Бетти Монт - Бегство от свадьбы Страница 8

Тут можно читать бесплатно Бетти Монт - Бегство от свадьбы. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Бетти Монт - Бегство от свадьбы

Бетти Монт - Бегство от свадьбы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бетти Монт - Бегство от свадьбы» бесплатно полную версию:
Героиня романа — молоденькая девушка, перенесшая в отрочестве тяжелое душевное потрясение. Казалось бы, все складывается замечательно — она знакомится с крупным предпринимателем, интересным, уверенным в себе мужчиной, который делает ей предложение. Уже назначена дата свадьбы, но, к всеобщему удивлению, невеста исчезает, пытаясь убежать от собственного прошлого. Запреты, которые посылает разум телу, подсказывают девушке не самые лучшие способы действия.

Удастся ли молодым людям прийти к взаимопониманию, сможет ли прошлое отпустить девушку? Об этом читатель узнает, прочитав увлекательный роман «Бегство от свадьбы».

Бетти Монт - Бегство от свадьбы читать онлайн бесплатно

Бетти Монт - Бегство от свадьбы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бетти Монт

Как будто почувствовав ее присутствие, молодой человек обернулся, глаза их встретились, и лица осветились улыбками.

— Ага, вот и ты! — произнес Петер, протягивая обе руки. Девушка бросилась в его объятия.

— Я так и знала: когда получишь открытку, ты поймешь, на что я намекаю.

— Конечно. — Он отстранился. Проницательный взгляд миндалевидных глаз остановился на лице Анабель. — Ты выглядишь не так ужасно, как я предполагал. Хорошо спала?

Она утвердительно кивнула, но, должно быть, и глазах ее промелькнула тень при воспоминании о ночном кошмаре, потому что Петер нахмурился.

Какие-то постояльцы вошли в вестибюль, бросая на парочку любопытствующие взгляды. Анабель открыла дверь в сад.

— Давай прогуляемся до озера. Ужасно хочется посмотреть на него поближе. Оно прекрасно, правда?

Девушка быстро спускалась по каменным ступенькам к озеру, Петер едва поспевал за ней.

— Ты расскажешь мне, что произошло?

Она остановилась на пристани, облокотилась на деревянные поручни. Взгляд Анабель был устремлен на городок, раскинувшийся на противоположном берегу.

А что там? — спросила она, указывая рукой.

Маленький прелестный городок, — ответил Петер, понимая, что Ан пытается избежать откровенного разговора.

Туда стоит съездить?

Там великолепные сады. Мы будем и дальше обсуждать пейзаж или ты мне все-таки наконец расскажешь, почему сбежала?

Девушка продолжала рассеянно смотреть на озеро и не отвечала. Петер вытащил из кармана сложенную газету и молча протянул ей. Нахмурившись, Анабель взглянула на название. Нервы ее напряглись до предела. Газета оказалась английской.

— На пятой странице, — подсказал Петер.

Дрожащими руками она перевернула страницы и увидела свое лицо на нечетком газетном снимке. Девушка не могла вспомнить, когда сделана фотография — они с Беном на театральной премьере. Ан лихорадочно пробежала глазами по строчкам. Заметка была короткой — автор выражал сочувствие Бену, брошенному невестой у алтаря.

Непонятно почему, но журналист описал ее как секс-бомбу, охотницу за большим кошельком, сбежавшую скорее всего потому, что подвернулся кто-то еще богаче, хотя прямо это не утверждалось. В заметке также говорилось, что обманщица и не подумала вернуть жениху обручальное кольцо, стоившее сотни тысяч фунтов, и другие драгоценности, подаренные им.

Девушка скомкала газету и взглянула на друга глазами загнанного зверька.

— Ты купил ее здесь?

Он утвердительно кивнул.

— Здесь есть киоск, где продаются иностранные газеты. Это единственная английская. Продавец сказал, что у него осталось еще шесть экземпляров. Посмотри на число — вчерашнее.

Побледнев, Анабель коротко спросила:

— Значит, кто-нибудь уже мог ее прочесть?

Петер мрачно кивнул и взял у нее из рук смятые листы. Разгладил страницы и принялся внимательно изучать лицо Бена на фотографии. — Он здесь похож на себя?

Девушка взглянула на жесткое лицо с выступающими вперед скулами, с холодными серыми тазами, упрямым подбородком. Легкая дрожь пробежала по ее телу.

— Да.

Петер скомкал газету и швырнул ее в ближайшую урну.

— Что он тебе сделал?

Беглянка судорожно вздохнула.

Ничего, абсолютно ничего. Бедняга, он, должно быть, ужасно удивился и обиделся. Но поверь, я не могла себя заставить встретиться с ним перед отъездом.

Значит, не могла себя заставить… — произнес Петер без всякого выражения. Девушка вздрогнула — он что, осуждает ее? Она слегка смутилась.

Я знаю, знаю, что должна была встретиться, но, повторяю, не смогла. Как бы я с ним разговаривала? Он все равно ничего бы не понял, если бы я умолчала… а я не могу говорить об этом, Петер! Я до сих пор не могу говорить!

Да, да, — сказал он, подавляя вздох. — Понятно.

Девушка повернулась и посмотрела на друга; глаза ее блестели от непролитых слез.

— Ох, ты всегда так быстро все понимаешь! Поэтому я и приехала сюда. Тебе ничего на надо объяснять и разжевывать все по двадцать раз.

Петер дотронулся до ее щеки кончиком пальца.

Я подозревал, что именно та история за всем этим и кроется, но прошло ведь уже много лет… Тебе следовало пройти курс психотерапии, посоветоваться со специалистами, выговориться, в конце концов.

Я не могла. В любом случае ничего не произошло. Я ведь не стала жертвой ужасного преступления. — Розовые губы девушки были упрямо сжаты, скорбь залегла в уголках рта. Ветер бросил прядь волос ей на щеку, и Ан сердито откинула волосы назад.

События, оставляющие такие шрамы на сердце, могут иметь роковые последствия.

Девушка тяжело вздохнула. Тень пробежала по лицу Петера.

— Хорошо. Расскажи, как ты познакомилась с этим парнем — Беном Блаттом. И вообще — расскажи мне о нем. По телефону, как я успел тебе сказать, он не произвел на меня приятного впечатления.

Анабель отвернулась и пошла вдоль берега озера по аллее цветущих магнолий. Белые цветы казались большими птицами, присевшими на зеленый глянец листьев.

Бен возглавляет большую компанию, занимающуюся недвижимостью. «Блатт компани»… вряд ли ты слышал о такой.

Представь себе, слышал. — Петер бросил на приятельницу короткий взгляд. — Только я думал, что это международный консорциум.

На самом деле так оно и есть, но Бен держит контрольный пакет акций.

Тогда твой жених должен быть очень богатым. Его компания — одна из немногих удержавшихся на плаву несколько лет назад, когда цены на недвижимость резко пошли вниз. Другие лопнули. Мой приятель купил квартиру в доме, который они построили, — проект, скажу тебе, просто потрясающий… Думаю, что в такой квартирке неплохо жить. Там восхитительный ландшафт — прекрасно разбитые сады, удачно вписан бассейн… — Петер остановился, не закончив фразу, и усмехнулся. — Прости, ты знаешь, что я помешан на дизайне.

Я помню, — улыбнулась Ан в ответ. — А знаешь, я тоже люблю свое дело. Мне жаль тех людей, которые не получают удовольствия от работы.

А Бен Блатт получает удовольствие от своей?

Петер не позволил ей уйти в сторону от интересующей его темы. Девушка криво улыбнулась.

— Бен просто живет работой, у него редко когда бывает время для чего-то другого.

— И для тебя тоже, я так понимаю.

Анабель отвернулась и снова взглянула на озеро.

Для меня он находил время. Когда вспоминал о моем существовании.

И ты злилась из-за того, что не всегда вспоминал…

Злилась? — Она опешила от такой неожиданной постановки вопроса. — Почему я должна злиться?

Но разве ее не обижало, что у Бена почти не было свободного времени и они виделись так редко? Хотя в то же время Анабель это устраивало, потому что она боялась, что Бен станет слишком близким для нее человеком. Слишком необходимым. Боялась и его, и себя.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.