Миранда Ли - Свадебный альбом Страница 9

Тут можно читать бесплатно Миранда Ли - Свадебный альбом. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Миранда Ли - Свадебный альбом

Миранда Ли - Свадебный альбом краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Миранда Ли - Свадебный альбом» бесплатно полную версию:
Чтобы заключить выгодный контракт, Майку Стоуну необходимо быстро оформить брак — конечно, фиктивный. Он обращается в свадебное агентство, но его клиентки мечтают о настоящем замужестве. Что же делать?..

Миранда Ли - Свадебный альбом читать онлайн бесплатно

Миранда Ли - Свадебный альбом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миранда Ли

— Сегодня я сама укладывала волосы, а не мой парикмахер.

— Понял. Значит, ты сознательно сделала все, чтобы выглядеть не очень привлекательно на собеседовании с новым клиентом.

Может, и так.

— Когда ты закончишь с парикмахером? — резко спросил он.

— Около двенадцати.

— Я заеду за тобой в час тридцать.

— Хорошо. Я буду готова.

— Ладно. На сегодня все, — сказал он и попросил счет.

Он оставил щедрые чаевые, заметила Натали. Брэндон тоже всегда так делал. Она уже в который раз отметила, что между этими двумя мужчинами большое сходство.

Когда они подъехали к ее дому, она отказалась от его предложения проводить ее до дверей. Она не хотела чувствовать себя глупо, прощаясь с ним на пороге и одновременно борясь с желанием пригласить его войти.

Натали уже знала, что, когда завтра откроет ему дверь в час тридцать, будет выглядеть иначе, чем сегодня. Больше всего ей хотелось, чтобы его темные глаза расширились от удивления.

Это, конечно, ничего не изменит. Она никогда не понравится Майку. И он ей тоже.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Подъезжая к дому Натали, Майк все еще улыбался.

Реакция Ричарда на новость о том, кого он выбрал в будущие жены, искренне веселила его.

— Ты шутишь! — воскликнул Ричард, когда Майк позвонил ему. — Натали Фэрлейн? Сама мисс Крепкий Орешек?!

И, покачав головой, заметил:

— Вот что с женщинами делают деньги.

В том, что Натали удастся очаровать Хельсингера, когда у нее будет что надеть, не вызывало у Майка никаких сомнений. Не может же она всегда одеваться, как вчера! У нее ведь был любовник четыре года. Женатые мужчины, прежде всего, ценят в любовницах сексуальность.

Натали прятала свои прелести под невзрачной одеждой, и Майку очень хотелось увидеть их воочию. Он догадывался, что у нее красивые ноги. Во всяком случае, лодыжки у нее очень изящные.

Но ему очень не правилась ее обувь. Черные лодочки на толстом каблуке, которые никак не красят женщину. Так же как и серые костюмы.

Ему бы хотелось увидеть ее в обтягивающих джинсах, которые не оставляли бы простора воображению. К ним он бы добавил эротичную маечку и изящные туфли.

Внезапно Майк понял, что думает не о том. Возбуждение, нахлынувшее на него, сейчас совершенно не к месту, подумал он, паркуя машину. Он посидел в машине пять минут, успокоился и потом медленно подошел к ее двери, нажал на звонок.

— Ты опоздал, — с порога сказала она, настежь открыв дверь.

— Я не считаю пять минут опозданием, — возразил он, отметив, что она выглядит ненамного лучше, чем вчера.

На ней были черные брюки и белая блузка, которая походила на те, что носят школьницы. Волосы собраны в хвост.

Майку не нравился такой имидж. Он предпочитал, чтобы его женщины всегда выглядели как настоящие женщины, а не подростки.

Единственное, чем он остался доволен, это ее лицом. Она потрудилась нанести макияж, отчего ее голубые глаза казались больше и более яркого цвета, а полные губы…

Лучше не смотри на ее губы, сказал себе Майк. Полные губы, накрашенные красной помадой, всегда действовали на него по-особенному. Запах духов дополнил чувственную картину.

— Мы уже можем ехать? — резко спросил он.

— Да. Я только возьму сумочку и куртку.

— Куртка тебе не понадобится. На улице жарко.

Она бросила на него взгляд холодных глаз.

— Я всегда ношу с собой куртку. Погода в Сиднее непредсказуемая.

— Как хочешь, — ответил он, пожимая плечами. — А ты всегда такая упрямая?

Нет, хотела ответить Натали, почувствовав свою вину. Только последние пятнадцать минут, когда я сидела в нетерпеливом ожидании, борясь с желанием броситься к окну, когда мимо проезжала машина.

— Я немного нервничаю, — сказала она в виде оправдания, — не каждый день соглашаешься выйти замуж за человека, которого почти не знаешь.

— Мрачные мысли, да? — спросил он.

У Натали по коже прошла дрожь. Его великолепное тело в этих голубых джинсах и черной футболке притягивало взгляд. Натали сама посещала спортзал три раза в неделю и привыкла видеть накачанные мужские тела. Но тело Майка не шло с ними ни в какое сравнение. Даже Брэндон явно уступал ему.

— Нет. То, что ты являешься другом Ричарда Кроуфорда, говорит само за себя. У него хорошая репутация. Но вчера вечером я подумала, что нам надо составить контракт, который гарантировал бы мне все то, что ты мне обещал.

Она опасалась, что его реакция на это будет негативной. Напрасно.

— Справедливо, — сказал он, снова равнодушно пожав плечами.

— Ты согласен?

— Да. Деньги — это серьезное дело. Я поговорю с Ричардом, чтобы этим занялся адвокат его банка.

При слове «банк» Натали вздрогнула.

— О боже! Я совсем забыла.

— Забыла что?

— Я обещала родителям кое-что сделать для них в банке. У них сейчас проблемы с деньгами. У меня совсем это вылетело из головы.

— Где находится их банк? Я могу подвезти тебя, когда мы закончим наши дела.

— Правда? Это недалеко от города.

— Без проблем. Тогда поехали.

Натали снова почувствовала волнение, когда садилась в его машину. Оставаться наедине с Майком превращалось для нее в пытку. У нее участилось дыхание, и она почти пожалела о том, что согласилась на его предложение подвезти ее к матери.

Что на нее нашло? Глупый вопрос. Ответ па него сидел рядом с ней на водительском сиденье.

Натали глубоко вздохнула и медленно выдохнула, стараясь успокоиться.

Сейчас она радовалась тому, что так оделась. Она бы презирала себя, если бы попыталась привлечь внимание Майка своим внешним видом.

Было уже около четырех, когда они, наконец, покончили со всеми делами. Бесконечные очереди и проблемы с парковкой съели почти все их время.

— Уже поздно ехать к моей матери, — сказала Натали, когда они выходили из Департамента регистрации.

— У твоих родителей неотложное дело? — спросил он. — Это может подождать до понедельника?

— Другого выхода нет, как я понимаю, — отозвалась Натали, кляня себя за то, что могла забыть о своем обещании.

— А в чем именно их проблема? — поинтересовался Майк, когда они шли к машине.

Натали прикусила губу. Она уже пожалела о том, что сказала о проблемах родителей. Меньше всего она хотела, чтобы Майк узнал, почему она выходит за него замуж. Ее грустный рассказ о благородных причинах ее решения будет звучать, как желание вызвать у него жалость.

Пусть лучше Майк продолжает думать, что ей нужны деньги для себя. Ей не нужна его жалость. В то же время ей надо придумать убедительное объяснение. Майк далеко не глупец.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.