Фрэнсин Паскаль - Всю ночь напролет Страница 9

Тут можно читать бесплатно Фрэнсин Паскаль - Всю ночь напролет. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2000. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Фрэнсин Паскаль - Всю ночь напролет

Фрэнсин Паскаль - Всю ночь напролет краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фрэнсин Паскаль - Всю ночь напролет» бесплатно полную версию:
Новый знакомый Джессики известен в округе плохой репутацией. Но девушку это нисколько не пугает, она едет вместе с ним на озеро. Бедная Джес, что ждет ее там…

Фрэнсин Паскаль - Всю ночь напролет читать онлайн бесплатно

Фрэнсин Паскаль - Всю ночь напролет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фрэнсин Паскаль

Элизабет подумала, что учитель, наверное, прав. Смогла же она объяснить Тодду, почему ей нельзя ездить на мотоцикле, — Спасибо, мистер Коллинз, — сказала она. — Вы помогли мне преодолеть творческий кризис.

— Вот и отлично, — отозвался Роджер Коллинз и подмигнул ей. — А то я просто умираю от любопытства, какими слухами сейчас живет наша школа. Теперь Лиз могла собраться с мыслями. Главным событием было достойное поведение Тодда на стоянке у «Дэйри Берджер». Она описала разыгравшуюся там сцену, добавила пару строк, описывающих отремонтированный ресторан, и напоследок посоветовала своим читателям не брать сразу две порции фирменного блюда — моллюсков в тесте, а сначала убедиться, что оно им по вкусу.

— Еще раз большое спасибо, мистер Коллинз, — сказала Элизабет, протягивая ему напечатанную статью.

С такими друзьями, как их куратор, Лиз может ничего не бояться — в трудную минуту у нее всегда будет поддержка Элизабет пришла в столовую рано. Отойдя от прилавка, она прошла во внутренний дворик и села за стол. Тут подошла Инид. У нее на тарелке была гора макарон с сыром, по виду похожих на резину. Сегодня почти у всех на тарелках были макароны.

— Все в порядке? — осторожно спросила Инид.

Элизабет кивнула с набитым ртом. Но Инид это не убедило.

— Послушай, — настаивала она, — ты сердишься на меня за то, что я прокатилась с Тоддом?

— Разумеется, нет, — ответила Лиз.

— Точно? — спросила Инид с сомнением в голосе. — Может, ты сама этого не заметила, но сегодня утром в раздевалке ты на меня смотрела с такой злостью, что я даже засомневалась: ты это или Джессика.

— Прости, Инид, я не нарочно, — честно призналась Элизабет. — Я в самом деле была немного расстроена, но совсем не из-за тебя — Я не думала, что ты так огорчишься.

Я никогда раньше не каталась на мотоцикле, и мне ужасно захотелось попробовать. Я думала: мы тут же вернемся. Но потом я опоздала на автобус, и так получилось»

— Давай не будем больше об этом, — перебила ее Элизабет. — Тебе не за что извиняться. Я рада, что тебе понравилось ездить на мотоцикле.

— Мне и в голову не пришло, что ты будешь переживать.

— Не обращай внимания, просто у меня черная полоса в жизни.

— Может, тебе надо выговориться?

— Наверное, но не сейчас, — уклончиво ответила Лиз.

Она не решалась смотреть в глаза подруге и отвела взгляд. Тут она заметила Джессику с Лилой, которые шли через двор с подносами в руках Элизабет вспомнила о просьбе сестры и спохватилась, что еще не поговорила с Инид. Джессика очень расстроится Вот сейчас и надо поговорить, самый подходящий момент, И ничего тянуть. А то Инид проявит какую-нибудь инициативу, пойди потом распутай.

— Слушай, Инид, могу я тебя кое о чем попросить?

— Конечно.

— Ты не могла бы на дне рождения помочь Джессике поближе познакомиться с Брайеном? — быстро проговорила Элизабет.

Прежде чем ответить, Инид долго жевала, не поднимая глаз от тарелки — Лиз, ты знаешь, как я к тебе отношусь. Ты моя лучшая подруга, — начала она издалека. — Но этого я делать не хочу!

— Почему? — спросила Элизабет. Она прекрасно знала причину отказа, но надеялась все-таки переубедить Инид. В конце концов Брайен будет только рад. Какой же парень откажется дружить с ее сестрой?

— Если бы это был кто-нибудь другой, я бы сразу согласилась. Но Джессика мне причинила много горя Ты знаешь, Лиз, я не могу ее простить. Она относится ко мне как к ничтожеству, которое вьется хвостом за ее сестрой.

— Но, Инид, — настаивала Элизабет, — ты все эти месяцы ни разу не вспомнила Ронни. Вы с Джорджем — замечательная пара. Согласись, все кончилось очень хорошо, — Дело не в этом, — не сдавалась Инид, — Почему я должна что-то для нее делать? Она даже не извинилась передо мной. К тому же у нее роман с Дэнни Стауфером. Ты сама сказала вчера, что в «Дэйри Берджер» ее привез Дэнни. — По-моему, она не принимает его всерьез.

— Тем более нечего кружить голову моему кузену. Прости, Лиз, но я не могу выполнить твоей просьбы.

Элизабет раскрыла уже рот, чтобы попытаться смягчить Инид, но тут появился Тодд и на бегу торопливо поцеловал ее в макушку.

— Как дела, Тодд? — спросила Элизабет, — Лучше не спрашивай. У меня ум за разум заходит, — ответил он, стараясь отдышаться, — Я только заглянул на минуту, чтобы схватить чего-нибудь пожевать и сказать тебе, что не смогу встретить тебя после обеда, как договорились, — Все из-за реферата?

— Из-за чего же еще? — Он пожал плечами. — Ты прости, я спешу в библиотеку. Мэнди там закопалась в газетах, и меня ждет та же печальная участь. Ну пока, до встречи Инид проводила взглядом длинноногую фигуру Тодда, три секунды — и он скрылся за дверью главного здания. Обернувшись, Инид увидела расстроенное лицо Элизабет.

— Эй, Лиз, очнись, — Инид помахала рукой перед глазами подружки, которая снова сидела с отсутствующим видом, — Ау, хозяева, есть кто-нибудь дома?

— Прости, Инид.

— Слушай, если бы я плохо знала тебя, я бы голову дала на отсечение, что ты ревнуешь Я видела, как ты вся напряглась при имени Мэнди. Да брось ты, Лиз, они всего-навсего пишут реферат о китах.

Элизабет глубоко вздохнула:

— Во всем виноват мотоцикл. Я стала просто ненормальной из-за него.

— Ничего не понимаю. В чем виноват?

— Да хотя бы в том, что я ужасно ревную.

И Элизабет стала рассказывать. Какое счастье, когда есть кому излить душу!

— Ты думаешь, почему я сегодня утром была, мягко говоря, такая нелюбезная? Я ревновала.

— Кого — меня? — Инид вытаращила глаза. — Господи, почему?

— Ты каталась с Тоддом на мотоцикле, а мне это категорически запрещено.

Глава 6

Гай Чезни встретился с Элизабет в раздевалке после занятий. Гай играл на клавишных в группе «Друиды».

— Привет представителям прессы! Как поживаешь, Лиз?

Элизабет заглянула в его карие глаза, смотревшие внимательно и дружелюбна — Нормально, — улыбнулась она.

— Я только что видел Тодда. Он сказал мне, что тебе нельзя ездить с ним на мотоцикла Хочешь, я подброшу тебя в «Дэйри Берджер»?

— Спасибо, Гай. С удовольствием. Терпеть не могу тащиться на автобусе. Гай улыбнулся, и у него на левой щеке появилась ямочка.

— Нам туда, моя радость, — сказал он, взяв ее за руку, и повел через почти пустой вестибюль.

— Давай помогу, — сказал он, показав на книги, которые были у нее в руках.

— Пустяки, они не тяжелые, — вежливо отказалась она. — Как дела у «Друидов»?

— Прекрасно. Я написал парочку новых песен. Мне кажется, что голос Даны становится все лучше и лучше. — Очень рада А я боялась, вдруг группа развалится после той неудачи с менеджером.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.