Дж. Уорд - Долгожданный любовник Страница 10
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Дж. Уорд
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: Uralsoft
- Страниц: 178
- Добавлено: 2018-07-31 22:49:59
Дж. Уорд - Долгожданный любовник краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дж. Уорд - Долгожданный любовник» бесплатно полную версию:Куин, отреченный сын, привык быть сам по себе. Отрезаный от собственной кровной линии, гонимый аристрократией, он, наконец, нашел свое призвание в лице одного из самых свирепых бойцов против Общества Лессенинг. Вот, только он не чувствует полноту жизни. И хотя на горизонте мелькает перспектива обзавестись собственной семьей, внутри его снедает пуста, потому что его сердце уже пренадлежит другому... После стольких лет безответной любви, Блэй, отпустил свои чувства к Куину. И как раз вовремя, ведь его друг нашел свою идеальную пару - Избранную и совсем скоро у них намечается пополнение, как Куин всегда и хотел. Блэю невыносимо тяжело видеть новоиспеченную парочку вместе, но строить жизнь на мечтах и иллюзиях - прямая дорога к разбитому сердцу. О чем знает не понаслышке. Казалось, сама судьба раскидала этих двух вампиров-воинов по разные стороны... но, когда борьба за престол расы ожесточается, и новые игроки на сцене Колдвелла создают смертельно-опасную угрозу для Братства, Куин, наконец, познает истинное значение мужества, и два сердца, коим предначартано быть вместе... наконец-то, застучат в унисон.
Дж. Уорд - Долгожданный любовник читать онлайн бесплатно
Всего лишь Избранная, с вероятной беременностью, что провела добрых двенадцать часов, трахаясь с его бывшим лучшим другом.
«Подумаешь».
По крайней мере, тут не возникало никаких затруднений. Проблема в том, что всякий раз встречая эту женщину, Блэй чувствовал себя так, словно получал удар под дых. Что тоже было явным абсурдом. Лэйла ничего плохого не сделала. Как и Куин.
«Хотя, Боже, если она беременна…»
Блэй втаптывал эти «счастливые» мысли в пол, гигантскими шагами пересекая фойе. Нет времени на всякую психоделическую болтовню, хотя он и размышлял над этим лишь с самим собой. Когда тебе звонит Вишес и говорит через пять минут быть у него — это явно не тот случай, когда все нормально.
По телефону Ви не сообщил никаких деталей, да Блэй об этом и не просил. Парень лишь задержался, чтобы отправить Сакстону сообщение, а затем облачился в кожаные шмотки, нацепил сталь и приготовился к любой ситуации.
В какой-то степени это и к лучшему. Ночное времяпрепровождение с книгой в своей комнате превратилось в пытку, и хотя Блэй не желал, чтобы кто-то из них оказался в беде, по крайней мере, это привлекло его хоть к какой-то деятельности. Выйдя из вестибюля на улицу он…
Наткнулся на принадлежавший Братству эвакуатор.
Махина была оснащена так, чтобы походить на человеческую машину. На ней был даже логотип и выдуманное название «Буксировочная Компания "Мерфи"». С несуществующим телефонным номером и слоганом: «Мы всегда спешим вам на помощь».
«Ага, как же! Если, конечно, этим «Вам» не окажется кто-то из Братства!»
Блей, запрыгнул на пассажирское сидение и вместо Ви увидел за рулем Тора.
— Вишес не с нами?
— Только ты и я, приятель. Он все еще работает над проверкой баллистических данных той пули.
Брат нажал на газ, дизель взревел, как зверь и фары осветили обширный круг от круглого фонтана в центре двора, до припаркованных в ряд, колесом к колесу, автомобилей.
И как только до Блэя дошло, чья машина отсутствует, Тор сказал:
— Неприятности у Куина и Джона.
На долю секунды Блэй зажмурился.
— Что произошло.
— Мне не особо много известно. Джон вызвал экстренную помощь. — Брат оглянулся на него. — А мы с тобой — единственные, кто оказался не занят.
Блэй потянулся к дверной ручке, готовый рвануть штуковину и дематериализоваться к чертовой матери.
— Где они…
— Успокойся, сынок. Правила тебе известны. В одиночку никто из нас не выходит, поэтому мне нужно, чтобы ты усадил свою задницу на это сиденье или мне придется прибегнуть к собственному гребаному протоколу.
Блэй саданул кулаком в дверцу авто. Удар оказался достаточным для того, чтобы вызвать боль в руке и слегка прояснить его голову. Ебучая Банда Ублюдков, в жопу их всех… и то, что правило имело под собой основание, злило Блэя еще больше. Кор со своими солдафонами доказал, как удачно они умеют скрываться, быть агрессивными, и с полным отсутствием моральных принципов. Они явно были не теми врагами, с которыми вам хотелось бы встретиться в одиночку.
Черт с ним.
Блэй схватил телефон, намереваясь написать сообщение Джону… но остановил себя, потому что не хотел, чтобы парни отвлекались на его попытку выяснить подробности.
— Кто-то может добраться до них быстрее?
— Ви вызывал подкрепление. Серьезная заварушка в центре города, никто не может оттуда вырваться.
— Дерьмо.
— Я полечу туда на всех парах, сынок.
Блэй кивнул, просто потому, что воспитание не позволяло оставить обращение к нему без ответа.
— Где они, насколько далеко?
— Минут пятнадцать-двадцать. Быстрой езды.
Черт.
Глядя в окно и наблюдая за заснеженной местностью, Блэй говорил себе, что если Джон отправил сообщение, значит, они живы, и, ради Бога, парень попросил эвакуатор, а не «скорую». У них просто могут оказаться спущены шины или разбитое ветровое стекло, и истерика не сократит расстояние между Блэем и ними, не уменьшит драматичность ситуации, если таковая вообще здесь имелась, и не изменит окончательного результата.
— Прости, что вел себя как засранец, — пробормотал Блэй, когда Брат разогнался на шоссе.
— Не нужно извиняться за то, что переживаешь за своих друзей.
«Черт, а Тор понятливый».
Уже давно перевалило за полночь, Северное шоссе было пустым, кроме пары дальнобойных фур-полуприцепов, что неслись, как летучие мыши из ада. Эвакуатор недолго оставался на четырехполосной трассе. Примерно восьми миль спустя они съехали на дорогу к северу от Колдвелла, в пригородной зоне, для которой были характерны особняки, а не фермерские дома, «мерседесы», а не «мазды».
— Какого черта они здесь забыли? — воскликнул Блэй.
— Проверяли поступившие сообщения.
— По поводу лессеров?
— Ага.
Блэй покачал головой, когда они проезжали мимо высокой и толстой, как крепостной вал каменой стены, с закрытыми для посторонних впечатляющими ажурными воротами из кованого железа.
Он глубоко вздохнул и расслабился. Перебравшиеся обратно в город аристократы, были напуганы и видели доказательства лессеровской активность во всем, что их окружало — это отнюдь не означало, что убийцы на самом деле выпрыгивали из-за садовых скульптур или затаились в подвалах.
«Значит, никакой угрозы для жизни. Просто какая-то техническая неполадка».
Блэй потер лицо и попытался перестать бить по своей внутренней «тревожной кнопке».
По крайней мере, пока они не объехали владение и на той стороне не натолкнулись на это.
Свернув за поворот, они увидели пару горящих красным габаритных огней на обочине — далеко от дороги — и вверх дном.
«Твою мать, вот тебе и простая техническая неполадка».
Блэй выскочил прежде, чем Тор даже начал тормозить, и дематериализовался прямо к «хаммеру».
— О, Господи, нет, — простонал он, увидев два комплекта трещин, подобно солнечным лучам, разбегающихся на лобовом стекле — такая херня, которая может быть проделана только парой встретившихся со стеклом голов.
Утопая в снегу, он поспешил к водительской двери, сладковатое жжение бензиновых паров врезалось ему в нос, дым из двигателя заставил проморгаться…
Откуда-то слева ночь пронзил громкий свист. Развернувшись, Блэй внимательно осмотрел заснеженный пейзаж… и в шести метрах от себя увидел две громадные фигуры, устроившиеся у основания дерева в обхвате с «хаммер».
Пробираясь через сугробы, Блэй подбежал к ним и опустился на колени. Куин лежал на земле, его длинные, сильные ноги были вытянуты, верхняя часть тела покоилась на коленях у Джона.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.