Лиора для Верховного Лорда (СИ) - Айс Ллина Страница 10

Тут можно читать бесплатно Лиора для Верховного Лорда (СИ) - Айс Ллина. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лиора для Верховного Лорда (СИ) - Айс Ллина

Лиора для Верховного Лорда (СИ) - Айс Ллина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лиора для Верховного Лорда (СИ) - Айс Ллина» бесплатно полную версию:

Что делать, если тебя хотят насильно выдать замуж? Смириться или сбежать? А как же репутация семьи? Или ты думаешь, что сможешь скрываться вечно? А ведь чем ближе день рождения, тем энергия в тебе всё больше. По закону ты должна предстать перед одним из Лордов, чтобы избавиться от этой энергии. Что значит, что она часть тебя? Не боишься, что это решение может обернуться катастрофой? Тут ещё и таинственная незнакомка появилась на твоём пути, скрываясь от кого-то. Да и семья точно не оставит тебя в покое. А ведь Богиня тоже может добавить испытаний. А уж встречи с Лордом навряд ли ты сможешь избежать. Все равно сбежишь? Давай посмотрим, что у тебя из этого получится.

Лиора для Верховного Лорда (СИ) - Айс Ллина читать онлайн бесплатно

Лиора для Верховного Лорда (СИ) - Айс Ллина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айс Ллина

А вот последние дни у меня уже не было денег на продукты, а у Ронни я стеснялась попросить. Наверное, он даже был рад, что я перестала готовить. Но слава Богине теперь я работаю и могу уже не думать, что приготовить из ограниченного набора продуктов.

А ещё я отмыла кухню, ведь когда я пришла первый раз в эту комнату, я просто поразилась, насколько здесь было грязно и сколько паутины было в углах. Наверное, сюда никогда не заходили. Сейчас же кухня сверкала и было приятно посидеть за чистым столом на чистых стульях.

Долго засиживаться мы не стали, быстро выпив чай и съев по восхитительному пирожному, разошлись по комнатам. Я сразу улеглась спать. День был насыщенный, и я устала как морально, так и физически. А точнее, день был нервным и утомительным. Да и голодная я была полдня. А сейчас, когда я легла на кровать, она показалась мне такой удобной и уютной. Даже дома я не замечала такого удобства на своих шёлковых простынях и мягком матрасе. Так почему же сейчас мне так хорошо? Загадка.

Вообще, такая жизнь мне очень нравилась. Да, не было никаких изысков, голодала недавно вот, но оно того стоило. Вот и на работу устроилась. Жизнь однозначно налаживается.

И энергия внутри как будто не беспокоит больше. Странно вообще то, что она меня до этого беспокоила. Какое-то давление ощущалось. Хотя нам с детства всегда говорили, что энергию эту мы не должны чувствовать. Да и раньше я не чувствовала её никогда. Может, из-за близости дня рождения, она ведёт себя так беспокойно?

Интересно, что чувствуют другие девушки? Вот бы узнать у кого, или вообще не стоит подставлять себя. Хотя не одна же я пока ещё с энергией?! И что такого если я поинтересуюсь? Это не запретная тема.

Ладно если представится возможность, обязательно узнаю. А сейчас спать.

Глава 8

Со следующего дня началась моя спокойная жизнь. Если бы не постоянные перепалки с павлином, было вообще прекрасно. Но этот напыщенный индюк цеплялся ко всему на свете. Что стоил первый день, когда я вся нарядная и накрашенная пришла на работу в том самом лавандовом платье.

Этот павлин заявил, что я неподобающе выгляжу. Он меня не для красоты нанимал, а чтоб тексты переводила. А на красоту он может в борделе посмотреть.

Он сравнил меня с проституткой, чёрт побери. И потом весь день я только ловила его косые взгляды. А ещё выслушивала его дурацкие шуточки, иногда переходящие все границы.

«Ты выглядишь как Дюймовочка-переросток» или «У тебя в роду были васильки?» и этот идиотский смех в конце. Так ржёт лошадь, а не приличный человек.

И кто ж его обидел-то так, что ему все женщины поперёк горла?! Увидеть эту красотку, космы бы повыдёргивать. Я ж теперь страдаю.

Но и это не предел его высказываний.

В следующий раз он высмеял мой перевод, когда я, не задумываясь, вместо слова «дорогая» сделала перевод на слово «дорогостоящая». День был тяжёлый, через мои руки прошло очень много писем и большинство из них больше делового содержания. И, конечно, когда ко мне в руки под конец дня попалась короткая любовная записка, я переводила её на автомате, не вчитываясь в строки и не обращая внимание на смысл. Вот и получилось «моя дорогостоящая».

Как же этот павлин ухахатывался. Он потом меня ещё неделю называл только так, выдавая поручения, чем неимоверно злил меня.

Но я терпела. А он это понимал и изводил меня всё сильнее. А ещё иногда выдавал унизительные поручения. Сходить срочно в комнату номер три и забрать посылку. Я-то думала там что важное, а там туалетная бумага и жидкое мыло. Или пойти купить газету или отправить письмо. Чёрт побери, я не посыльный. Мало того, всё это он может сделать по щелчку пальцев. А в конце дня, когда такие поручения исчерпывают себя и я начинаю уже заниматься переводами, он с удивлением произносит:

- И чем же вы госпожа Кремор занимались целый день, что не успели перевести эти десять писем?

Что? Ты же сам выдавал мне эти глупые поручения! Идиотский индюк!

И я опять молчала. Терпела и молчала, молчала и терпела. Злилась про себя, обзывала его, планировала сто разных способов его убийства, но молчала. И мне, кажется, распаляла его своим молчанием ещё больше.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Но потом я поняла, что можно в эту игру играть вдвоём. Поэтому я делала огромные испуганные глаза, сильно удивлённый вид и совершала какую-нибудь пакость. Типа, «Ой, простите, я случайно пролила вам на голову кофе, запнувшись о вашу ногу» или «Господин Сандр, а почему вы ещё здесь? Вас же ждут в министерстве. Я же вам написала на листочке и положила на стол. Вы не видели? Очень жаль» И неважно, что этот листочек я положила под стопку папок, но положила же. Свою работу выполнила, не придраться.

Если бы не отвратительное первое впечатление об этом павлине и его поведение теперь, я, возможно, не реагировал так остро на все его выпады. Но я не могла, я не переносила этого человека. Он бесил меня, и вся моя выдержка летела в мусорное ведро. Но, конечно, я не показывала этого. А точнее, я очень старалась. Я не могла доставить ему удовольствие лицезреть свою победу надо мной.

Наверное, кто-нибудь и полюбит его таким, какой он есть, с этими его постоянными подколками, придирками и несносным характером, я же видеть его не хочу.

Но эта работа была мне необходима. До моего дня рождения оставалось всего два месяца и потерять её сейчас и остаться без хорошей оплаты было равносильно возвращению домой к ненавистному браку и старому жениху.

А пока я терпела, делала свою работу и старалась не вникать в смысл переводов. Потому что там попадались иногда такие отчёты, от которых кровь в жилах стыла. Я с интересом читала только любовные письма и удивлялась отношениям девушек Элизабет и Пегги с их ухажёрами. А там вовсю уже развивались отношения Маркуса и Элизабет, но сам Маркус не перестал бегать за Пегги. А Стивен разочаровался в Элизабет и больше не писал ей писем. Иногда Пегги интересовалась Стивеном в письмах с Элизабет, но ничего интересного Элизабет подруге не рассказывала. А мне так хотелось, чтобы Пегги была со Стивеном. Они были созданы друг для друга. Оба кроткие и искренние, а вот Маркус и Элизабет слишком напористые и грубые. Иногда я так зачитывалась этими письмами, что ничего вокруг не замечала и не слышала. Лионелю приходилось даже подходить ко мне и махать рукой перед моими глазами. Только тогда я отвлекалась.

Порой у меня возникала мысль о том, что я буду работать тут вечно, так как таких свидетелей в живых не оставляют, если вдруг надумаю уволиться. Иногда письма были такого содержания, после которого свидетели не живут. Но хуже, чем переводить кровавые отчёты, было другое. А поверьте при переводе таких текстов, первое время, я бледнела, зеленела и бегала в туалет к унитазу, чтобы распрощаться с завтраком. Это после я уже привыкла и для меня кроме, как набором слов эти тексты ничем другим не были. А раньше я представляла всё в красках и даже пару раз Лионелю пришлось меня приводить в чувство.

И вы спросите, а что может быть хуже кровавых отчётов? Посетители, отвечу я вам.

Иногда к Лионелю приходили люди в чёрном, особенно один мужчина с невероятно тяжёлой аурой и энергией. Она давила даже на расстоянии и заставляла преклонить голову перед этим человеком. Это был главный дознаватель Его Величества. Страшный человек. Я старалась по возможности не попадаться ему на глаза, и знакомства хватило на долгие годы вперёд.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Он заявился неожиданно. Ворвался в кабинет, словно зашёл к себе домой. Так как мы постоянно общались с Лионелем по поводу переводов, а иногда они требовались срочно, и я просто зачитывала под диктовку, то мы сидели в одном помещение. А остальные комнаты были предназначены под архив.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

И вот врывается этот страшный человек. С перепугу я сталкиваю локтем со стола все письма, что там были. Некоторые уже были переведены, и упав, они, естественно, перемешались с другими.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.