Н. Уолтерс - Наследие Александры Страница 10
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Н. Уолтерс
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 85
- Добавлено: 2018-07-31 23:02:58
Н. Уолтерс - Наследие Александры краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Н. Уолтерс - Наследие Александры» бесплатно полную версию:Истина может освободить её… или убить.
День Александры Райли начинался как самый обычный в её монотонной, однообразной жизни. Но высокий темноволосый незнакомец разрушил эту хрупкую иллюзию. Затащив её в гараж, он рассказывает ей всю правду про её отца. Оказывается, она дочь легендарного оборотня, метис человека и зверя. Лакомый кусочек для других оборотней. Джошуа Страйкер, ответственный за защиту вожаков Волчьей Бухты, должен отвезти Алекс в её настоящий дом.
Но с самой первой их встречи, с самого первого взгляда… Он понимает, что не сможет отдать её никому. Она — его слабость, от которой он пытается отказаться, но не может.
Только уберечь её не так просто. По городским улицам к горам Северной Каролины Алекс и Джошуа убегают от тех, кто против их любви, слияния ДНК простого человека с кровью высшего оборотня и от наёмников, считающих, что оборотень может существовать на земле лишь как мертвец. Алекс и Джошуа не могут убежать от страсти, охватившей их, и от выбора, с которым под конец предстоит столкнуться Алекс — выпустить свою сущность оборотня наружу или остаться с Джошуа как человек…
Н. Уолтерс - Наследие Александры читать онлайн бесплатно
Джеймс поцеловал ее в лоб, перед тем как отпустить.
— Ты должна идти со Страйкером.
— Нет. Я не оставлю тебя. — Она впилась взглядом в Джошуа, как если бы это предложил он, а не ее отец.
Джошуа протянул руки перед собой.
— Он прав, Алекс. Они вскоре вернутся или прибудет другая группа. В следующий раз их, возможно, будет больше, и они будут более организованны.
Отец ухватил ее за плечи и слегка встряхнул:
— Послушай меня, Алекс. Я отказался от всего, чтобы сохранить тебя в безопасности, и я ни минуты не сожалею об этом. И будь я проклят, если позволю этим мерзавцам поиметь тебя, если в моих силах это предотвратить. Ты понимаешь меня?
Джошуа смотрел, завороженный игрой чувств, которые промчались по лицу Алекс. Гнев сменился вызовом и, наконец, пришли признание и печаль. Она, возможно, и являлась альфа-женщиной, но в этой маленькой стае из двоих, ее отец все же был главным волком.
Алекс расправила плечи, сбрасывая руки отца.
— Что ты хочешь от меня?
Ее отец кивнул, и Джошуа мог сказать, что он и не ожидал другого ответа от своей дочери.
— Я хочу, чтобы вы с Джошуа отправились в стаю Волчьей Бухты. Он защитит тебя ценой своей жизни. Там у тебя будет время познакомиться с остальной частью одиноких самцов-волков перед тем, как тебе придется решать. — Он остановился и провёл рукой по своему лицу, выглядя утомленным и внезапно постаревшим. Джеймс глубоко вздохнул, протянул руку и погладил Алекс по волосам.
— Я не желал такой жизни для тебя. Я надеялся, что этого не случится, что в тебе окажется больше от твоей человеческой матери. Но волк сильнее, и невозможно отрицать это. Я знаю, что это — не то, чего бы ты хотела, но я верю в тебя, Александра. Я знаю, что ты достаточно сильна, чтобы не только устоять перед этим, но и преуспеть.
Алекс сглотнула. Джошуа наблюдал игру мускулов ее горла, испытывая сильное желание медленно провести языком по этой мягкой, чувствительной коже. Адреналин мчался по его венам в поисках выхода и, за неимением возможности применить силу, секс удовлетворил бы его так же хорошо. Возможно, даже лучше. Он нашёл почти невозможным оторвать от неё свой пристальный взгляд, но он сделал это, болезненно осознавая, какими тесными стали джинсы.
— Я освобожусь от тел, — Джеймс жестом показал на волка и на мужчину. — Затем последую за вами. Полагаю, стая Волчьей Бухты находится всё там же.
Джошуа шагнул вперед, одолеваемый внезапным побуждением забрать Алекс подальше отсюда. Он почувствовал нервозность, как будто ледяной ветер только что скользнул по его позвоночнику.
— Это оно, — заверил он Джеймса. — У нас не так уж много времени. — Он выглянул в окно. Остальная часть мира только начинала пробуждаться, но Джошуа знал, что поблизости бродят волки. Волк в нем чувствовал их, и они не были дружелюбны.
— Я должен забрать Алекс назад, под защиту стаи.
Джеймс перешагнул через тело волка и снова открыл книжный шкаф. Сдвинув в сторону другую ложную панель, он открыл переднюю стенку маленького сейфа. Быстро набрав код, он дернул дверь и, вытащив большой свёрток банкнот, вручил его Алекс. Потом извлёк еще одну большую пачку наличных и засунул их в собственный карман, перед тем как закрыть сейф.
— Если вам понадобится остановиться в мотеле или залечь на дно на несколько дней — за все платите наличными. Не оставляйте им след, который они смогут вычислить. Волки, может, и не живут в городах, но они умны и находчивы. Не думайте, даже на мгновение, что они не используют любые человеческие технологии, которые будут в их распоряжении. — Он накрыл безвольные пальцы Алекс пачкой денег. — Мы и в самом деле, такие же, как люди, только с кое-какой небольшой особенностью.
Алекс бросилась к отцу и крепко обняла его.
— Я не хочу оставлять тебя. — Ее голос был приглушен рубашкой отца, но Джошуа все-таки услышал. Он чувствовал ее боль, как свою собственную. Испытывая неловкость при виде нежных чувств, он отвернулся в сторону, давая отцу и дочери немного уединения.
— Я знаю, что ты не хочешь, Алекс. Я тоже не хочу выпускать тебя из поля зрения, но у нас нет выбора. Если мы разделимся, я смогу увести их за собой, тогда у нас будет больше шансов на спасение.
Она шмыгнула носом, и Джошуа не смог удержаться, чтобы украдкой не оглянуться на нее. Алекс с силой терла глаза тыльной стороной ладоней. Отец, посмеиваясь, дразнил ее, вытирая подолом своей рубашки предательские свидетельства ее слёз.
Джеймс вынул из кармана мобильник, бросил его на пол и раздавил каблуком.
— Не используй свой сотовый телефон. Мы не знаем, не контролируют ли они их.
Алекс кивнула, взяла деньги, которые ей дал отец, и, разделив их на четыре отдельные стопки, поместила по одной в каждый карман ее джинсов. Джошуа поднял бровь и внимательно посмотрел на нее. Она была толковой. Ей не придется вытаскивать перед кем-либо огромную пачку наличных. Клерк в мотеле или в магазине мог бы запомнить это.
Алекс наклонилась, подняла с пола пистолет и запихнула его в свою кобуру. Потом проверила свои ножи и, оставшись довольной, повернулась к отцу.
— У тебя есть еще патроны?
Джеймс подошел к тайнику позади книжной полки и вытащил другой Глок, развернув его обратной стороной.
— Нет. Обойма была полная. Ты выстрелила три раза, так что у тебя осталось четырнадцать патронов. Рассчитывай их. Серебряные пули нелегко достать, слишком много нежелательных вопросов. Я планировал приобрести больше, но теперь уже поздно.
— Будет кто-нибудь звонить в полицию? — спросил Джошуа.
Джеймс показал головой.
— Скорее всего, нет. Здание позади нас пустует. А у большинства людей вокруг здесь собственные предприятия.
Их встревожил шорох за окном. Время вышло. Джеймс махнул в сторону двери. Джошуа отыскал свой нож и резким ударом распахнул дверь, готовый к любой угрозе. Определив, что путь свободен, он пошел впереди них вниз по лестнице, в гараж. Большая комната оказалась пустой, но сверху они слышали громкие удары. Джеймс закрыл дверь и запер ее на засов. Джошуа знал, что это не задержит их надолго.
Широко шагая через всю комнату, Джеймс поспешил в офис и через минуту вернулся с тяжелой кожаной курткой и несколькими ключами. Двигаясь к Алекс, он на ходу бросил один комплект Джошуа.
— Надень это. — Джеймс вручил ей куртку и подождал, пока она надела её. Затем протянул ей комплект ключей и жестом указал в угол. — Возьмите Дукатисы. У одного из них небольшая утечка масла, другому нужна только настройка. Вы сможете на них отсюда уехать, но бросьте их, когда почувствуете себя в безопасности. Они слишком заметны, поэтому их легко запомнить. — Закончив говорить, он посмотрел на Джошуа.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.