Шэрон Кендрик - Туфельки из звездной пыли Страница 9
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Шэрон Кендрик
- Год выпуска: 2012
- ISBN: 978-5-227-03628-5
- Издательство: Центрполиграф
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-07 05:15:54
Шэрон Кендрик - Туфельки из звездной пыли краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шэрон Кендрик - Туфельки из звездной пыли» бесплатно полную версию:Касси Саммерс была заворожена красотой Джанкарло и подарила ему свою девственность. Однако в планы лондонского циника не входил длительный роман. Джанкарло расстался с Касси, не предполагая, что в ближайшем будущем его ожидает ошеломляющее известие…
Шэрон Кендрик - Туфельки из звездной пыли читать онлайн бесплатно
Джанкарло посмотрел на Касси и залюбовался тем, как ее светлые волосы разметались по подушке, уподобившись шелковистому облаку. А ее женственное тело с роскошной грудью и округлыми бедрами показалось ему просто божественным. Он сравнил ее с богиней, отдающейся ему в сладком смирении.
— Ты прекрасна, Кассандра, — прошептал он. — А я просто счастливчик.
— Поцелуй меня, — прошептала она в ответ.
Его губы накрыли ее рот. Ее тело таяло от его ласк, ее пальцы запутались в его волосах, бедра задвигались, прижимаясь к нему, а поцелуй становился все глубже. Наконец Джанкарло поднял голову и провел по ее бедру кончиком пальца:
— Никуда не уходи.
Глаза Касси распахнулись от удивления, когда он отстранился.
— Куда ты?
— Я сейчас.
Джанкарло потянулся и достал что-то из прикроватного антикварного столика. Когда он надорвал пакетик и стал натягивать презерватив, Касси поняла, почему возникла пауза.
Надо сказать ему.
Надо сказать…
Джанкарло лег на нее и снова поцеловал. И все показалось ей настолько идеальным, что Касси не решалась разрушить очарование момента. Постанывая и нашептывая ее имя, Джанкарло раздвинул ее бедра, и его возбужденная плоть уперлась в нее.
— Джанкарло…
— Да? — прерывисто выдохнул он.
— Это… Это мой первый раз, — прошептала Касси, когда он вошел в нее.
Джанкарло дернулся, но было уже поздно, хотя Касси напряглась, вонзая ногти в его спину. Он не остановился бы, даже если бы мир вокруг них начал рушиться. А Касси прижала его к себе, вовлекая все глубже в свое тело, обжигая своим жарким дыханием, выкрикивая его имя.
Жар внутри ее наполнял мужчину вспышками желания, которые проходили сквозь его тело и усиливались при каждом движении. Никогда раньше он так не торопил финал, однако сдерживал себя. Используя все навыки, которыми Джанкарло овладел с тех пор, как потерял невинность в шестнадцать лет, он подводил Кассандру все ближе и ближе к сладостному пику. Говорят, девственнице тяжело достичь оргазма в первый раз. Что ж, он готов доказать, что статистика ошибается. Джанкарло ухмыльнулся, глядя в фиалковые глаза и наблюдая, как Касси расслабляется, позволяя наслаждению наполнить ее.
Снова и снова он брал ее, пока наконец не услышал тихий возглас удивления и не почувствовал, как она изогнулась под ним. Ему еще не приходилось испытывать столь сильное чувство удовлетворения. Она вздохнула и начала извиваться под тяжестью его тела. Как только Касси замерла, Джанкарло позволил себе кончить. Наслаждение накатывало на него волнами и только усилилось от злости и сомнений, возникших в его сознании, когда он понял, что натворил.
Затем он сполз с нее и перевернулся на бок, подперев голову рукой. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы восстановить дыхание и заговорить. Несколько секунд, чтобы хоть немного отвлечься от ее притягательности и красоты. Волосы Кассандры разметались по подушке, щеки порозовели, губы соблазнительно приоткрылись в ожидании поцелуя.
— Вот так сюрприз ты приготовила мне, дорогая.
Руки Касси взметнулись к груди, так как она уловила нотки неодобрения в его голосе.
— Ты имеешь в виду то, что я была девственницей?
— Нет, я имею в виду то, что ты оказалась натуральной блондинкой, — заметил он с сарказмом.
Мечтательная дрема немедленно испарилась. Касси закусила губу:
— Я должна была предупредить тебя.
Отчаянно стараясь не поддаваться очарованию ее взгляда, Джанкарло кивнул.
— Ты, конечно, предупредила меня, только слишком поздно, — ответил он.
Она взглянула в его мерцавшие ледяным блеском темные глаза:
— А ты бы смог остановиться?
Джанкарло медлил с ответом. Самое простое — сказать, что смог бы. Но было ли это правдой? Если бы Касси призналась в этом до того, как охотно пошла с ним в спальню, то он совершенно точно устоял бы перед искушением. Но она дождалась той точки, после которой возврат невозможен.
— О чем ты думала, позволяя мужчине лишить тебя девственности на первом свидании? — жестко спросил Джанкарло.
Ему казалось, что он совершил что-то очень нехорошее, даже постыдное.
— Кому-то все равно пришлось бы это сделать, — ответила она спокойно.
— Но не таким же образом. Не с мужчиной, которого ты едва знаешь. — С мужчиной, который не планировал продолжать отношения с ней. Джанкарло раздраженно помотал головой. — Сколько тебе лет?
— Двадцать один год.
Он с горечью отметил, что Касси молода, но все же ей достаточно лет, чтобы приобрести хоть какой-то сексуальный опыт.
— И что, никого еще не было?
— Я только что дала ответ на это.
Интересно, почему она выбрала его? Впрочем, все ясно. Он был полным идиотом, что не заметил этого раньше.
Кассандра Саммерс — роскошная женщина, но у нее не было возможности подняться над обывательским мирком и вознестись на тот уровень, которого достойна ее красота. Вероятно, она достаточно умна и понимает, что ее неотразимая внешность — дар богов, которым нельзя пренебрегать. Это козырь в самой древней игре, где красота всегда обменивается на богатство.
Неужели это и есть истинная причина, по которой Кассандра устроилась на работу в фешенебельный лондонский универмаг?
Надеялась ли она, что однажды какой-нибудь богатый и страстный поклонник увлечет ее в другую жизнь? Она, должно быть, берегла себя для самого лучшего претендента, самого богатого воздыхателя, попавшего в ее сети. По какой еще причине женщина согласилась бы так легко расстаться с девственностью?
Джанкарло поджал губы. Он купился на все это. Он был словно марионетка в ее руках. А ведь у него чутье на подобных золотоискательниц: он встречал немало таких женщин. Джанкарло позволил околдовать себя обладательнице огромных фиалковых глаз и нежных розовых губ. Его сразило сочетание застенчивости и порока.
Уловив презрение в его взгляде, Касси села на кровати, желая немедленно уйти отсюда, пока она не сотворила какую-нибудь глупость. Например, пока не заплакала. Или вслух не поинтересовалась у себя, как она могла заняться любовью с мужчиной, который не испытывает к ней ничего, кроме презрения.
— Извини, что разочаровала тебя, Джанкарло, но не волнуйся. Больше я тебя не побеспокою.
Отбросив смятое покрывало, Касси попыталась встать, но Джанкарло потянулся и схватил ее за обнаженное бедро:
— Куда ты заторопилась?
— Домой. Отпусти меня. Я не думала, что занятие любовью является грехом. Что же ты не проверил заранее, соответствую ли я твоим строгим критериям? Девственницы могут не беспокоиться! Оставь меня!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.