Виктория Шарп - Упрямый ангел Страница 8
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Виктория Шарп
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 5-7024-2115-9
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 44
- Добавлено: 2018-08-07 15:26:44
Виктория Шарп - Упрямый ангел краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виктория Шарп - Упрямый ангел» бесплатно полную версию:Если джентльмены и предпочитают блондинок, то Ливия Гаррисон являла собой печальное исключение из этого правила. Конечно, в двадцать пять лет еще рано беспокоиться о замужестве, но проблема заключалась в том, что у Ливии просто не складывались отношения с мужчинами, а уж о том, чтобы кто-то сделал ей предложение руки и сердца, и речи не шло. Однажды в рекламное агентство, где работала Ливия, обратился Ник Роджерс, владелец сети отелей. Ливия понравилась ему с первого взгляда, но ее строптивость внушала ему опасения. Однако Ник уже твердо знал: он не хочет упустить эту чудесную девушку и пойдет на всё, чтобы завоевать ее сердце…
Виктория Шарп - Упрямый ангел читать онлайн бесплатно
Из груди Билла вырвался облегченный вздох.
– Так, значит, он все-таки подписал контракт? Хвала небесам! А я уж было подумал, что все пропало…
– Билл! – Ливия метнула на него злобный взгляд. – Уймешься ты наконец или нет?
– Разумеется, не уймусь! – весело возразил он. – Да что ты, Ливия, как ты можешь просить меня уняться, когда я уже извелся от нетерпения! Где ты пропадала так долго? Я думал, сделка сорвалась и ты бродишь где-нибудь по улицам, боясь показаться мне на глаза.
– Мистер Роджерс оказался на редкость болтливым человеком, – мрачно пояснила Ливия. – И вовсе не таким занятым, как ты мне сказал… к моему огромному сожалению!
Билл многозначительно присвистнул.
– Ого, кажется, дело пахнет жареным! Даю голову на отсечение, что этот Роджерс на тебя запал. Что ж, я его отлично понимаю. – Билл с ухмылкой оглядел злополучный оранжевый костюм Ливии и ее волосы, живописным каскадом распущенные по плечам. – В этом прелестном костюмчике ты похожа на спелый, румяный персик, который так и хочется положить в рот… Эй, эй, что ты делаешь?! – испуганно закричал он, увидев, как Ливия взяла в руки массивный металлический дырокол и прицелилась, собираясь запустить его в Билла. – Осторожнее, малышка, этой штукой вполне можно убить человека!
– Если ты, чертов щенок, еще хоть раз назовешь меня «малышкой»… – угрожающе процедила Ливия.
– Клянусь, больше никогда в жизни! – торопливо заверил ее Билл. – Умоляю тебя, Ливия, положи дырокол на место. Я не могу разговаривать с тобой, пока ты держишь его в руках.
– Вот и хорошо, – язвительно поддела его Ливия. Однако, чуть подумав, она все же вернула дырокол на место. – Ладно, черт с тобой, говори, что ты хочешь от меня услышать.
– Что хочу услышать? – переспросил Билл. – Да, разумеется, все – от начала и до конца!
Зная, что он все равно от нее не отвяжется, Ливия уселась в кресло и передала содержание разговора с Роджерсом, опустив некоторые неприятные моменты. Но в конце она все-таки не удержалась и рассказала, что Роджерс пытался с ней заигрывать и предупредил, чтобы она не вела себя с ним, как воинствующая феминистка.
– Вот видишь, в какую неприятную историю ты меня втравил, – упрекнула она Билла. – Теперь мне все время придется держаться настороже с этим нахальным типом. Я не удивлюсь, если он станет открыто ко мне приставать, и просто ума не приложу, что мне тогда делать.
Билл с минуту сосредоточенно молчал, обдумывая слова Ливии.
– Что же мне тебе посоветовать, Ливия? Пожалуй, только одно. – Он посмотрел ей в глаза и хитро улыбнулся. – Если дело дойдет до попыток затянуть тебя в постель, постарайся изобразить девственницу. Скажи, что у тебя были очень строгие родители, которые воспитали тебя в пуританской морали, и ты до сих пор ни разу не была в постели с мужчиной. Как правило, подобные заявления сразу отпугивают мужиков. Большинство из нас ужасно боятся ответственности. А с девственницей, как следует из моего опыта бывалого ловеласа, всегда не избежать проблем.
– Ты и вправду думаешь, что это поможет? – неуверенно пробормотала Ливия.
– Не сомневайся, дорогая. Правда, – Билл цинично усмехнулся, – я боюсь, что наш номер не пройдет, если Роджерс узнает, сколько тебе лет. Девственница в двадцать пять лет… Это звучит так же абсурдно, как байки про то, что какая-то красотка умудрилась сделать успешную карьеру фотомодели, ни разу не переспав со своим боссом. Немногие исключения в этой области только подтверждают правило. Поэтому солги ему, если он спросит про твой возраст. Скажи, что тебе всего двадцать. Ну, в крайнем случае, двадцать два. Но никак не двадцать пять!
– Да-да, Билл, именно так я и поступлю, – промямлила Ливия, избегая смотреть ему в глаза.
Дождавшись, пока Билл отправится к шефу доложить о подписании контракта, Ливия вскочила с кресла и нервно заходила по комнате. «Девственница в двадцать пять лет… Это звучит так же абсурдно, как байки про то, что какая-то красотка умудрилась сделать успешную карьеру фотомодели, ни разу не переспав со своим боссом»… Вспомнив слова Билла, сказанные уверенным, непререкаемым тоном, Ливия почувствовала, как ее лицо начинает гореть. Если бы ее хитроумный коллега только знал, кому он все это говорит! Но, конечно, Биллу даже и в голову не могло прийти, что она, Ливия Гаррисон, и на самом деле девственница.
А если бы он узнал? Интересно, как бы он к этому отнесся? Скорее всего, этот факт его просто рассмешил бы. Или привел в ужас, что более вероятно. Так же, как и любого нормального мужчину. Потому что ни один нормальный мужчина не поймет, как девушка с ее внешностью могла до такого возраста остаться невинной. Да о чем тут говорить! Ее просто сочтут ненормальной. Решат, что у нее что-то не в порядке с головой. Или с физиологией, что казалось Ливии гораздо более унизительным.
Мысли Ливии невольно вернулись к Роджерсу. Поверит ли он, что она до сих пор девственница? Ведь она уже назвала ему свой возраст. И тут Ливия вдруг ясно поняла, что ни за что на свете не решится сказать Роджерсу такую чудовищную вещь. Сделаться объектом насмешек этого гадкого человека? Упаси бог! Уж лучше она продолжит разыгрывать из себя воинственную феминистку. Это будет бесить Роджерса, но, по крайней мере, у него не появится повода над ней насмехаться.
И потом, рассудила Ливия, чуть успокоившись, возможно, она зря беспокоится. После того скандала, который она закатила Роджерсу, у него наверняка пропала всякая охота приставать к ней. Скорее всего, их отношения больше не выйдут за рамки деловых. Ну и прекрасно. Это как раз то, чего она и хочет.
Как только Ливия ушла, Ник попытался вернуться к прерванной работе. Однако сосредоточиться на деловых бумагах ему не удалось. Он был слишком разозлен скандалом с Ливией, чтобы думать о чем-то серьезном.
Связавшись с секретаршей по переговорному устройству, Ник велел отменить все назначенные на сегодня деловые встречи. Настроение у него было паршивым, как никогда. Он был страшно недоволен поведением Ливии Гаррисон. Но еще больше – своим.
Сейчас, когда Ник немного успокоился, он пытался хладнокровно осмыслить все то, что произошло за последние два часа в его кабинете. И почувствовал себя совершенно сбитым с толку. Господи, что за затмение на него нашло? Зачем он так отвратительно вел себя с этой девушкой? У него никогда не было привычки грубить своим деловым партнерам. А тем более – унижать их. Но Ливия Гаррисон… Эта строптивая красотка просто провоцировала его на недостойные выходки. И на эротические заигрывания, что было в десять раз хуже.
«Знаете, мистер Роджерс, я крайне удивлена, что вы до сих пор не попали под статью о сексуальных домогательствах на работе»… Вспомнив слова Ливии, Ник озадаченно нахмурился. Да потому и не попал, что никогда не приставал к женщинам на работе. Но у Ливии конечно же сложилось на этот счет совсем другое мнение. Что ж, неудивительно, учитывая, как он ответил на нее слова.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.