Линн Грэхем - Прости меня, Молли Страница 9
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Линн Грэхем
- Год выпуска: 1998
- ISBN: 0-263-80225-6, 5-05-004613-0
- Издательство: ОАО Издательство «Радуга»
- Страниц: 40
- Добавлено: 2018-08-07 05:19:22
Линн Грэхем - Прости меня, Молли краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Линн Грэхем - Прости меня, Молли» бесплатно полную версию:Четыре года назад их брак был скандально расторгнут после первой же брачной ночи. И вот такая неожиданная, такая странная и романтичная встреча в пустом, темном доме! Что же разлучило их? Любят ли они еще друг друга?
Линн Грэхем - Прости меня, Молли читать онлайн бесплатно
И Вито сделал свой выбор. Он безо всяких колебаний выбрал другую. Если бы потом он вернулся к Молли… Да нет, было уже поздно. Когда ей показали этот снимок — Вито на рассвете выходит из комнаты Пандоры, — когда она получила унизительно-неопровержимое доказательство, что он всю ночь был у своей кузины, ей даже смотреть на него было невыносимо, так ранило ее чудовищное предательство.
А как хорошо все начиналось, с горечью подумала она. Не надо, не надо вспоминать, пыталась она запретить себе, но не могла противиться искушению хотя бы в мыслях вернуться в то счастливое время.
Впервые она встретила Вито в один из изнурительных летних дней, когда от жары трудно пальцем шевельнуть. Она медленно ехала с холма на велосипеде с корзинкой, полной яиц, когда вдруг на дороге прямо перед ней возник черный спортивный автомобиль. Опешив от неожиданности, Молли вывернула руль в сторону и повалилась вместе с велосипедом в колючий придорожный кустарник. Придя в себя, она увидела, что из автомобиля выходит черноволосый мужчина. Вито помог ей подняться и освободиться от колючек ежевики, сокрушаясь об ее исцарапанных в кровь голых руках, рассыпаясь в извинениях.
Из автомобиля послышался томный женский голос:
— Спроси ее, где живут Гендёрсоны.
Вито распахнул переднюю дверцу, и из автомобиля вылезла ослепительной красоты высокая блондинка с неприязненно поджатыми губами.
— Мне очень жаль, что вы так расшиблись, но, право же, надо было смотреть, куда едете…
— Ты тоже не слишком внимательно следила за дорогой, — вмешался Вито, укоризненно глядя на свою спутницу.
Они оба стояли перед Молли, а она глядела на них во все глаза и не могла слова вымолвить от восхищения. Черный блеск его волнистых волос оттенял белизну ее кожи, и так они были хороши, так вызывающе красивы, что Молли с невольным ужасом увидела себя как бы со стороны: неухоженное лицо безо всякой косметики спутанные ветром волосы, видавшее виды, линялое летнее платьишко…
— Что же Гендёрсоны? — нетерпеливо повторила Пандора.
— Прошу прощения за мою кузину Пандору. Она не особенно любезна с посторонними, — заявил Вито и протянул Молли руку. — Витторио Кристобальди. Позвольте спросить, куда вы направлялись, когда мы помешали вам?
— Домой. — Она неуверенно пожала протянутую руку и снизу вверх заглянула в темные с золотыми искорками глаза. Он все не отпускал ее; слегка сдвинув безупречные брови, он разглядывал ее до тех пор, пока, зардевшись, она сама не высвободила неловкие пальцы.
— Вито, мы опаздываем! — крикнула Пандора.
— Как вас зовут? — спросил Вито, ни малейшего внимания не обращая на разгневанную кузину, будто ее вообще не было на свете.
— Молли… Молли Баннистер.
— Молли, — тихо повторил он и улыбнулся, и Молли почувствовала, что ноги не держат ее. Он склонился над велосипедом, рассматривая погнутое колесо, а она как зачарованная не могла отвести от него глаз и только думала: вот бы ноги у меня росли прямо от ушей, и грудь была бы поменьше, и бедра постройнее, и лицо… такое, чтобы все говорили — какая красивая!
В общем, в ту минуту она была готова душу продать дьяволу, лишь бы привлечь внимание такого мужчины, как Вито. Но об этом и мечтать не стоило. Уверенная, чуть ленивая грация, прекрасно сшитая и явно очень дорогая одежда… Он был недосягаем как кинозвезда.
— Думаю, в первую очередь надо купить еще яиц, — с полной серьезностью заявил Вито, указывая на жидкое месиво в корзинке.
— Да заплати ты ей за них ради всего святого! — Пандора теряла терпение.
— Не надо, спасибо, — торопливо возразила Молли. — Денег не надо, я не возьму…
— А потом надо доставить домой вас и ваш велосипед, — спокойно закончил Вито, пропустив мимо ушей и возражения Молли, и гневную тираду кузины. — Так где же живут Гендерсоны?
— Надо подняться на холм, проехать через деревню, и слева вы увидите ворота…
— Сначала мы отвезем кузину… если она так спешит, — мягко сказал он. — Вот только будет ли вам удобно на заднем сиденье — там тесновато…
— Не нужно подвозить меня… это совершенно излишне. Я легко дойду домой пешком! — единым духом выпалила она, видя, в какую ярость пришла Пандора при мысли, что в ее машину сядет неизвестно кто.
Но Вито настоял на своем. Он сам сел за руль, довез свою кузину до старомодного особняка Гендерсонов и пригласил Молли пересесть вперед.
— Объясни им, из-за чего мы задержались, и извинись за меня, — велел он окаменевшей от гнева Пандоре.
Потом они поехали в магазин и купили яйца. Вито оставил машину недалеко от места их встречи и пошел проводить Молли с ее велосипедом. Они прошли пешком до дома пастора и Молли пожалела, что до дома всего миля — лучше бы пять. Вито и Пандора были приглашены к Гендерсонам на так называемую домашнюю вечеринку, и Молли очень старалась вести себя так, как будто она каждый день видит людей, которые на «Конкорде» прилетают из Нью-Йорка в Лондон, а оттуда на шикарной машине едут в деревенскую глушь на уик-энд.
Простившись с Вито у калитки, она не предполагала, что еще увидится с ним, и была совершенно ошарашена, когда вечером ей позвонила горничная Гендерсонов и спросила, не придет ли она поиграть в теннис завтра днем. Хотя Гендерсоны раз в год предоставляли свои обширные владения для проведения церковного праздника, они никогда не изъявляли желания пообщаться с соседями, достаток которых был намного скромней, чем у них самих.
Молли знала, что пригласить ее мог только Вито. Да он и сам подтвердил это, приехав за ней. Молли почувствовала себя совсем не в своей тарелке, когда увидела, с каким вниманием относятся к Вито хозяева особняка.
Надменные Гендерсоны юлили перед Вито, словно он был принцем крови, а он принимал как должное их стремление угодить ему. Ясно было, что Вито привык ко всеобщему вниманию, но вел он себя непринужденно и безупречно. Молли же тогда ничего не знала об огромном состоянии Вито и не думала, что оно так воздействует на других.
Для тенниса было слишком жарко, но Вито не обращал внимания на жару, и никто не осмелился перечить ему. Молли весело носилась по корту — она играла в паре с Вито — и была совершенно счастлива, пока случайно не увидела свое отражение в оконном стекле. Она сразу сникла: волосы влажные от пота, нос блестит, щеки горят… Вито, как на грех, оказался у нее за спиной; уже тогда он мог прочесть все, что было написано на ее лице.
— Чудесно выглядишь, сага. Поверь, ничего нет скучнее женщин, которые думают только о своей внешности.
Кузина Пандора не утруждала себя игрой в теннис. Она усердно флиртовала с двумя кавалерами сразу. На Молли она едва глянула, но та уже успела понять, что заботит Пандору сильнее всего. К тому же днем раньше Вито на глазах у Молли обошелся с Пандорой как с балованной, своенравной девчонкой. Голова у Молли кружилась от явного внимания Вито….
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.