Мари Феррарелла - Две свадьбы Страница 8

Тут можно читать бесплатно Мари Феррарелла - Две свадьбы. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2001. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мари Феррарелла - Две свадьбы

Мари Феррарелла - Две свадьбы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мари Феррарелла - Две свадьбы» бесплатно полную версию:
  Марго Макклауд прилетела в Бедфорд на свадьбу дочери. Незнакомец, с которым она столкнулась в церкви, оказался отцом жениха, Брюсом Ридом. У Марго нет мужа, и Брюс потерял жену в авиакатастрофе.

      Судьба распорядилась так, что два одиноких человека полюбили друг друга...

Мари Феррарелла - Две свадьбы читать онлайн бесплатно

Мари Феррарелла - Две свадьбы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мари Феррарелла

     Насколько изменилась ее жизнь с тех пор, как с маленьким чемоданчиком в руке, намечающимся животом и темным будущим, лежавшим перед ней, она покинула родной техасский городок! Ожидая автобуса из Хемпа, она была незамужней беременной девочкой, переживающей самое катастрофическое падение в своей судьбе.

     Но даже тогда, испуганная и морально опустошенная, она не собиралась сдаваться. Становиться одним из бесчисленных статистов жизни, которым суждено вечно терять. Она стала понимать, что жизнь сурова как к побежденным, так и к победителям. Марго взялась за изучение иностранных языков, получила диплом, потом степень. Она путешествовала по миру, обучая языкам американцев, работающих в других странах. У нее теперь друзья на всех континентах, готовые в любой момент раскрыть ей свои объятия.

     Но все ее достижения бледнели перед таким богатством, как ее дочь Мелани. Ей повезло, что она родила Мелани, повезло, что удалось ее воспитать. Лучшая часть ее жизни всегда была связана с дочкой, с мгновениями, посвященными общению с ее крохой.

     Бог мой, как хочется, чтобы все это можно было повторить опять!

     Появилась Джойс. Она положила пачку недавно прибывших поздравительных открыток на полочку у телефона.

     Мелани и Джойс владели магазином на паях.

     — Хорошие новости? — спросила девушка нерешительно, вглядываясь в сумрачное лицо Марго.

     Марго повернулась к лучшей подруге своей дочери, молодой женщине, которую знала, наверное, еще до того, как та произнесла свое первое слово.

     — Да, все замечательно. А что?

     Джойс кашлянула.

     — У вас печальное выражение лица.

     — С матерями такое случается порой, особенно тогда, когда они понимают, что дочери выросли и зажили своей жизнью. — Пора кончать с грустными мыслями, они переворачивают душу. — Сейчас звонила Мелани. Они с Лансом завтра приезжают. — Ее голос набирал силу, подпитываемый внутренней энергией. — Это значит, что скоро я отсюда уеду.

     — Марго, я просто не знаю, что бы я делала без вашей помощи. Я не умею общаться с людьми. Мое дело бухгалтерия.

     Услышав самоуничижительное признание, Марго ободряюще поглядела на молодую женщину.

     — Умеешь, ты просто не такая бойкая, как я. Знаешь, что я придумала...

     Джойс насторожилась. Марго с ее идеями... Затаиться или позволить себе идти туда, куда поведет ее Марго? Наверное, второе предпочтительнее. Хотя у нее не было большого выбора, если уж идея Марго касалась ее.

     Исходя из прошлого опыта, она знала, что никто не был в состоянии остановить эту женщину, однажды что-то решившую.

     Джойс нерешительно улыбнулась.

     — Мне готовиться кричать: «Ой, помогите»?

     Марго расхохоталась.

     — Тебе нет, но Ланс может закричать именно так, когда сообразит, в какую семейку угодил.

     Первое, что Брюс услышал, войдя в магазин, был смех Марго.

     Начало подходящее. Как раз этот смех, непрерывно звучавший у него в ушах на протяжении последних двух недель, и привел его сюда. Он пришел в свой выходной вместо того, чтобы заняться массой личных дел, ждущих его внимания.

     То, что он в самые неожиданные моменты думал о Марго, очень удивляло его.

     Он настойчиво убеждал себя, что ему следует проверить, все ли у нее в порядке. Когда он провожал ее после приема, она утверждала, что все превосходно. Но он заметил гримасу на лице, заставившую усомниться в ее искренности.

     Он хочет знать, как идут у нее дела, уверял он сам себя. Хотя родственные связи между ними достаточно условны, но все же они есть, теперь они семья.

     Марго повернулась к входной двери, предупрежденная перезвоном колокольчиков о том, что кто-то вошел в магазин.

     Если приход Брюса и удивил ее, то вида она не показала. Марго обошла невысокую стойку, приветливо протягивая руки, неся на губах улыбку, как развернутое знамя.

     Она быстро обняла его.

     — Вы как раз тот человек, который мне нужен.

     Брюс не знал, чувствовать ли себя польщенным или смутиться. И подозревал, что очень многие люди чувствуют себя в ее присутствии так же. Когда его освободили из объятий, от которых он только начал получать удовольствие, он вопросительно посмотрел на Марго.

     — Да?

     — Да. — Это слово содержало в себе тысячу мельчайших нюансов. Если бы здесь была Мелани, она предупредила бы его, что неприятности готовы вот-вот обрушиться на его голову.

     Отступив на шаг назад, Марго придирчиво оглядела его, словно портной, проверяющий, хорошо ли сидит новый костюм.

     — Скажите мне, Брюс, у вас крепкая спина?

     — Спина? — неуверенно переспросил он. Такого вопроса он не ожидал.

     — Ага. — Повседневная одежда, в которую он был облачен сегодня, подкрепляла первое ее впечатление о нем. Этот человек казался созданным из сплошных мускулов. Но недостатки не всегда заметны глазу. — Никаких давних футбольных травм или чего-то подобного?

     Он поворачивался следом за ней, пока она обходила его кругом.

     — Я никогда не играл в футбол.

     — А как насчет бейсбола?

     — Совсем мало. — Она приводила его в замешательство, он хотел выяснить, что у нее на уме. — Марго, что вы задумали, надо ли нам вести этот разговор при всем честном народе? — Он оглянулся на Джойс, которая, видимо, была заинтригована не меньше его.

     — Джойс для меня почти как вторая дочь. — Прочитав его мысли, она улыбнулась. — Не волнуйтесь, я пытаюсь выяснить, не поможете ли вы мне передвинуть кое-какую мебель, ни о какой акробатике в постели речи пока не идет.

     — Мебель? Только и всего? — Он испытал облегчение. — Вы собираетесь вернуться жить в наши края?

     Ее мысли были заняты денежными проблемами и телефонными звонками, которые ей еще предстояло сделать, поэтому она не сразу осознала смысл его вопроса.

     — Нет-нет, я никогда не таскаю мебель с собой.

     Она привязывалась только к местам и к друзьям.

     — Все мои «сокровища» давно в комнатах наверху. — Она подняла глаза к потолку. — Я жила с тетей Элайной, пока Мелани не выросла. А потом, если моя деятельность требовала присутствия в других местах, я просто все оставляла. Так проще.

     — Никаких чемоданов с одеждой? — Он не мог поверить, что такая женщина способна безразлично относиться к одежде.

     Тут он был прав. Но одежда не связывала ее, а была тем, без чего нельзя обойтись.

     — Я не очень много заработаю, если буду преподавать голой, как вы считаете?

     Он попытался, без большого, впрочем, успеха, не останавливаться на предложенном образе.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.