Рэй Морган - Диана и ее рыцарь Страница 9
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Рэй Морган
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-227-02161-81
- Издательство: Центрполиграф
- Страниц: 33
- Добавлено: 2018-08-08 04:18:12
Рэй Морган - Диана и ее рыцарь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рэй Морган - Диана и ее рыцарь» бесплатно полную версию:Кэмерон Ван Кирк – наследник знатной династии. Диана Коллинз – дочь спившегося неудачника. Она вынуждена в одиночку противостоять жизненным трудностям. В детстве Кэм и Диана дружили, но затем обстоятельства разлучили их. Встретившись вновь, молодые люди понимают, что не могут друг без друга. Но на пути к будущему, полному любви, они встретят множество препятствий…
Рэй Морган - Диана и ее рыцарь читать онлайн бесплатно
– О чем ты? – Его лицо выражало полнейшее недоумение.
Она набрала в легкие побольше воздуха и продолжила:
– Твоя мама целый час рассказывала мне, как собирается искать для тебя жену. Она хочет, чтобы я помогала ей. – Она снова вздохнула в надежде, что ее голос все-таки останется твердым. – Мне кажется, я не смогу принимать в этом участие.
– Диана, о чем ты говоришь? – Он засмеялся коротким невеселым смешком. – Она может искать сколько хочет. Я не женюсь.
Она заморгала, не понимая:
– Но ты сам сказал прошлой ночью…
Теперь его глаза блестели лукавством.
– Кажется, прошлой ночью я сказал массу глупостей. Не попрекай меня ими.
– Кэм…
Он состроил гримасу и взъерошил свои темные волосы так, что они встали торчком.
– Я больше никогда в жизни не буду пить спиртное.
– Ну и хорошо. Проживешь дольше и будешь здоровее. – Диана покачала головой. Этот вопрос сейчас совершенно не волновал ее. – Почему ты сказал, что приехал домой, чтобы жениться, если не собирался этого делать? Может, в том вине плавала истина?
Он застонал.
– Ты психолог-любитель? Забудь, что я наговорил. – Он покачал головой и вдруг стал серьезен. – Диана, мама много лет пыталась заставить меня вернуться домой и жениться. Я сопротивлялся. Я и сейчас сопротивляюсь. А она и сейчас пытается. Вот как обстоят дела.
Диана недоверчиво нахмурилась:
– Добро. Ты говоришь, что приехал не для того, чтобы жениться.
– Конечно нет.
– Тогда почему твоя мама затевает все это? – Она сделала широкий жест рукой.
– Она всегда что-нибудь затевает. Такой образ жизни.
Диана продолжала хмуриться.
– Ну, не знаю.
Он протянул руки вперед, взял ее за плечи и посмотрел ей прямо в лицо.
– Хорошо. Вот тебе вся правда. Мама может строить планы, может думать о званых обедах. Она даже может искать мне невесту. Но я не женюсь. – И добавил решительно: – Ни на ком. Никогда.
«Ни на ком… Никогда…»
Эти слова звоном и стуком отдались у нее в голове. Но так трудно мыслить ясно, когда он стоит вот так близко, а его теплые руки лежат у тебя на плечах. Порыв ветра принес и закружил вокруг них лепестки бегоний. Она взглянула в его звездные глаза и с трудом заставила себя не утонуть в них.
– Что с тобой случилось, Кэм? – Эти слова прозвучали как бы со стороны, и Диана не сразу поняла, что сама произнесла их.
Он помолчал, глядя ей в глаза, словно не хотел ее отпускать. Ей надо было бы отстраниться, но мышцы не слушались.
– Кэм, в чем дело? Что ты имеешь против женитьбы?
Этот вопрос словно разбудил его. Он пытливо смотрел на нее пару секунд, потом, скривив рот, ответил:
– Дважды в один капкан не попадают. – Кэм отпустил ее, отвернулся и засунул руки в карманы.
Его ответ потряс Диану. Он действительно имеет в виду то, на что, кажется, намекает?
– Ты был женат? – спросила она, внутренне сжавшись, как в ожидании удара.
– Нет, – ответил он, вновь поворачиваясь к ней. – Но я был на волосок от женитьбы. Некрасивая история, не хочу говорить об этом. Просто пойми: я стоял на краю пропасти. Я посмотрел вниз и получил хороший урок. С меня довольно.
Диана сама не знала, почему ее так взволновали слова Кэма. В конце концов, он обыкновенный мужчина. Нет, не то. Он необыкновенно обаятельный мужчина, но с потребностями и желаниями мужчины обыкновенного. Конечно, у него были женщины. Конечно, он мог влюбиться. Тот факт, что она сама – трудный случай и не могла забыть Кэма и наладить отношения с кем-то другим, не имеет к нему никакого отношения.
«Тоже мне психолог-любитель. Не можешь устроить собственную жизнь, а пытаешься судить других».
– Но если это так, почему не объяснить все маме? Она ведь будет устраивать приемы, приглашать людей…
– Я сказал: «Пусть строит планы». Я никогда не говорил, что у нее получится задуманное.
Диана покачала головой:
– Все это как-то не вяжется.
– Думаешь, я не понимаю?
Он выглядел ужасно расстроенным, и ей захотелось его приласкать. Но она не имела права ни на что, что могло бы хоть чуточку сблизить их. Ей надо думать о ребенке.
– Мне пора, – сказала она, поворачиваясь и направляясь к машине.
– Я провожу тебя, – ответил он.
Она шла быстро, надеясь держаться от него хотя бы на расстоянии вытянутой руки.
– «Цветочные творения Дианы», – прочитал он вслух надпись на ее фургончике. – Интересное название.
Она посмотрела на него через плечо:
– Не очень оригинально, знаю. Я могу создавать композиции из цветов, но не из слов.
– Нет, серьезно. Мне нравится. Оно тебе идет.
Она колебалась: хотела сесть в машину и не хотела его покидать.
– Почему ты занялась цветочным бизнесом? – спросил он, по-видимому, с искренним интересом.
Она улыбнулась. Это была ее любимая тема. Тут она чувствовала себя уверенно.
– Я всегда любила возиться с цветами. В колледже прослушала курс по выращиванию растений в парниках и оранжереях. Потом пару лет работала в цветочном магазине. – Он посмотрел на нее с явным восхищением. Она, довольная, продолжала: – Это действительно прекрасная работа. В разных случаях нужны разные цветы – для дня рождения, для свадьбы, для появления на свет ребенка. Цветы будят в душе какое-то особое чувство. И это мне нравится.
– Цветами можно просто украсить комнату, – напомнил Кэм.
Именно это она делала в их доме.
– Да, – согласилась Диана. – Бывает, людям не хватает слов, чтобы выразить свои чувства, и они делают это с помощью цветов.
Она покраснела и замолчала. Она никогда не говорила так много о своей работе. Но ей вдруг захотелось рассказать ему, заставить его понять. И он, кажется, понял. Она повернулась к машине, но Кэм опять остановил ее.
– Я рад, что ты так любишь свое дело. То дело, которым занимался я, несколько прозаичнее. – Он замолчал и состроил гримасу. – Ладно, Ди. Наверное, лучше облегчить душу и сказать тебе, почему я на самом деле вернулся домой, почему буду делать то, что собираюсь делать в обозримом будущем.
Она ждала, не зная, хочет ли его слушать. Что бы он ни сказал, его откровения еще больше свяжут ее с его семьей, с этими странными людьми, которые стоят так высоко, которые когда-то презирали ее и ее семью. А теперь он готов рассказать ей нечто, что заставит ее переживать за них. Не очень-то красиво.
Но ведь жизнь не всегда красива. Разве не так?
Он расправил плечи:
– Не будет никаких праздников. В семье больше нет денег.
Диана не сразу осознала смысл его слов. Дженни намекала, что с деньгами могут возникнуть проблемы, но чтобы их не было вовсе… Бред какой-то. Ван Кирки всегда считались самой богатой семьей в городе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.