Сумка, посох и удача! (СИ) - Эрли Моури Страница 10

Тут можно читать бесплатно Сумка, посох и удача! (СИ) - Эрли Моури. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сумка, посох и удача! (СИ) - Эрли Моури

Сумка, посох и удача! (СИ) - Эрли Моури краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сумка, посох и удача! (СИ) - Эрли Моури» бесплатно полную версию:

Попаданство бывает разным. Иногда случайным, иногда намеренным, а иногда по распределению выпускной комиссии Московского университета прикладной магии. Именно последнее случилось с одним из выпускников. Вытянул несчастливый билет — встрял носом большие приключения. Но если ты молод, полон энтузиазма и решил, не хныкать, а идти по жизни на позитиве, то самые опасные события превращаются в веселые приключения.  

Сумка, посох и удача! (СИ) - Эрли Моури читать онлайн бесплатно

Сумка, посох и удача! (СИ) - Эрли Моури - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрли Моури

залог? Целы ли мои драгоценные вещи или их по несусветной глупости оставили в дорожной пыли у ворот? Поэтому, вместо того, чтобы торопливо распрощаться, я спросил:

— Надеюсь, сумка моя и посох в сохранности?

— Да! Конечно! В самом надежном месте под присмотром королевских гвардейцев, — заверил граф Ланпок, для убедительности помахивая шляпой куда-то в сторону комода.

— И вы мне их немедленно выдадите? Я же не могу отправиться на поиски Сапожка без сумки и посоха.

— Обязательно выдадим, господин Блатомир. Сразу же после аудиенции с королем. Он скажет вам несколько напутственных слов. Вам и госпоже Элсирике, — отозвался Рерлик Вашаб. — Если вы готовы, то пойдемте в Цветочный сад. Должно быть, король прогуливается там. И там же дожидается госпожа Элсирика.

— Пойдемте, — я взял с тумбочки плащ, отмечая, что его кто-то побеспокоился зашить, и направился за кенесийцами.

Честно говоря, было интересно посмотреть на первое лицо этого несчастного государства. Лицо, судьба которого была под каблучком святейшей Пелесоны, а также в моих крепких руках.

Глава 4

Пройдя в южное крыло дворца, спустившись по широкой лестнице, мы вышли в сад и двинулись по дорожке между магнолий. От цветочного запаха воздух казался пьяным и сладким. Под ногами хрустела гранитная крошка, а за ветвями, белыми от цветов, журчал фонтан. В общем, сад был вполне королевский. Его великолепный вид даже несколько улучшил мое мнение о Люпике Третьем и мирке, в который меня занесло университетское распределение.

— Сюда, пожалуйста, господин Блатомир, — маркиз коснулся моего локтя, увлекая меня по дорожке, отходящей от аллеи. — Элсирика должна ждать там.

Едва мы миновали клумбу ирисов, как нам открылась беломраморная беседка. На ступеньки вышла тучная пожилая дама в роскошном платье и немолодой субъект с тростью. Мишура и золотые ордена во множестве украшали его торжественный мундир.

Из этой сладкой парочки Элсирикой, скорее всего, являлась пожилая дама. Она приветствовала нас улыбкой поварихи, у которой сгорел праздничный пирог. Я тоже улыбнулся и подумал: «Неужели эту кухарку они пророчили мне в конкуренты в розыске Сапожка?! Агата Кристи нашлась на мою голову!»

— Приветствую, восхитительная э-э… Элсирика, — воскликнул я, не доходя до ступенек и игнорируя ее протянутую для поцелуя руку.

— Это герцогиня Клуфра Паноль, — наклонившись к моему уху, быстро прошептал Нестен.

— Черт! — я растерялся лишь на один миг: порозовел, почесал за ухом. И тут же легко исправил положение: — Шутка, ваша светлость. Надеюсь, развлек вас. М-м, моя прелесть — без особого аппетита я приложил губы к ее сморщенной руке.

Оторвавшись, обратился к субъекту, отягощенному орденами:

— Получается, вы — Элсирика?

— Это супруг герцогини, уважаемый герцог Горис Паноль, — прогнусавил мне в другое ухо Рерлик.

— О! Приветствую, господин Паноль! Рад до сумасшествия! — я изобразил на лице восхищение, отпустил любезный поклон и принялся искать взглядом неуловимую Элсирику.

В беседке ее точно не было. Я озирался и ощущал, что эта мерзавка где-то здесь. И еще задницей чувствовл: с семейством Паноль я угодил в неловкое положение. Герцог о чем-то ворчал подскочившему к нему Дереваншу. А его красотка-жена продолжала глупо улыбаться, как будто помимо пирога у нее сгорела утка с яблоками и полкухни в придачу. Причем улыбалась она всей душой и именно мне.

— Опля! — услышал я сзади, и тут же мои глаза закрыли мягкие ладони.

— Госпожа Элсирика! — на этот раз я угадал безошибочно.

Повернулся и обомлел. Вообще-то, меня трудно удивить. Все странные вещи, даже чрезвычайно странные, которые происходили перед моими глазами, никогда не доводили меня до того состояния, когда открываешь рот и при этом не можешь произнести ни звука. Даже в темном университетском подвале, когда на меня напал дух магистра Шарипова я не был в той точке предельной растерянности. По крайней мере, тогда, при виде синей рожи магистра, я смог открыть рот и заорать благим матом. А в этот раз я только рот открыл и замер в глупейшей позе, вытаращив глаза и вытянув руки вперед.

Передо мной стояла Рябинина! Та самая Анька Рябинина! Я узнал ее сразу. Ни прошедшие годы, ни кенесийский непривычный наряд с пышным бантом на плечике не изменили Анну Васильевну: те же насмешливые серо-голубые глаза, тот же лик принцессы Марго из старого французского фильма. И те же распущенные опасно-рыжие волосы. От их вида чувствуешь себя беспокойно, будто при пожаре. Хороша сучка! Я всегда хотел ее трахнуть. И она всегда ускользала от этого приятнешего волшебства. Она дразнила не только меня но и большую часть парней старших курсов.

— Маг Блатомир? — проговорила она с явной издевкой, будто перед ней появился Волк из сказки про Красную Шапочку, неумело прикинувшийся Бабушкой. И ее следующей репликой по всей логике должно быть: «а чего у вас такая кислая улыбка? Зубы болят?» но вместо этого она проворковала: — Наслышана, наслышана. Из каких же далей занесло вас в благословенную Кенесию?

«По идиотскому распределению из родимого университета», — хотел сказать я, но вместо горестной правды сообщил:

— Волей всевышних из Героны, госпожа Э-э…

— Элсирика, — хором подсказали маркиз Вашаб и граф Ланпок.

— Слава богам, ваше знакомство счастливо состоялось! Уверен, вы легко подружитесь, — подытожил герцог Горис Паноль. — Дружба — важнейшая дело в нашем непрочном мире, особо если приходится вместе идти к возвышенной цели.

— Тем более если к столь возвышенной цели, как поиски чьего-то сапожка, — заметил я. При мысли о дружбе с Эльсерикой у меня встал член.

— Да, да! — подтвердил герцог, утверждая мою мудрейшую мысль постукиванием трости. — Сапожка Пелесоны! Мы очень рассчитываем на вас! Боги, храните нашего короля!

— Господин Блатомир… — бархатным голоском проговорила Элсирика и отчего-то замолчала; в глазах ее вспыхнул и погас веселый отблеск.

— Можно просто — Блат, — сказал я. — Чего уж там, если нас связывают такие трогательные обстоятельства.

— Блат, извините, что я так вот из-за спины… Поставила вас в неловкое положение, — губы ее скруглила ангельская улыбка. — Мне и в голову не могло прийти, что вы спутаете госпожу Паноль, а затем и самого герцога со мной.

— Я никого не спутывал. Это была шутка, — огрызнулся я. — Но ладно, извинения приняты.

— Вот и чудесно. А теперь поспешим к Его Величеству, — вмешался граф Ланпок. — Думаю, он уже оджидает нас.

С этими словами Нестен взял Элсирику под руку и зашагал в сторону небольшого пруда, блестевшего за деревьями. Я в сопровождении Дереванша и Вашаба направился туда же. По дороге меня мучили опасения, что Элсирика наговорит графу чего-нибудь не того. Мало ли что на уме у взбалмошной девицы. А сведений, касающихся меня, в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.