Ева Ратленд - Бухгалтерия чувств Страница 9

Тут можно читать бесплатно Ева Ратленд - Бухгалтерия чувств. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1998. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ева Ратленд - Бухгалтерия чувств

Ева Ратленд - Бухгалтерия чувств краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ева Ратленд - Бухгалтерия чувств» бесплатно полную версию:
Синди поставила крест на своей личной жизни Вернее, теперь вся личная жизнь для нее — трос осиротевших племянников. Но почему же сердце ее всегда замирает при виде нового босса — миллионера и плейбоя Клэя Кенкейда?

Ева Ратленд - Бухгалтерия чувств читать онлайн бесплатно

Ева Ратленд - Бухгалтерия чувств - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ева Ратленд

— Благодарю. Я очень надеялся, что вам понравится… все. Не жалеете, что согласились прийти ко мне?

— Нет, конечно, — ответила она. Клэй стал другим. Здесь, в своей скромной квартире, в чуть помятой рубашке, с вихром, спадающим на лоб совсем как у Джейми, он казался беспечным, открытым. Доверчивым.

И Синди, глубоко вздохнув, решилась. Ее охватило внезапное и непреодолимое желание его защитить.

— Я недавно встретилась в лифте с одним человеком. Сэмом Александером.

— Да, — кивнул Клэй, отрезая кусок бифштекса. — Он владелец разорившейся бумажной фирмы.

Это ей было известно.

— И он хочет, чтобы вы вложили свои деньги в его фирму.

— Что-то вроде.

— Не делайте этого!

Резкость ее тона заставила его вскинуть голову.

— У вас есть что-то против него?

— Ну, не совсем… — Закусив губу, она возила по тарелке кусок спаржи. — Я… просто в нем есть что-то неприятное. Мне не нравятся его глаза.

— Его глаза? — Брови Кенкейда поползли вверх, он хмыкнул. — Что ж, пригляжусь во время следующей встречи. Кофе?

— Да, спасибо. — Она знала, что он не принял ее слова всерьез. Но, в конце концов, это не ее дело.

После ужина они сидели рядышком на диване и разговаривали. Обо всем — о книгах, о кинофильмах и политике. Синди давно уже не было так легко. Взглянув на часы, она пришла в ужас. И выпалила прямо посреди фразы:

— Будьте добры, вызовите для меня такси. Мне нужно успеть на последний поезд.

— На поезд?

— Я живу в Гринвиче, штат Коннектикут, — объяснила она в ответ на его вопросительный взгляд.

— А я и не знал. Иначе послал бы за машиной.

— Это лишнее. Свою машину я оставила на станции в Гринвиче, так что доберусь сама.

Он прикоснулся кончиком пальца к ее щеке. Синди вздрогнула.

— Когда я приглашаю даму на ужин, то всегда провожаю ее до самого дома…

В лунном свете влажным серебром поблескивал «ягуар». За рулем Кенкейд был так же уверенно-спокоен, как и во всем остальном. Машина плавно влилась в поток транспорта, и Синди откинулась на мягкую спинку. Они молчали, как старые друзья, словно каждый вспоминал приятные минуты вечера. Она поражалась тому, что чувствует себя рядом с ним настолько покойно. Через какое-то время он протянул к ней руку, взял ее ладонь в свою, и покой превратился во что-то еще более чудесное и личное. Ей хотелось бы ехать вот так очень, очень долго.

Когда они подъехали к вокзалу, где стояла ее машина. Клэй захотел проводить ее до самого дома, и «ягуар» последовал за ее автомобилем.

Она затормозила у дверей гаража и, выйдя из машины, увидела, что он уже направляется к ней. Она протянула руку:

— Вечер был восхитительный. Спасибо вам.

— И вправду восхитительный, — с нажимом подтвердил он. И наклонился, чтобы поцеловать ее. Прикосновение его губ было легким и удивительно нежным. Но, несмотря на это, Синди вдруг обожгло желание настолько сильное, что она готова была обхватить его за шею и прильнуть к его груди. Пришлось напрячь всю волю, чтобы отстраниться.

— Еще раз большое спасибо, — сумела довольно спокойно произнести Синди, после чего села в машину и въехала в гараж.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Двери за ней захлопнулись, но Клэй еще несколько минут стоял, разглядывая дом и двор вокруг него.

Это что же, она здесь живет? Одна? Немыслимо! Или, скажем, неправдоподобно. Тогда с кем?

Он отправился обратно, по дороге вспоминая, что Синди рассказала ему о себе. Не очень-то много. Родители переехали из Бронкса в Феникс. Сестра умерла. Брат живет в Калифорнии.

Мужчина? «Все в прошлом» — так она сказала.

Может, не совсем в прошлом? Может, этот человек куда-нибудь уехал и у нее поэтому выдался свободный вечер?

Нет, для такого она слишком честна, решил он, уже переезжая границу между штатами.

* * *

Двери гаража давным-давно закрылись за ней, а Синди все сидела в машине, опустив пылающее лицо в ладони и пытаясь разобраться в сумятице своих чувств. Как же ей было с ним хорошо!

А потом этот поцелуй… Его и поцелуем-то трудно назвать. На один короткий миг его губы прикоснулись к ее губам. Совсем легко. А ее с ног до головы обдало жаром, и она уже готова была броситься ему на шею.

О Боже, может, она просто… соскучилась по любви! Прошло уже столько времени с тех пор, как ее целовали. Из горла вырвался то ли смешок, то ли всхлип. Как же это было давно…

А если вспомнить, ничьи поцелуи, даже поцелуи Дэна, так на нее не действовали. И вот на тебе, Клэй Кенкейд, известный своими многочисленными и краткими связями… Богатый. Всесильный.

Но почему она должна бежать от него и от своих чувств? — спрашивала себя Синди, выходя наконец из машины. Как там поется в песне? «Если сердце боится разбиться, танцевать ему не научиться».

С Клэем Кенкейдом она могла бы танцевать и смеяться, им было бы хорошо вместе. Голова у Синди кружилась от восторга, когда она зашла в притихший дом.

Она постучала в дверь спальни миссис Стюарт, давая ей знать о своем возвращении. И отправилась наверх. Еще на лестнице ее мысли сделали крутой поворот.

Дети. Как она могла забыть? Кто бы ни появился в ее жизни, он обязательно появится и в жизни детей. Она просто-напросто не может позволить себе рисковать их счастьем.

И вообще — почему это она делает такие далеко идущие выводы из одного вечера? Возможно, он и не пригласит ее больше. А если пригласит, то она откажется.

В комнате Тери она уложила поудобнее малышку, мертвой хваткой вцепившуюся в любимого плюшевого медведя, разжала пальчики и пристроила игрушку рядом. Потом вынула два грузовика и пожарную машину из постели Джейми и выключила ночник. Телевизор Джонни беззвучно мерцал, и она щелкнула кнопкой. А потом прошла к себе в спальню.

Ее не тревожили сны о Клэе Кенкейде.

* * *

Две недели спустя Клэй Кенкейд беседовал со своим архитектором.

— Жильцы все предупреждены, и некоторые уже освободили квартиры.

— Отлично. Как только вы примете окончательное решение, я подготовлю чертежи. Думаю, нам удастся вместить все в имеющуюся площадь.

— Это главное. Я не потесню потенциальных покупателей.

— Действительно, что такое торговый ряд без покупателей? Буду держать с вами связь, — на прощанье добавил архитектор.

Клэй подпер голову рукой. Ностальгия и легкая грусть одолевали его при мысли о том, что придется снести четырехэтажный дом, доставшийся ему в наследство от отца. Это было самое большое здание в тех двух кварталах, что он купил под свой будущий торговый ряд. Среди остальных построек были и жилые дома, но в основном — офисы небольших фирм.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.