Алисон Робертс - Пойманная мечта Страница 9

Тут можно читать бесплатно Алисон Робертс - Пойманная мечта. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2013. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алисон Робертс - Пойманная мечта

Алисон Робертс - Пойманная мечта краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алисон Робертс - Пойманная мечта» бесплатно полную версию:
Что делать, если ты безнадежно влюблена в своего великолепного босса, красивого и успешного нейрохирурга? Оставить работу и сбежать на край света, чтобы не поддаться искушению? Или же попытаться завоевать его расположение, доказать, насколько ты трудолюбивая и предусмотрительная женщина? Белла никогда не искала легких путей и не боялась сомнительных авантюр. Не долго думая она решила пойти вторым путем. «Хотя бы одну ночь побыть в его объятиях», — твердила она себе, всячески привлекая внимание Оливера Доусона. Наконец ее усилия увенчались успехом. Ночь была волшебной, незабываемой… А вот последствия оказались ужасными.

Алисон Робертс - Пойманная мечта читать онлайн бесплатно

Алисон Робертс - Пойманная мечта - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алисон Робертс

Белла снова повернулась к кровати.

— С моей стороны будет нечестно соглашаться. Я не собираюсь долго оставаться в Окленде.

— Но куда же уезжаете?

— За границу, — твердо ответила Белла. — Я рассказывала вам вчера.

— М-м-м. — Леди Дороти снова улыбалась. — Но говорили так, будто это просто отпуск, а не что-то… срочное.

Белла попыталась понять, что скрывается за сладкой улыбкой и интересом, который последние несколько дней заставлял ее говорить только о себе. Оливер предупреждал ее, что его мать все еще была поглощена своей идеей.

— Мне хочется путешествовать, — ответила Белла.

Она попыталась избавиться от извиняющихся интонаций в голосе, но по-прежнему чувствовала вину. За последние несколько дней она очень привязалась к леди Дороти. Она была бы счастлива дать ей желаемое, но это было просто невозможно.

— И это срочно, потому что, если я не поеду сейчас, я не поеду никогда.

— Но Европа не исчезнет.

Леди Дороти не понимала. Белла опустилась на стул возле кровати, с трудом оторвав взгляд от Оливера, стоявшего рядом.

— Я мечтала о путешествии с тех пор, как покинула дом, — начала Белла. — Но бабуля стала жить с нами, и я не смогла оставить ее. А потом я училась на медсестру… Теперь я пытаюсь накопить денег, но…

Ей не следовало вдаваться в детали того, с каким трудом ей удавалось зарабатывать, в присутствии Оливера.

— Вот почему я приехала в Окленд. Чтобы жить с тетей Кейт и наконец осуществить свою мечту.

Белла видела, что ее доводы не действовали нужным образом. Леди Дороти вздохнула, очевидно готовая снова обрисовать ей перспективы работы личной медсестры. Казалось, она закрыла эту тему вчера, когда с энтузиазмом принялась обсуждать свадьбу. Может, она просто отвлекала внимание Беллы, чтобы атаковать с другой стороны?

— И это срочно нужно сделать сейчас, — продолжила Белла, — потому что мне двадцать шесть. Скоро будет двадцать семь, а я собираюсь выйти замуж и родить первого ребенка к тридцати. И хочу хотя бы три-четыре года провести в путешествиях по миру, — добавила она с отчаянием.

— О боже… — Глаза леди Дороти широко раскрылись. — У вас есть жених?

— Нет. — Белла на мгновение зажмурилась, молясь, чтобы Оливер ушел. — Пока нет, — пробормотала она.

Она открыла глаза и увидела, что леди Дороти снова смотрит на своего сына и улыбается.

Оливер пробормотал что-то неразборчивое, похожее на «Дай мне сил!».

Боже… Конечно, леди Дороти не могла предположить, что Оливер может заинтересоваться обычной медсестрой? Как унизительно!

— Помимо этого, — твердо продолжила Белла, — у меня нет достаточной квалификации. Я ничего не знаю о программе реабилитации, которую вам следует пройти.

— Тогда мы можем учиться вместе, — спокойно проговорила леди Дороти. — Вы уже знаете гораздо больше меня, дорогая. Из-за вашей бабушки.

— Тогда физиотерапия. Специальные упражнения…

— Им мы тоже можем учиться вместе. И… — Глаза леди Дороти заблестели. — Может, я захочу научиться танцам кантри.

На этот раз Оливер не просто что-то пробормотал. Он застонал.

Белла не обратила на него внимания.

— У физиотерапевтов есть доступ к услугам, которые вам могут понадобиться. Например, к горячим бассейнам.

— У нас есть горячий бассейн дома, не так ли, Оливер? Позади закрытого бассейна есть спа.

У них есть закрытый бассейн? Разные крылья дома? Возможно, имеются даже комнаты для прислуги, где она сможет жить. У Беллы кружилась голова.

Она резко пришла в себя, когда за дверью раздался громкий стук. На мгновение в палате повисла тишина, а потом Оливер подошел к двери и распахнул ее:

— Что…

Белла не дала ему закончить, потому что увидела человека на полу.

— О боже мой… Уолли!

Ее любимый ученик упал и теперь неподвижно лежал на спине. Белла подлетела к нему:

— Уолли? Вы меня слышите?

Ответа не последовало. Белла на автомате потянулась к его голове и запрокинула ее, стараясь освободить дыхательные пути. Она наклонилась послушать его дыхание и положила руку на шею, чтобы прощупать пульс. Уровень адреналина в ее крови зашкаливал. Почему Оливер просто стоит? Он даже не зовет на помощь.

— Отпустите его, Белла, — спокойно проговорил Оливер. — Отойдите.

Она изумленно открыла рот. Он хотел, чтобы она отошла и позволила пациенту умереть? Почему? Потому что он был старый? Толстый? Глухой? Почему?

— Ни за что! — Белла гневно посмотрела на Оливера. — Ему нужна помощь.

Произнеся это, Белла почувствовала под рукой пугающее подергивание — у Уолли начинались судороги.

Белла знала, что в таком случае нельзя пытаться удержать человека. Никто не мог ничего сделать, кроме как попытаться уберечь голову от ударов. Когда неконтролируемые движения прекратятся, она сможет удостовериться, что ничего не затрудняет дыхание.

— Привезите каталку, — приказала она Оливеру. — Я найду полотенце, чтобы подложить ему под голову.

Она схватила полотенце с кровати леди Дороти и через несколько секунд вернулась к мужчине.

Судороги не прекращались. Чем дольше они продолжались, тем страшнее выглядел пациент. Наверное, он прикусил язык, потому что изо рта вытекала тонкая красная струйка. А что, если у него эпилепсия? Оливер подал знак другой медсестре и приказал принести лекарства.

— Я должна была сделать что-то сегодня утром, — простонала Белла. — Я сказала Салли, что ему нужна томография.

— Что? — Оливер стоял позади опустившейся на колени Беллы. — О чем вы говорите?

— У него часто болела голова, а этим утром он почти ничего не видел. А теперь это…

Белла чувствовала, как на глаза наворачиваются слезы, и посмотрела на Оливера:

— У него может быть опухоль мозга, да?

— Значит, теперь вы стали нейрохирургом?

Но замечание не прозвучало саркастично. Оливер ободряюще посмотрел на Беллу. И в этом взгляде было что-то еще. Что-то, что наполнило ее странным теплом.

— Мы проверим его, Белла, и узнаем, что происходит. Я так понимаю, раньше у него не было судорог?

Белла покачала головой. Пришла медсестра с лекарствами, но оказалось, что они не потребуются. Теперь Уолли лежал смирно. Белла нагнулась, чтобы проверить дыхание и поправить полотенце под головой. Она осторожно вытерла кровь с его подбородка.

Пациент застонал.

— Все хорошо, — сказала ему Белла. — Вы в порядке, Уолли. — Она погладила его по лбу. — Мы позаботимся о вас. Все хорошо.

— Найдите каталку, — приказал Оливер другой медсестре. — Позвоните в компьютерную томографию, спросите, смогут ли они принять срочного пациента.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.