Бьюла Астор - Научи меня летать Страница 9
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Бьюла Астор
- Год выпуска: 2015
- ISBN: 978-5-7024-3293-9
- Издательство: Издательство «Голден Пресс»
- Страниц: 42
- Добавлено: 2018-08-07 21:24:45
Бьюла Астор - Научи меня летать краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бьюла Астор - Научи меня летать» бесплатно полную версию:Для Дженифер Локсли на первом месте в жизни всегда стояла карьера. Она успешно закончила курс прикладной психологии в Калифорнийском университете, а затем добилась назначения на должность психолога на военно-воздушную базу. По дороге на базу Дженифер встретила привлекательного мужчину, с которым провела страстную ночь. Она не думала, что когда-нибудь вновь увидит этого человека. Однако новая встреча с мужественным незнакомцем не заставила себя долго ждать…
Бьюла Астор - Научи меня летать читать онлайн бесплатно
Она собиралась еще раз нажать на администраторшу и потребовать служебную комнату, предназначенную для персонала гостиницы. Но эту последнюю и явно напрасную попытку воздействовать на персонал гостиницы вновь помешал осуществить настырный незнакомец. Его пальцы, до этого блуждавшие по ее талии в районе спины, не спеша и уверенно двинулись по окружности и добрались до живота, вызвав у Дженни новый приступ сексуальной лихорадки.
— У меня есть комната, — спокойно повторил великий соблазнитель, уверенный в своей неотразимости. Прекрасный незнакомец с невероятно сексуальным голосом, сексуальными глазами, сексуальными руками и столь же сексуальным торсом. Настоящий мужчина — подарок женщине.
И еще он обладал даром сексуального гипноза. Одно небольшое перемещение его пальцев по ее телу, и вся система биологической и психологической самозащиты начинала давать сбои. Даже зрение и слух воспроизводили искаженную картину окружающего. Все органы чувств подавлялись одним, наиболее сильным чувством — непреодолимого эротического влечения к этому симпатичному интеллигентному дьяволу с магической сексуальной силой, в глазах которого отражалось нескрываемое вожделение. В его порочной улыбке было нескрываемое обещание бесконечных и острых наслаждений. Стоило лишь слегка кивнуть головой и согласиться.
— Так какое же будет решение?
Интересный вопрос. Решение будет, наверное, выглядеть сумасшедшим. С другой стороны, не слишком ли претенциозно она смотрит на простую проблему? Может, не стоит все усложнять? Почему бы ни позволить себе немного отклониться от рутины? Может, стоит подарить себя этому симпатичному ловеласу всего на одну ночь? Оставить в своей и в его памяти ночь, полную страсти и наслаждений, без всяких дальнейших обязательств, последствий и морализаторства. И навсегда остаться для него таинственной и прекрасной незнакомкой, страстной и искушенной в искусстве любви.
Тем более что у нее уже слишком давно не было мужчины, и порой это мешает в работе, отвлекает от главного. Она вполне заслужила немного личной радости и может позволить себе это небольшое отклонение от предыдущей монашеской жизни.
Почему бы ни выделить себе одну ночь в жизни для собственных радостей и удовольствий? Ночь, в которой она может быть просто сама собой, очаровательной женщиной в одной постели с привлекательным мужчиной, способным и желающим доставить ей немало изысканных удовольствий.
Она еще раз взглянула на управляющую отелем, чтобы получить от нее подтверждение зарождающейся мысли. И та с готовностью откликнулась:
— Извините, мисс, но мест действительно нет, и не предвидится. Вы же видите, что творится.
Дженифер саму удивило то облегчение, которое она почувствовала при этой фразе. Примерно такое же, когда необходимо принять трудное и неприятное решение, и вдруг находится человек, который делает это за тебя, как бы беря на себя всю полноту ответственности и всю вину за последствия.
Дженифер всегда была честной в самооценках, да и вообще честной, насколько это возможно в современном мире. Нужно было признаться, хотя бы себе самой, что она хотела продолжения этой столь нестандартно начавшейся истории. Ее даже испугало осознание того, насколько она хочет провести ночь с этим мужчиной. Повернувшись, она соприкоснулась с ним грудью и услышала его прерывистое, возбужденное дыхание. Близость к ней волновала его не меньше, чем его прикосновения к ее телу.
Его пальцы опять задвигались по ее спине, возбуждая сексуальный аппетит, сбивая дыхание и размягчая мускулы, превращая их в желе. Колени ослабли и начали подгибаться, притягивая ее к полу.
Какое-то нелепое состояние. Такие эмоции в отношении человека, которого она совершенно не знает, даже по имени. И вместо естественной настороженности — ощущение того, что она поступит совершенно правильно, если прислушается к внутреннему голосу, пойдет навстречу своей женской природе.
Надо проще смотреть на ситуацию. Ей нужен сейчас мужчина, способный превратить в сказку эту последнюю свободную ночь перед длинной чередой напряженных дней, в которых останется мало места для личной жизни. И надо максимально эффективно воспользоваться представившейся возможностью. Тем более, что для этого не требуется предпринимать какие-то усилия. Проблема решается сама собой. Она находится в нужном месте и с нужным человеком.
В полутьме Дженифер уловила довольную улыбку, расцветающую на его лице. У нее опять появилось подозрение, что незнакомец умеет читать мысли. И он уже понял, что она согласна. Ну что ж. Решение принято, надо действовать.
— Да, — решительно сказала она. — Да, я согласна разделить с вами комнату. Это мне подходит.
И прекрасный незнакомец с приятным запахом и столь возбуждающими прикосновениями, не говоря ни слова, взял ее за руку, поднес к губам ее ладонь и величаво и торжественно, с видом церемониймейстера, сопровождающего королеву, повел ее в свои апартаменты, на священное ложе любви. И она столь же молчаливо и охотно повиновалась.
4
Стивена не раз обвиняли в том, что он слишком самоуверен, что ему все легко дается в жизни, поэтому он иногда поверхностно относится к проблемам, и порой весьма ленив. Но на самом деле любой, кто достаточно долго работал вместе с ним, мог подтвердить, что это человек с высоким уровнем самоконтроля. Он не часто утрачивал этот самоконтроль, и именно это произошло с ним сейчас.
Он держал за руку невообразимо прекрасную женщину и вел ее в свою комнату, не задумываясь о том, чего она хотела от этой встречи и что их ждет. Импульсивный порыв вдохновения подвиг его на эти действия, и он слепо следовал ему, не задумываясь и без оглядки. Чистая авантюра, если серьезно посмотреть на все это со стороны. Но пока ему отчаянно везло, и такую редкостную удачу следовало использовать до конца.
Конечно, у него была в прошлом вполне заслуженная репутация покорителя дамских сердец. Но это в прошлом. А вот в последнее время он вел достаточно аскетический образ жизни. Он был слишком занят решением важных дел, чтобы позволить себе расслабление и легкомыслие.
Он повернул голову и заметил, что дама внимательно разглядывает его. В ответ Стивен просто ободряюще сжал ее руку и улыбнулся, получив такое же понимающее пожатие и улыбку. Это вызвало еще больший прилив возбуждения. Кажется, его фантазии и мечты сегодня ночью станут явью.
Они пересекли огромный холл отеля, переполненный нервозными, беспокойными и шумными людьми.
— Несчастные люди. Просто ужасно, — жалостливо заметила Дженифер.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.