрин Гарбера - Со второй попытки» бесплатно полную версию:
После долгой разлуки чувства между мужчиной и женщиной могут вспыхнуть вновь. Судьба свела вас в очередной раз? Будьте благодарны ей. Это не случайно.

Кэтрин Гарбера - Со второй попытки читать онлайн бесплатно

Кэтрин Гарбера - Со второй попытки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Гарбера

— А ты не пробовала писать книги? Ты так образно выражаешь свои эмоции. Потрясающе. — Хейден улыбнулся.

Нет, все-таки Шелби Пэкстон — уникальная женщина. И он по-прежнему любил ее. Конечно, в ее отсутствие у него были романы. Но скоротечные. А его последняя приятельница, с которой он недавно порвал, и вовсе заявила, что никогда еще не спала с таким холодным мужиком. Хейдена это не обидело. Маккензи лишь пожалел свою знакомую. Ну не мог он дать ей душевного тепла. Его сердце принадлежало другой. Хейден постоянно думал о Шелби.

Он взял ее за руку.

— Знаешь, Шел, ты мне очень нужна. — Хейден встал с кресла и опустился перед взволнованной женщиной на одно колено. — А что ты чувствуешь по отношению ко мне?

— Хей, я всегда жаждала настоящей любви…

— А разве между нами несколько лет назад был лишь легкий флирт? Мы ведь не могли жить друг без друга. Да, ты покинула меня, ты меня очень обидела. Но настало время исправлять ошибки… — Он сел с ней рядом и обнял ее.

Шелби слегка вздрогнула, но не отодвинулась.

Хейден прижал ее к себе сильнее. Он положил правую руку на ее колено. Нежно погладил его. Возбужденный мужчина не хотел останавливаться. Маккензи приподнял ее юбку.

Шелби накрыла его руку своей ладонью.

— Хейден, не надо. Давай лучше поговорим.

Он вспыхнул. Эта женщина снова отвергает его? Но ведь она и так причинила ему немало боли. Сколько он выстрадал! Шелби Пэкстон когда-то ранила его в самое сердце. Из-за ее поступка Хейден долго не мог прийти в себя. Нет, он больше не позволит ей так с ним обращаться. Шелби должна искупить вину перед ним. Избалованный, но слишком добрый мальчик из богатой семьи давно стал совершенно другим. Хейден был готов даже к мести.

— Ну хорошо. Давай поговорим, если хочешь, — резко произнес он. — Почему ты так поступила тогда, Шел?

Она задрожала от волнения. Чтобы успокоиться, взглянула на звезды, сверкающие на куполообразном потолке планетария.

Через пару секунд Шелби тихо произнесла:

— Я покинула тебя не по своей воле.

— Вот как? — Хейден понимал, что Шелби хранит некую тайну, но боится раскрыть ее.

— Я уехала, потому что… Знаешь, я тебе не могу признаться во всем. Скажу лишь одно: девочкам-простушкам не стоит иметь дело с господами из высшего света. Ты — золото, а я — медь. Ты — изысканный денди, а я — обычная продавщица. Нам лучше снова расстаться… — Она, отвернувшись от Хейдена, чуть не разрыдалась. — Зря я появилась в Вегасе. Но так сложились обстоятельства.

Вечером Хейден в очередной раз пригласил Шелби в ресторан. И она, несмотря на их тяжелый разговор в планетарии, согласилась поужинать с бывшим женихом.

Маккензи провел ее в уединенную кабинку, из окон которой открывался прекрасный вид на Лас-Вегас.

Шелби уселась на стул и расправила юбку. Она внимательно посмотрела на Хейдена. О чем он будет спрашивать ее на этот раз? Только бы не вспоминал прошлое.

Но Хейден Маккензи, как ни старался, до сих пор не мог забыть поступок своей бывшей невесты. Вот и сейчас его охватило напряжение. Перед глазами встала картинка с неудавшейся свадьбы. Шелби снимает фату и убегает. Хейден даже тряхнул головой. Наваждение какое-то. Однако как же хороша Шелби Пэкстон! Он взглянул на нее с вожделением. Эта женщина просто великолепна. И он снова хочет ее. Чувства побеждали разум.

Хейден не мог оторвать взгляд от Шелби.

Она смутилась, провела рукой по изящной шее и тихо произнесла:

— Мне очень понравился твой планетарий. Там отлично все устроено. Я будто побывала в космосе. И как ярко светили звезды! Здорово! — Шелби улыбнулась. — Спасибо за экскурсию.

— Пожалуйста. Хочешь вина? — мягко спросил Хейден.

Она отрицательно покачала головой.

— Боюсь, что у меня закружится голова.

— Но я же рядом. В крайнем случае поддержу тебя. — Хейден хитро прищурился.

— Скажи, а ужин в этом ресторане стоит очень дорого? — неожиданно спросила Шелби. — Мне хотелось бы самой оплатить его.

Хейден промолчал. Пэкстон стала независимой? Поразительно. А раньше не стеснялась брать у него деньги. Но это богатому молодому человеку даже нравилось. Для хорошенькой, но бедной подружки он не жалел ничего. И Шелби радовалась этому. Она не видела ничего зазорного в том, что ее друг на время превратился в спонсора.

Но годы изменили Шелби Пэкстон. Больше она не хотела, чтобы ее называли чьей-то содержанкой. Нужно же иметь гордость.

— Так значит, ты спрашиваешь о цене за ужин? — Хейдена вдруг охватила злость.

По его глазам Шелби поняла, что не стоило заводить разговор о деньгах. Перед ней сейчас сидел разгневанный мужчина.

— Давай лучше опустим эту тему, — Пэкстон пошла на попятную. — Хейден, не смотри на меня так, я боюсь.

— Боишься чего?

— Что ты растерзаешь меня на куски, — она прикусила нижнюю губу.

— Ладно, успокойся. Никто тебя не растерзает. — Хейден постарался перестроиться на миролюбивый лад. — Впрочем, для мужчины-хищника — ты аппетитная добыча. — Он пытался пошутить.

— Мужчины, как правило, не рискуют подходить ко мне близко.

— Да неужели? — Хейден рассмеялся. — И чем же ты их отпугиваешь? Метлой или грозным взглядом?

— Хватит издеваться, Хей.

— Шелби, я не издеваюсь, я от тебя в восторге. И вообще, мне кажется, ты стала такой разумной.

— Просто, будучи молоденькой, я совершила слишком много ошибок…

— А теперь ты, выходит, состарилась? — Хейден развеселился еще больше.

— Знаешь, годы берут свое… — Шелби поморщилась.

— Нет, ты просто прелесть. — Маккензи положил руку на спинку ее стула. Ему захотелось немедленно обнять Шелби.

Она слегка поежилась. Только не поддаваться его обаянию. Опасный момент. Если Хейден продолжит атаку, она бросится в его объятия.

— Кстати, хочу тебе сделать комплимент как бизнес-леди. Ты добилась отличных результатов в работе. Я читал статьи в «Entrepreneur» про сеть твоих магазинов. По утверждениям журналистов, ты — весьма предприимчивая особа. Похвально.

Она пожала плечами.

— Мне кажется, репортеры слегка преувеличивают…

— Не думаю. Они просто отдают тебе должное, они оценили твои таланты по достоинству. — Хейден погладил руку Шелби. — Ты — умница, многого добилась в жизни.

— Ну… — Она пожала плечами. — Возможно. Но я должна признаться, что встать на ноги мне помогли… деньги твоего отца. Боже, я столько должна Алану, страшно сказать.

— Нет, Шелби. Ты ему уже ничего не должна, — и Хейден сделал признание.

— Как это? — Она раскрыла рот от удивления.

— Я давно выплатил ему твой долг.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.