Аманда Браунинг - Предложение повесы Страница 9

Тут можно читать бесплатно Аманда Браунинг - Предложение повесы. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Аманда Браунинг - Предложение повесы

Аманда Браунинг - Предложение повесы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Аманда Браунинг - Предложение повесы» бесплатно полную версию:
Пусть Джоэл Кендрик и самый сексуальный мужчина, по мнению Кэтрин Темплтон, но всерьез увлекаться им не стоит — его не интересуют серьезные отношения. Ну что ж, она ничего не имеет против флирта!

Аманда Браунинг - Предложение повесы читать онлайн бесплатно

Аманда Браунинг - Предложение повесы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аманда Браунинг

Джоэл вопросительно вскинул брови.

— А разве одно другому мешает?

— Того и другого мне не нужно! — солгала Кэтрин, и ее неискренность стала очевидна обоим.

— Как так — не нужно? — усмехнулся Джоэл.

— Джоэл, я не намерена заводить с вами роман.

— Меньше чем пять минут назад ты плавилась в моих руках, а теперь способна на такие заявления? — упрекнул он.

Она сложила на груди руки и резко вскинула голову.

— Это больше не повторится.

— Блажен, кто верует! — отозвался он со смехом.

В отчаянии Кэтрин едва подавила желание топнуть ногой.

— Ничего вы не добьетесь, — с достоинством возразила она. — Вы можете поступать как хотите, но не дождетесь того, чтобы я пошла вам навстречу.

— Ну, тут мы еще посмотрим. Может, теперь пойдешь баиньки? Я вижу, тебе надо отдохнуть.

Кэтрин всерьез обиделась на его тон.

— Не смейте мной командовать! Я не ребенок.

Глаза Джоэла заблестели ярче.

— А то я не знаю! Вы, Кэтрин Темплтон, женщина, да еще какая!

Опять он разбивает ее по всем статьям!

— А вы самый… Ох, я пойду спать. — Не найдя слов, Кэтрин умолкла, чтобы вернуть душевное равновесие. — Спокойной ночи, — бросила она, направляясь к двери.

— Спокойной ночи, Кэтрин, — проговорил он ей вслед. Самый звук его голоса, произносящего ее имя, заключал в себе соблазн. — И сладких сновидений.

Глава третья

На следующее утро Кэтрин пришлось завтракать в одиночестве, что оказалось для нее весьма кстати. Она поспала, но ее сны были не сладкими, а эротичными именно настолько, насколько она и ожидала. Мучительная ночь во всех смыслах этого слова. В результате самочувствие и настроение Кэтрин были далеки от оптимальных.

Дрю уже уехал, чтобы успеть на самолет в Германию, и это известие отнюдь не обрадовало Кэтрин, но она издала громкий вздох облегчения, когда Агнес сообщила ей, что Джоэл настоял на том, чтобы отвезти Дрю в аэропорт. Ей повезло в том, что еще на какое-то время ее встреча с таким проницательным человеком, как Джоэл Кендрик, откладывается.

Кэтрин допивала вторую чашку кофе, когда до ее слуха донесся приближающийся шум мотора. Она инстинктивно подобралась. Вскоре он вошел, и она ощутила электрический разряд, пронизавший помещение. Она не обернулась, но подскочила, как ошпаренный кот, когда его руки опустились на ее плечи. После этого Джоэл наклонился и быстро поцеловал ее нежную кожу в ложбинке под ухом.

— Доброе утро, Кэтрин, — приветливо произнес он и отпустил ее, не дав ей возможности даже отпрянуть.

Злясь на себя за то, что не предусмотрела его выходку, она сердито смотрела на него, пока он наливал себе кофе, отодвигал стул и усаживался за стол напротив нее.

— Доброе утро, — ледяным тоном отозвалась она.

Его брови взлетели, а в глазах заплясали искорки.

— Тебе плохо спалось?

— Я никогда хорошо не сплю в чужих постелях, — отчеканила Кэтрин, чтобы не доставить Джоэлу удовольствия убедиться в том, что ему удалось вторгнуться в ее сны. — Но две ночи я, надеюсь, как-нибудь выдержу.

— Честно говоря, может статься, что тебе придется провести здесь больше времени. Надвигается циклон, и в прогнозах нам обещают ураганный ветер и сильный снегопад. — Джоэл оперся локтями на стол и отхлебнул кофе с таким видом, словно ему нет дела ни до чего на свете и он не нанес только что рассчитанный удар.

Кэтрин нахмурилась.

— Черт побери, что вы хотите этим сказать?

Неужели она не сможет выехать завтра? Ей необходимо покинуть этот дом, чтобы обрести душевное равновесие.

Но слова Джоэла были недвусмысленны:

— Я хочу сказать, что завтра мы с тобой можем проснуться надолго погребенными под горой снега. Мы здесь к таким явлениям привыкли.

— Вы надо мной смеетесь! — в ужасе ахнула Кэтрин, но Джоэл только кивнул.

— Когда я подъезжал, снегопад уже начинался. Только не бойся. Если это и случится, здесь ты в полной безопасности.

Это заверение ни в коей мере не успокоило Кэтрин. Понятие «безопасность» может иметь разное значение — с какой точки зрения посмотреть. Она уж никак не будет в безопасности, погребенная под снегом под одной крышей с этим человеком. С другой стороны, она не имеет права уехать, не выполнив работы, за которую взялась. Как ни крути, она в ловушке. Остается молиться и надеяться, что ей удастся закончить работу до начала снегопада и уехать вовремя.

Она сделала глоток и бессознательно потерла свободной рукой то место, которого недавно касались губы Джоэла. Кожу все еще пощипывало, словно после электрического укола. Невероятно зовущее чувство, но она не станет менять решение. Связи с Джоэлом у нее не будет. Вздохнув, она подняла голову и встретилась со взглядом глубоких, сверкающих синих глаз.

— Трудно поверить, а? — опять заговорил Джоэл, и Кэтрин поспешно убрала руку. — Мне и самому было трудно заснуть, а ведь я-то привык здесь спать. Все вспоминал, как ты была в моих руках. И хотел это повторить. Я воображал тебя в своей постели, твои роскошные волосы рассыпались вокруг головы как нимб. Это было потрясающе эротично, — добавил он с сексуальной хрипотцой, так, что и Кэтрин без труда представила нарисованную им картину.

— Получается, что вы не верите в волшебные сказки, зато верите своему воображению? — спросила она, намеренно стараясь перевести разговор в другое русло.

— Есть одна маленькая разница. Плоды воображения могут стать реальностью, а волшебные сказки — всегда из области фантастики.

— А проверить боитесь?

Кэтрин не смогла удержаться от этого вопроса, но Джоэл только покачал головой.

— Когда я женюсь, если только это произойдет, тогда отношения подвергнутся настоящему испытанию. Но рядить их в романтические одежды я не намерен.

Довольно неожиданный ответ. Кэтрин успела составить себе представление о Джоэле как об убежденном холостяке.

— Так вы собираетесь жениться?

— Конечно, Кэтрин. Брак, основанный на взаимном уважении, вполне может быть удачным. Так случается сплошь и рядом.

Пожалуй, это верно, но звучит слишком уж… бесстрастно. Физическое влечение, каким бы сильным оно ни было, никогда не сможет стать равноценной заменой любви. Настоящая любовь живет и тогда, когда страсть давным-давно отошла в прошлое.

— Да, наверное, так, — неохотно согласилась она. — Но мне бы этого было недостаточно. Впрочем, мы с вами едва ли сойдемся во мнениях, так что будет лучше, если я пойду в кабинет не откладывая. Работы еще много, и мне бы хотелось сделать за сегодняшний день как можно больше. — Кэтрин отодвинула чашку и поднялась из-за стола.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.