Мэри Лайонс - На крыльях любви Страница 8

Тут можно читать бесплатно Мэри Лайонс - На крыльях любви. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2001. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мэри Лайонс - На крыльях любви

Мэри Лайонс - На крыльях любви краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мэри Лайонс - На крыльях любви» бесплатно полную версию:
Когда мы влюблены, мы словно бы парим в воздухе… Такова уж магическая сила любви — она приподнимает нас над земными проблемами, бытовыми неурядицами. Да здравствует любовь и День Святого Валентина, праздник всех влюбленных, которому и посвящен этот сборник!

Мэри Лайонс - На крыльях любви читать онлайн бесплатно

Мэри Лайонс - На крыльях любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Лайонс

Когда Лео в общих чертах рассказал о причинах слияния с немецким банком, журналисты наперебой забросали его вопросами, и каждый получил исчерпывающий ответ. Лео держался так свободно, что Алекс не удивлялась, почему именно его руководство выбрало провести эту пресс-конференцию.

Однако Алекс знала, что внутри невозмутимой оболочки скрывался железный характер. Лео Гамильтон являл собою великолепный образчик стального кулака, облаченного в мягкую замшевую перчатку. Алекс мрачно усмехнулась, чувствуя, как по спине побежали ледяные мурашки.

Погрузившись в невеселые воспоминания, она не сразу поняла, что встрече подходит конец. Несколько репортеров обступили стол, уточняя с Лео кое-какие детали, но основная масса уже потянулась к дверям. Девушка тоже поднялась, наскоро попрощалась с Беном и выскользнула из комнаты.

Беглый осмотр вестибюля подсказал Алекс, что нужно действовать как можно скорее, если она не хочет привлечь внимание охранников и швейцара, который провожал журналистскую братию до дверей. Используя нескольких репортеров как прикрытие, Алекс бочком двинулась к лифтам, села в один из них и наугад ткнула пальцем в кнопку.

На третьем этаже она нос к носу столкнулась с молодым клерком и за две секунды так очаровала его, что он как на духу выложил ей не только местонахождение кабинета господина Гамильтона, но и имя его личной секретарши.

— Добрый день, Дора, — очаровательно улыбнулась Алекс, когда оказалась наконец в приемной Лео. — Вот, заглянула повидаться с Лео. Ничего, если я подожду его в кабинете?

Дора оторвалась от вороха бумаг и уставилась на стройную фигурку девушки, неожиданно возникшей в дверях.

Брови ее удивленно поползли вверх. Во-первых, она не сомневалась, что никогда прежде не видела эту девушку, а во-вторых, Лео давно уже установил неписаное правило: никто из его подруг не смел приходить в офис. А так как никому в их респектабельной фирме не придет в голову нанять особу с такой гривой роскошных светлых волос до самых плеч, да еще в столь короткой облегающей юбчонке, незнакомка здесь явно не работает.

Однако, прежде чем поднять телефонную трубку и вызвать охранника, Дора вновь посмотрела на девушку, в свободной позе привалившуюся к створке двери. Не нужно быть закоренелой модницей, чтобы понять: черный костюм стоит целое состояние. Да и туфли от Гуччи и сумочка на золотом ремешке тоже не дешевы. Так может…

О Господи! Она только что едва не совершила непростительную ошибку. Потому что эта красивая девушка наверняка невеста господина Гамильтона!

— Простите, я не сразу поняла… — пробормотала Дора и быстро встала из-за стола. — Вы ведь Фиона Блисс, не так ли?

Алекс ослепительно улыбнулась:

— Как вы догадались? Э… мой дорогой Лео заканчивает внизу совещание с прессой. Так я подожду его в офисе, хорошо?

— Конечно, конечно. — Дора тоже улыбнулась и провела Алекс в кабинет шефа. — Принести вам что-нибудь выпить?

— Я бы не отказалась от чашечки кофе.

Алекс подождала, пока секретарша выйдет из комнаты, и опустилась в кожаное кресло.

— Уф! — громко выдохнула она тремя минутами позже, прихлебывая ароматный напиток и благодаря судьбу, позволившую ей отделаться малой кровью. Какая удача, что секретарша приняла ее за невесту Лео! Но как поступать, как вести себя, когда Лео вернется в кабинет, она решительно не знала.

Однако сейчас она здесь, так почему не воспользоваться случаем и не оглядеться? Чтобы репортаж получился хорошим, нужно вникнуть в любые детали, которые могут пролить свет на стиль жизни Лео и его невесты.

К сожалению, Алекс не удалось обнаружить в роскошном кабинете ничего такого, что бы отличало его от офиса любого другого преуспевающего бизнесмена. Массивный письменный стол красного дерева у высокого окна, искусственный камин из белого мрамора, удобные кожаные кресла и диван… Ну ничего особенного, никаких намеков. Кроме единственной крохотной детали: в кабинете не было ни одной фотографии. Что довольно странно, ведь счастливому жениху всегда приятно видеть фото своей любимой на столе…

Мысли Алекс прервал громкий звук шагов по мраморному полу приемной. Услыхав, как секретарша сообщает шефу о визите невесты, Алекс внутренне собралась и приготовилась встретиться лицом к лицу с прошлым.

— Вот как? Меня ожидает невеста? — раздалось сардоническое восклицание. И тут дверь открылась, и в офисе появился Лео Гамильтон.

Чуть помедлив на пороге, он вперил взгляд в фигуру девушки, стоявшей у камина. Зеленые глаза его с подозрением прищурились, и у Алекс перехватило дыхание.

Одно дело — разглядывать этого красивого властного человека со значительного расстояния в заполненной репортерами комнате, и совсем другое — остаться с ним один на один.

Да как же могла Алекс забыть о том, как действовало на нее присутствие Лео? Прежде чем пускаться в рискованную авантюру, она должна была вспомнить о безумной сексуальной привлекательности широкоплечего мужчины, который смотрит на нее сейчас с выражением спокойной отрешенности на загорелом лице.

Отчаянно стараясь взять под контроль разбушевавшиеся эмоции и унять холодок в груди, Алекс подняла руку и вцепилась в каминную доску. Воспоминания об их последней встрече нахлынули на нее, и девушка, будто сраженная внезапным приступом тропической лихорадки, почувствовала озноб.

Ни в коем случае нельзя было являться сюда! Какой же несусветно глупый поступок она совершила!

Как ни странно, именно беспристрастный взгляд Лео привел в порядок чувства Алекс. Она набрала полную грудь воздуха, наблюдая, как он неопределенно пожал плечами и по толстому ковру прошел к своему столу у окна. И только минуту спустя до нее вдруг дошло: это она вся дрожит, а Лео так ее и не узнал.

— Должен признаться, что сегодняшний день побил все рекорды по наплыву невест, — медленно протянул он, усаживаясь в кресло. Затем начал один за другим выдвигать ящики стола. — Однако если у вас случайно имеется при себе аспирин, то я обещаю призадуматься о том, чтобы и впрямь сделать вам предложение руки и сердца.

Совершенно сбитая с толку столь невозмутимой реакцией на ее внезапное появление, Алекс нервно хихикнула.

Лео на секунду поднял на нее удивленный взгляд и вновь принялся рыться в ящиках.

— Мне доводилось слышать более галантные предложения, — заявила Алекс, делая отчаянную попытку взять себя в руки, — но ваше кажется чрезвычайно соблазнительным. — Она подошла к креслу, открыла сумочку и положила перед Лео баночку с белыми пилюлями, которую дала ей утром Тэсса.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.