Диана Палмер - Возрожденное чувство Страница 8

Тут можно читать бесплатно Диана Палмер - Возрожденное чувство. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Диана Палмер - Возрожденное чувство

Диана Палмер - Возрожденное чувство краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Диана Палмер - Возрожденное чувство» бесплатно полную версию:
В фирму, где работает Кирри Кэмпбелл, устраивается начальником службы безопасности Лэнг Пэттон. Кирри появление нового сослуживца не радует: в ранней юности она любила этого человека и с трудом изжила в себе это чувство. Огорчительнее всего, что помощь Лэнга ей действительно необходима: один наглец постоянно преследует девушку своими домогательствами и угрозами. Так что ситуация таит в себе много неожиданностей — для героини и для читателя.

Диана Палмер - Возрожденное чувство читать онлайн бесплатно

Диана Палмер - Возрожденное чувство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Палмер

— Нет, Лэнг, — сказала Кирри. — На сцене никого нет.

У него задрожали веки, но в остальном он не выдал своих чувств.

— Тогда все замечательно. Как насчет того, чтобы завтра же после работы мы отправились по магазинам и вечером провели первое занятие?

Кирри нахмурилась.

— По магазинам? Зачем?

Лэнг хмыкнул.

— Увидишь.

Глава третья

Оглядев себя в зеркало, Кирри застонала.

— Лэнг, это похоже на пижаму, — выдавила она.

Открыв дверь в ее спальню, Лэнг остановился, прислонившись к дверному косяку и скрестив руки. Кирри облачилась в купленную сегодня обновку. Белое кимоно, одежда для занятий каратэ, состоящая из штанов и куртки с захлестывающейся полой. У начинающих куртка перевязывается белым поясом. Цветные пояса являются свидетельством новых ступеней мастерства; высшее отличие — черный цвет.

В этом наряде Кирри выглядела хрупкой, худенькой и совершенно беззащитной. Она стояла, склонив голову и опустив плечи, обнажая коротко остриженный затылок.

— Позволь кое-что сказать тебе, — неодобрительно заявил Лэнг, оторвавшись от косяка и подойдя к Кирри. — Первое правило самозащиты — скрывать свою уязвимость. Дикие звери ни за что не выкажут боязни — чтобы на них не нападали. С людьми то же самое. Потенциальный насильник чует легкую жертву.

— Как? — спросила Кирри, вглядываясь в глаза своего отражения.

— Вид у тебя такой, словно тебя уже избили, — мягко укорил он. — Плечи обвисли. Идешь, не поднимая взгляда. Сумочку держишь, крепко вцепившись в нее. Само по себе это не плохо, но в данном случае ты выдаешь себя с головой.

— Как же я должна себя вести? Идти по улице, колошматя по всем деревьям? — спросила она.

Лэнг усмехнулся.

— С деревьями тебе не совладать, потому лучше не связываться. Ты должна ходить так, словно тебе принадлежит весь мир, словно ты уверена, что переломаешь все кости любому, кто нападет на тебя. Иногда одной осанкой можно отвести беду. Выпрямись.

Кирри подчинилась.

— Так, подними голову. Не задерживай ни на ком взгляд — мужчина может счесть это за приглашение, — но и не опускай глаз, словно ты боишься смотреть на людей.

— Да, такое иногда бывает, — слабо улыбнулась Кирри. — Я стесняюсь людей.

— Точно. Именно поэтому ты выбрала работу, которая требует постоянных контактов с людьми.

— На работе мне удается себя настроить. Все беды начинаются после нее, — вздохнула она, критически оглядывая себя в зеркале. — Я трудно схожусь с людьми.

— Ты всегда была застенчивой со всеми, кроме знакомых, — напомнил Лэнг.

Его взгляд остановился на ее губах, тронутых розовой помадой, и он вспомнил, как они пылко тянулись к нему, умоляя дать больше, чем способен был дать честный мужчина. Лэнг не собирался связывать себя брачными узами, а Кирри была не из тех девушек, кого можно было совращать без зазрения совести. Они поговаривали о браке, Лэнг знал, что Кирри хотела этого, но у них ничего не получилось. Положение сложилось очень печальное, и он до сих пор стыдился того решения, которое принял. Вместо того чтобы сказать Кирри, что он жениться не собирается, он просто наслаждался тем, что есть. А затем его друг невольно открыл перед ним дорогу к бегству. Больше всех страдать пришлось Кирри.

— Будь любезен, не смотри на меня так, — попросила Кирри, глядя в глаза его отражению в зеркале. — Это очень мило с твоей стороны, что ты учишь меня, как постоять за себя, но я бы предпочла, чтобы мне не было так… неуютно.

— Извини, — деловым тоном ответил Лэнг. — Вернемся к тому, о чем мы говорили. На улице всегда веди себя уверенно, будто тебе прекрасно известно, куда ты идешь — даже если ты заблудилась. Неси голову высоко, смотри на людей прямо; подходя к машине, всегда держи ключи в руке, а не в сумочке. Посмотри на заднее сиденье, оглянись вокруг, только потом открывай дверцу, а сев, запирай ее изнутри. Вечером никогда не заходи одна на неосвещенную автостоянку и не пользуйся автоматическими банкоматами. Некоторые женщины, отважившиеся на это, поплатились своей жизнью.

Кирри поежилась.

— Ты меня совсем запугал.

— Этого я и добиваюсь, — сказал Лэнг. Он, не мигая, смотрел на девушку. — Я хочу, чтобы ты поняла, какими ужасными могут оказаться последствия.

— Женщины имеют право ходить туда, куда им вздумается…

— Вот этого делать не надо, — оборвал ее Лэнг. — То же самое должно относиться и к мужчинам и к детям — все должны придерживаться определенных правил. Таков наш мир. С наступлением темноты в городе никто не находится в безопасности — ни мужчина, ни женщина, ни ребенок. Ты знаешь, на мужчин также нападают, хотя обычно с другими целями, чем на женщин.

— Наше общество больно, — философски заметила Кирри.

— Как бы там ни было, мы стараемся как можно лучше справиться с тем, что есть. То, чему я научу тебя, по крайней мере, поможет тебе сохранить жизнь. Пойдем. Одевайся.

— А я думала, мы будем заниматься здесь…

— Тебе действительно хочется, чтобы тебя бросали спиной на деревянный пол? — учтиво спросил Лэнг.

Кирри сверкнула глазами.

— С какой стати бросать меня спиной на пол?

— Разве я не сказал об этом? В каратэ первым делом учат правильно падать. Тебе предстоит много падать, плашмя на спину, по-всякому.

— Ты шутишь!

— Мне не до шуток.

Лэнг протянул легкий плащ, который Кирри надевала в прохладные весенние вечера.

Девушка покорно вздохнула. Оставалось только надеяться, что многочисленные ушибы не помешают ей ходить на службу.

Друг Лэнга владел спортивным залом. Это был мужчина средних лет, с накачанными мышцами и в прекрасной форме; похоже, они с Лэнгом были давно знакомы.

— Значит, каратэ? — задумчиво спросил Тони, изучая Кирри. — А девушка достаточно крепка?

Расправив плечи, Кирри гневно взглянула на него.

— Можете не сомневаться, — вскинула она голову.

Тони усмехнулся.

— Это хорошо. С Лэнгом это потребуется обязательно. Когда он работал в полиции и в свободное время давал уроки, большинство учеников уходило от него после первого же занятия.

Тони удалился, а Кирри прошла вслед за Лэнгом к длинному толстому мату, лежащему на полу зала вдоль одной стены.

— Я не знала, что ты обучал каратэ, — заметила девушка.

— Ты многого обо мне не знала, — небрежно ответил Лэнг. — Ты в курсе, как надо разминаться?

— Да. Я делаю по утрам зарядку.

— Разомнись, пока я схожу переоденусь в кимоно.

Взяв спортивную сумку, он ушел, а Кирри устроилась на мате.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.