Айрин Мур - Солнце, море и твои глаза... Страница 9
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Айрин Мур
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-7024-2812-3
- Издательство: Издательский Дом “Панорама”
- Страниц: 37
- Добавлено: 2018-08-08 09:40:28
Айрин Мур - Солнце, море и твои глаза... краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Айрин Мур - Солнце, море и твои глаза...» бесплатно полную версию:Устроившись на работу в модный журнал, Ники Мендес думала, что ухватила бога за бороду и уж теперь-то станет знаменитой. Но, увы, на первых порах ей пришлось довольствоваться скромной должностью секретаря. И на второй год тоже. И на третий. А потом она смирилась. Ничто не предвещало перемен в ее судьбе, но очередной отпуск на ферме у родителей в Португалии стал точкой отсчета новой жизни. Задумав спасти отца от разорения, Ники предпринимает отчаянную попытку соблазнить их соседа, самого настоящего и, что немаловажно, богатого аристократа…
Айрин Мур - Солнце, море и твои глаза... читать онлайн бесплатно
— Скорее я, как настоящий джентльмен, позволил женщине насладиться вкусом победы.
Ники его голос и легкий акцент показались очень знакомыми, но рассмотреть лицо ей никак не удавалось.
— Не можете честно признаться, что проиграли? — предположила Ники.
— Могу признаться лишь в одном: вы замечательная наездница, но совершенно безнадежны на улицах города, — сказал мужчина и спешился.
Ники ахнула — перед ней стоял водитель лимузина!
— Вам мало, что вы меня чуть не убили крылом вашего автомобиля? Теперь решили догнать и добить копытом вашего коня?
— Не обижайся, Цезарь, у американцев своеобразное чувство юмора, — обратился мужчина к своему коню, поглаживая его по гриве. — Может быть, забудем все, что было, и начнем наше знакомство сначала? Я граф Рауль Винсенте де ла Мария Эстрада, — с расстановкой произнес мужчина, видимо, чтобы Ники имела возможность запомнить его имя, хотя это было бесполезно, она никогда не запоминала имена, даже такие короткие, как Том или Джек.
— А я, Ники Мендес, королева виноградников, повелительница сотни быков и баранов, приветствую вас на своей земле, — с пафосом произнесла девушка.
Пусть не думает, что меня впечатлило его длинное имя и титул графа. И пусть не считает меня американской туристкой, у меня тоже кое-что имеется на земле Португалии, подумала Ники.
— Смею вас поправить, ваше величество, эта земля уже не ваша, а моя, — спокойно ответил Рауль, никак не отреагировав на иронию, с которой девушка представилась.
Ники сделала два шага назад и спросила:
— А так?
— И это тоже мое. Думаю, вам придется топать назад минут двадцать, пока вы не окажетесь на вашей земле, госпожа королева, — вежливо сказал Рауль.
— Ну тогда я потопала. Прощайте, граф, и простите, что нарушила частную собственность. — Ники вскочила в седло.
Рауль сделал то же самое.
— Позвольте сопроводить ваше величество до ваших владений.
— Не думаю, что могу повстречать здесь кого-то, представляющего большую опасность, чем вы, граф.
— Я вовсе не маньяк, у вас сложилось обо мне ошибочное мнение, придется его изменить.
— Зачем?
— Не хочу, чтобы вы, вернувшись в Америку, рассказывали всем, какими дурными манерами обладают здешние графы. Это может помешать политике нашего государства, которое очень рассчитывает на доходы, получаемые от туризма.
Отпустив поводья и позволив лошадям отдохнуть после забега, Ники с Раулем беседовали, хотя вряд ли обмен колкостями можно было так назвать.
— Значит, вы дочь сеньора Мендеса? Мир и правда очень тесен. Получается, мы с вами соседи.
— Не могу сказать, что ужасна рада этому факту.
— И все же вам придется смириться, сеньорита.
— Ненадолго, я здесь всего лишь на месяц, затем возвращаюсь в Нью-Йорк.
— Думаю, месяца мне будет вполне достаточно, чтобы убедить вас в том, что я не монстр.
— Не тратьте время на такие глупости, лучше пройдите курсы вождения еще раз. Видимо, вы прогуляли те занятия, на которых говорилось о том, что помимо машин по улицам передвигаются еще и пешеходы, и желательно не пересекаться с ними по мере возможности. Всего доброго, сеньор граф Винсенте Мария де ла… простите, не запомнила ваше нескромно длинное имя, советую сократить его как минимум в два раза.
Ники умчалась, оставив за собой облако пыли и смеющегося всадника на белом коне. На этот раз он и не думал догонять ее. Опыт подсказывал Раулю, что ему не надо бегать за женщиной, чтобы она стала принадлежать ему. Он подождет. Она придет сама. В конце концов, месяц — это срок, за который Раулю удавалось покорить около десятка женских сердец, а что уж говорить об обычной американке… она в своей Америке и в глаза-то не видела настоящих мужчин.
Он был прав в одном: настоящие мужчины Ники еще не попадались, но заблуждался относительно своей оценки девушки. Обычная американка? Вряд ли…
5
Во дворе перед домом Ники увидела подругу. Та впервые в жизни занималась полезным делом — развешивала белье.
— Ну как тебе реалии деревенской жизни? — спросила Ники.
— Ничего, пока терпимо. Зато вон, конюх ваш с меня глаз не сводит.
— Тогда понятно, почему ты здесь, белье всего лишь предлог, — предположила Ники.
— Ничего тебе не понятно. Между прочим, я помогаю твоей маме, пока ты разъезжаешь по своим владениям, как королева. А что это ты так раскраснелась, будто не на лошади сидела, а бежала рядом?
— Угадай, кого я встретила в чистом поле?
— Хомяка?
— Нет.
— Суслика?
— Нет. Я опять столкнулась с тем самым типом, который меня чуть не убил вчера. Он тоже был верхом.
— Слушайте, ну вы даете! Вам что, места мало на планете? Как вы умудряетесь все время сталкиваться? Надеюсь, на этот раз ты додумалась упасть в обморок прямо ему на руки или в крайнем случае под копыта его коня? — спросила Мэгги, особо не надеясь на положительный ответ.
— Нет, не додумалась. Зато я на своем Сантосе обогнала его. Слушай, он, оказывается, граф и к тому же наш сосед.
— Молодец, Ники, ты обогнала графа! Что еще придумаешь, чтобы отбить у него охоту приближаться к тебе?
— Не знаю. Может, пустить кроликов к нему в огород, пусть сгрызут всю морковку? Или протянуть проволоку под напряжением вдоль границы наших имений? Как думаешь, что лучше?
— Версия с кроликами может рассмешить его до смерти, это вариант, если ты и правда хочешь убить его. А вот проволока — это уже глупо. Скажи, ты до самой старости будешь держать оборону и предупреждать любое приближение самцов к твоей персоне?
— Если этот самец — надменный, самовлюбленный граф, то да, буду, — решительно ответила Ники.
— Иди в дом, обед уже готов. Может, ты такая злая от голода? — предположила Мэгги. Она не знала никого, кто мог бы спокойно отшить графа, поэтому искала причины в физиологических процессах.
Ники направилась к дому. Она всегда любила его, в детстве родители привозили ее сюда, с тех пор он не сильно изменился внешне, сохранив всю красоту архитектуры и тем не менее не выглядя при этом старым. С виду простой каменный дом, он все же был уютным и современным, Энн поколдовала с фасадом и интерьером и превратила дом в весьма комфортабельное жилище, добавив португальского колорита в виде занавесок с национальными орнаментами, старинных торшеров и деревянных резных предметов.
Войдя в дом, Ники услышала, что родители о чем-то горячо спорят на кухне. Она насторожилась, так как очень редко слышала, чтобы они повышали голос друг на друга.
В последний раз на памяти Ники это случилось, когда отец решил покрасить крышу дома и купил очень дорогую краску, на которую ушел весь семейный бюджет на месяц. Впоследствии оказалось, что краска предназначалась для аэродромов, поэтому и светилась в темноте. Если бы папа все же успел покрасить крышу, то не исключено, что какой-нибудь заплутавший «боинг» приземлился бы прямо на крышу их дома. Мама тогда была просто в ярости: мало того что краска обошлась в кругленькую сумму, так она еще чуть не стоила жизни всей семье! Впредь Энн сама занималась такими ответственными вопросами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.