Маргарет Уэй - Никто тебя не заменит Страница 9
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Маргарет Уэй
- Год выпуска: 2017
- ISBN: 978-5-227-07211-5
- Издательство: ЛитагентЦентрполиграф ООО
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-07 04:57:18
Маргарет Уэй - Никто тебя не заменит краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Маргарет Уэй - Никто тебя не заменит» бесплатно полную версию:Семь лет назад, встретившись под Рождество в Англии, Катрина Гамильтон и Эштон Карлайл страстно влюбились друг в друга. Но Эш – наследник баронства, он не из ее мира, и Кейт вернулась в Австралию с разбитым сердцем. Вскоре она узнала, что станет матерью, но не стала сообщать об этом отцу ребенка. И вот их пути снова пересеклись в Сиднее. Оба сразу поняли, что все еще любят друг друга. Теперь Кейт придется раскрыть свою тайну и тайны ее маленькой семьи…
Маргарет Уэй - Никто тебя не заменит читать онлайн бесплатно
– Да. – Кейт похлопала приемную мать по руке. – Ты ведь знаешь, как Хью любит хвастать мной перед клиентами.
– Я уже говорила тебе: этот мужчина в тебя влюблен, – раздраженно сказала Стелла.
Кейт подивилась этому недовольству. Разве ей пара Хью Сандерс, который старше ее приемной матери?
– Даже если так, меня Хью не интересует. Уверена, он это осознает.
– Мужчины не понимают таких вещей, – безапелляционно заявила Стелла и добавила: – Ладно, лучше расскажи, что было дальше.
– Этот твой родственник лорд Уиндхем…
– И твой.
– Отказываюсь это признавать. Как бы то ни было, он собирается купить или построить себе укромный особнячок в тропиках на архипелаге Уитсанди. Хью тут же ухватился за идею продать Джулиану владения леди Маккриди – Изола-Беллу.
– Но она ведь не хочет продавать остров. Помню, ты рассказывала мне, как старуха уперлась, когда его предложила купить Кейт Мунро, владелица строительной фирмы. Может, леди Маккриди уже подарила свой остров кому-то из родственников? Ведь она уже в преклонном возрасте.
– Ей восемьдесят пять. Я разговаривала с ней сегодня. – В голосе Кейт зазвучала ирония. – Она готова встретиться с лордом Уиндхемом.
– Отлично! – всплеснула руками Стелла. – Значит, то, что Уиндхем – лорд, сыграло свою роль?
– Определенно помогло. А ведь твой отец был четвертым бароном Уиндхемом, но ты так упорно не хочешь о нем говорить, словно он был преступником. Дело в том, что у леди Маккриди нет подходящих родственников, которым она не побоялась бы оставить в наследство свой остров. Ей кажется, что любой из них сразу же его продаст. Поэтому мне кажется, что, если подвернется покупатель, ищущий тихий уголок, она, возможно, пойдет ему навстречу. А Джулиан сказал, что планирует жить на Изоле-Белле с женой, детьми и близкими друзьями.
– Так он на ней женился? Как там звали ту девицу?
– Марина.
Кейт никогда не сердилась на нее. За что ее винить? Во всем виноват только Эш и его жутко надменная мамаша.
– Сделкой с Изолой-Беллой займешься ты? – поинтересовалась Стелла.
– Так хочет Хью. А значит, мне придется поехать на остров и провести там день или больше в компании мужчины, который меня предал.
– Смотри, чтобы он не сделал этого еще раз, – предупредила Стелла. – А не то я с ума сойду. Ты ведь так его и не разлюбила до конца, – она бросила эту фразу, словно обвинение.
– Может, и не разлюбила, – поморщившись от напористости собеседницы, ответила Кейт, – но хватит уже с меня этой пытки. Я теперь – сама по себе, а еще у меня есть ты и мой замечательный сын. Джулиан ни в коем случае не должен встретиться с ним. – В голосе Кейт прозвучал страх.
– Все, что тебе нужно делать, просто не паниковать, – посоветовала Стелла, впрочем, и сама побледнев.
– Джулс не очень-то похож на отца…
– Вот разве что глаза… – Мысли Стеллы снова скакнули. – Я училась в школе вместе с его родственницей Пенелопой Стюарт – уверена, я тебе об этом рассказывала.
– А я уверена, что ты никогда об этом не упоминала, иначе я бы запомнила. Не забывай, что у меня фотографическая память. Ты всегда держала свое прошлое под замком.
Стелла тщательно скрывала все подробности своей личной жизни даже от Кейт.
– Да нет же, я тебе рассказывала. – Похоже, она решила придерживаться своей версии, даже понимая, что не права. – Брат Пенелопы Рэйф был безумно влюблен в Аннабель.
В голосе Стеллы прозвучало осуждение.
– Правда? – удивилась Кейт. – Об этом ты тоже не говорила. Слушай, Стелла, может, это у тебя своего рода паранойя? Я имею в виду то, как тебе трудно рассказывать о своем прошлом.
– Может быть. – Собеседница не горела желанием обсуждать эту тему. – Прошлое есть прошлое. Оно больше не имеет значения.
– А вот в этом ты не права, – печально прошептала Кейт. – Прошлое преследует нас, словно тень. И нельзя просто нажать на кнопку и полностью его стереть.
– Ты имеешь в виду Аннабель?
Кейт кивнула.
– Да, Аннабель, мою мать. – В голосе Кейт прозвучали разочарование и печаль. – Вот бы узнать, кто был мой отец…
Стелла промолчала. Правдоискательство Кейт уже начало ее понемногу утомлять. В прошлом таилось столько неприятных вещей – неудивительно, что нет ни малейшего желания рассказывать о них.
Кейт не сводила пристального взгляда со своей тети. Кажется, известие о том, что Джулиан Карлайл в городе, шокировало Стеллу куда больше, чем ее саму. Почему?
– Может, мой отец – тот самый Рэйф? – выпалила Кейт.
Стелла закусила нижнюю губу, а затем внезапно горько рассмеялась.
– Я понятия не имею. Честно. Аннабель ни слова не проронила о твоем отце, хотя я столько раз спрашивала ее о нем. Но она всегда отвечала: «Не начинай, Стел» – и в конце концов я отступила. Она так и не призналась мне – даже на смертном одре.
– Может, она и сама не знала, кто он? – рассмеявшись дрожащим смехом, спросила Кейт.
– Просто она не хотела причинить тебе боль, Катарина.
– Но она причинила боль тебе. Нельзя ведь быть такой эгоистичной, зацикленной на себе. Она не только тебя обманывала, но и вынудила вас с Арнольдом уехать из Англии, оставить привычную жизнь. Ты принесла себя в жертву ради младшей сестры, которая спит со всеми подряд!
Не спеша опровергать это обвинение, Стелла ответила:
– Не такой уж и большой была моя жертва. Хотя родители и закатили мне шикарную свадьбу, я не ждала, что они скажут мне: «Пожалуйста, не уезжай». Но послушай, Кейт, ты ведь с лихвой вознаграждена за потерю матери. Арнольд и я с первого взгляда полюбили тебя всем сердцем. Я так и не смогла выносить собственное дитя. Не думаю, что в том была моя вина – скорее, бедняги Арнольда, но мы были счастливы вместе.
– Это точно? – Кейт бросила на тетю недоверчивый взгляд.
– Ну, не то чтобы счастливы, но мы были неплохой парой. Мы оставили позади все, что нас тяготило, и наслаждались этой страной, ее климатом, нашей свободой. А главное – у нас была ты. Представляешь, какую радость это нам дарило? Ведь ты – моя кровиночка, Кейт.
– Вы вполне могли все мне честно рассказать, – бросила Кейт, подумав, что эта боль, наверное, никогда не покинет ее сердце.
У Стеллы уже давно вошло в привычку не обращать внимания на собственные промахи.
– Неужели ты собираешься винить меня за это вечно? – спросила она, словно подвергая сомнению способность племянницы прощать ближнего.
Кейт покачала головой.
– Я люблю тебя. Давай не будем разбираться, кто прав, кто виноват. В жизни всякое бывает. Но сейчас мы обе знаем, что нельзя позволить Уиндхему увидеть Джулса.
– Боже, ни в коем случае! – вздрогнула Стелла.
– Джулиан может заметить, что мальчик походит на него.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.