Время ведьм (СИ) - Буланова Наталья Александровна Страница 11
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Буланова Наталья Александровна
- Страниц: 59
- Добавлено: 2020-10-17 09:00:03
Время ведьм (СИ) - Буланова Наталья Александровна краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Время ведьм (СИ) - Буланова Наталья Александровна» бесплатно полную версию:На девичнике у подруги тебе "посчастливилось" увидеть суженного? Для ведьмочки Смерти Силии это еще ничего не значит!
К тебе по недоразумению перебрался дух-хранитель ведьмака? Выгоним квартиранта!
Ярмарка Кошмаров обернулась лотереей судьбы? Новая информация еще никому не мешала!
Ты оказалась в эльфийской тюрьме? Земляной голем тебе в помощь!
Эльф не дает проходу? Ведьмочки разберутся со всеми, они и не таких с ума сводили!
Время ведьм (СИ) - Буланова Наталья Александровна читать онлайн бесплатно
Мы все чуть лбами не столкнулись, когда добежали до нашего ответа, а ведьмак заметил:
— Вот, я же говорил! А вы еще от меня ответа ждали! Хранилище и то с трудом справилось!
'Летучие мыши. Вид: волшебные'
'Противоположность полов в природе'
'Процессы в организме животных и продукты их жизнедеятельности'
'Рецепты. Редкие ингредиенты'
'Зельеварение. Теория и практика'
И маленькая брошюрка с рекламой абсолютно банальной спиртовки, которая стояла у нас в шкафчике и на которой мы и сварили то самое зелье.
Ребус решился!
— Нужна Арри! Кстати, я её так и не видела, где она? — спросила я, не забыв искренне поблагодарить библиотеку.
— Я сегодня только хотела об это Бакстера спросить, но он играл в дутика, поэтому я и не стала.
— А кто такая Арри? А Бакстер? — переводил взгляд с меня на подругу ведьмак.
— О! Да ты еще всю нашу компанию не знаешь!
— Так, подождите, надо приготовиться... — он в шутку навешал амулетов из кармана себе на шею, и сказал: — Вот теперь я готов!
— Ты как на войну! — засмеялась Дея.
— Не, это я просто уже часть вашей компании видел! — смеясь он снял их с себя и положил обратно в карман. — Так кто такие Бакстер и Арри?
— Мы тебе рассказывали, как в зелье попала слюна летучей мышки? Нет? — спрашивала Дейка
— Тогда тебе столь важных персон надо увидеть своими глазами, тут ни к чему слова — поддержала я подругу и мы повели ведьмака знакомится с нашей грозой всех шкафов академии, а по совместительству нашей головной болью — Бакстером!
А там как раз про Арри и узнаем.
На наш стук в свое логово творца мышь не ответил и мы переглянулись с Дейкой в нерешительности: всё-таки вламываться к нему нам тоже не хотелось, может он перенервничал и ему ночи сна мало было?
— Вы к себе в шкаф стучите? — смотрел на нас круглыми глазами Грегор, явно подозревая у нас помутнение рассудка.
— Там мышь живет! — пояснила ему Дейка, но по виду ведьмака было видно — яснее ему не стало.
— Что у вас с комнатой случилось? В нее пробрался сумасшедший поэт? — читал стишок на окне ведьмак и лишь качал головой в удивлении
— Это мышь.
Судя по недоверчивой улыбочке, он нам не поверил, ну и пусть, потом сам убедится.
Он даже от сомнений затылок почесал, а я пошла готовить чай. А что? Может нашей чайной вечеринкой и выманим мыша из шкафа?
Дейка поняла мою затею с полувзгляда, ведь ни одно сборище в комнате, за редким исключением, не проходило без участия Бакстера, и быстренько достала три чашки и чашечку для куколок, которую мы приобрели специально для Бактера. Правда, тогда выбор был не большой, и она у него была белая в крупный цветочек, но он по этому поводу не особо переживал — его самомнение, вообще, трудно было поколебать хоть чем-то...
Разлив ароматный напиток по чашкам и сняв с пальца ведьмака мышиную чашечку, чтобы наполнить её тоже, мы сели за поедание печенюшек, стараясь особенно сильно хрустеть и расхваливать мягкость и сладость хлебобулочных изделий.
Этого, конечно, чуткий слух и неугомонный характер Бакстер стерпеть не мог.
Сначала высунулся его нос, потом глаз, один, потому что второй он прищуривал на свету, ну а потом уже сам хозяин всех перечисленных достопримечательностей вылетел из шкафа и приземлился на стол, как раз напротив Грегора.
— Привет, я Грегор! — протянул ведьмак указательный палец Бакстеру. — Я тебя видел на аукционе у Дее.
Летучий гордец пренебрежительно посмотрел на протянутый палец и покосился на свою чашечку.
— Бакстер, — мышь так и не стал пожимать палец — это было ниже его мышиного достоинства — и протопал по столу, всё еще в крайне обиженном состоянии.
— Ты еще дуешься? — решила узнать у него Дейка и тот кивнул. — Тогда что на чаепитие пришел.
— Настоящий джентльмен никогда не пропускает светские рауты, — важно заметил мышь. Покосившись на ведьмака.
— Даже если это изрядно помятый джентльмен? — уточнила я, смотря на заспанную мордашку. Бедненький, видимо много сил на стишки потратил, даже стирать жалко стало...
— Не, девчонки, вы меня точно обманули, — махнул рукой Грег, откидываясь на спинку стула и смотря прямо на летучего джентльмена. — Я не верю, что это всё он написал.
Ведьмак обвел взглядом творение Бакстера, а тот сразу поставил ножки на ширину плеч, чашечку отодвинул, откинул назад свои две волосинки и встал на защиту себя любимого:
— Перед тобой автор собственной персоной!
— Неа, — покачал головой Грег, чем жутко вывел мыша из себя.
— Да! Это всё я сочинил! И написал я! — распалялся мышь, уже стоя прямо перед носом у ведьмака, а мы с Дейкой переглядывались в ожидании продолжения, если что готовые прийти на помощь и спасти нашего любимчика.
Конечно же, речь идет о Бакстере, а вы что подумали? Хотя, иногда мышь в таком запале бывает, что может понадобиться помощь и ведьмаку...
— Не похоже, — все также отрицательно качал головой Грег, а глазки мыша сузились и он, выпрямившись во весь мышиный рост, начал:
Сидишь ты с чашкой чая,
Уверенный в себе....
Но ты еще не знаешь,
Что он таит в себе...
Ты доверяешь ведьмам,
А я б не доверял...
У них такое в нычках,
Уж лучше б ты не знал...
Они тебя напоют,
Отправят на поклон...
А ты как кукла волен,
Киваешь в унисон...
Ведьмак подавился чаем и с подозрением заглянул в чашку, сглотнув, а потом перевел взгляд на нас.
Бакстер победно улыбнулся и пошел допивать чай, забавно виляя попкой от победы, ведь позволить себе подпрыгнуть от радости, как он делает обычно, при ведьмаке он не мог... Он же солидный мужчинка...
— Бакстер, а где Арри? — пока ведьмак заново оценивал мыша, решили уточнить мы с Дейкой, за что заслужили недовольный взгляд стихоплета.
— Вон! — показал он коготком на стишок, в котором было написано, что она на задании.
— А дальше ты нам тоже в стишках расскажешь или нам самим догадываться?
— Не, на стишок меня больше не хватит... — грустно заметил мышь, вздохнув и отпив глоточек чая. — Ведьмячина весь процесс регенерации вдохновения прервал!
Грегор удивленно приподнял брови, но промолчал. Наверно, не одной мне было жалко замученного вдохновением поэта, поэтому я протянула ему печеньку, чтобы подкреплялся и набирался сил.
— Она у твоей мамочки... — посмотрел он на Дею и та подскочила со стула от удивления.
— Что? — чашка пошатнулась, но не расплескала драгоценный чаек, а Бакстер невозмутимо продолжил:
— Ты же в курсе, что там твой клон натворил, Крис же там был... Так вот, её дед нанял и на задание отправил... А я, видите ли, не гожусь...
Оу-у-у... Вот и причина депрессии...
А что там про клона? Что я пропустила?
Дейка делала такие же круглые панические глаза, а потом одним залпом отпив чай, вылетела из комнаты со словами:
— Или я глухая, или от меня что-то скрывают!
— Ха! Глухая она! Я же подслушивал, когда Крис за Гидеона отсчитывал, он тогда ясно всё сказал, а она даже внимания не обратила, вот разява...
Ведьмак заметно оживился, чуя, что запахло жареным, и подался вперед, опершись на локти.
— Бакстер! Ты просто обязан мне всё-всё рассказать! — заграбастала я в ручки мыша и умоляюще смотрела в его глазки, а тот пытался дожевать печеньку, подталкивая её одним коготком, как будто я и не только на информацию покушалась, но и на эту самую печеньку...
-Только сразу предупреждаю! От меня наглым образом скрывают половину информации! — заявил Бакстер, когда расправился с печенькой.
— Вот ни за что не поверю, что ты свой любопытный носик туда не сунул! — подозрительно смотрела я на мыша, который с тоской поглядывал на свою чашечку с чаем.
— Надо горлышко смочить, а то так речь не льется, — наконец, сказал он.
Я сама придвинула ему чашечку и с нетерпением ожидала рассказа.
— Клона Деи помнишь? — отпив глоточек и со вздохом отставив чашечку в сторону, спросил Бакстер.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.