Пророчество души - Крис Брэдфорд Страница 11

Тут можно читать бесплатно Пророчество души - Крис Брэдфорд. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пророчество души - Крис Брэдфорд

Пророчество души - Крис Брэдфорд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пророчество души - Крис Брэдфорд» бесплатно полную версию:

Когда родителей Дженны убивают, полиция называет это кражей, которая пошла не так. Но Дженна знает правду: Охотники вернулись, и ее кошмар не закончился.
Дома опасно, и она убегает в Америку на поиски Феникса, ведь только он может ей помочь — так она думает. Пока она ищет своего Защитника, она встречает других, как она, и Воинов, защищающих Свет.
Но Охотники преследуют ее, и вскоре Дженна снова сталкивается с их лидером. Танас чудом переродился в новом теле и жаждет ее душу.
Дженна должна увидеть свои прошлые жизни, чтобы выжить. Но как ей одолеть Танаса, когда зло никогда не умирает?

Пророчество души - Крис Брэдфорд читать онлайн бесплатно

Пророчество души - Крис Брэдфорд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крис Брэдфорд

в руке гуру. Шарик висел на уровне моей головы, мишень для первых ударов.

«Легко, — подумал я с улыбкой. — Даже прыгать не нужно».

Я взмахнул ногой, и шарик отлетел. Но, как только мишень замерла, гуру подняла шарик на пару дюймов. В этот раз мне нужно было прыгнуть, чтобы попасть. С каждой успешной попыткой она поднимала шарик выше. Я справлялся три удара, и она подняла мишень выше, чем обычно.

— Я буду биться со слоном? — поразился я. Кожаный шарик теперь на середине пути к потолку с балками.

— Дело не в размере противника, — ответила она, помахав отта, похожей на ствол. — Дело в радиусе твоих атак. Чем выше прыгнешь, тем ты сильнее, — она указала палкой на мишень. — Пни шарик!

Поклонившись, я принялся за невозможное. Разбежавшись, я прыгнул в воздух и ударил ногой. Я промазал и рухнул на спину, замер и задыхался.

— Одним дыханием ты его не сдвинешь, — упрекнула она, улыбка приподняла уголок ее рта.

Я отряхнулся и приготовился к новой попытке. В этот раз я прыгнул, размахивая руками сильнее. Мои пальцы ног почти задели дно шарика. Я посмотрел на гуру, надеясь, что это было близко, но она качала седой головой.

— Нет толку в щекотке носа воина, — сказала она. — Он просто рассмеётся тебе в лицо и ударит!

Зная, что настоящая тренировка не начнется, пока я не попаду по шарику, я пытался ударить по мишени. Пот лился с меня, запах земли от пола прилипал к спине с каждым падением. Я не выдержал и взмахнул слишком сильно ногой, рухнул неуклюже и с болью. Устав, я повернулся к гуру, чтобы попросить о перерыве, но ее темно-карие глаза, всегда окруженные звездным сиянием, были закрыты, она медленно дышала в глубоком сне.

Похоже, мой урок закончился. Тихо подойдя к ней, хромая, я потянулся к верёвке. Но я не успел коснуться ее, отта вонзилась мне в грудь.

— Ай! — вскрикнул я, упал на спину на земле. Атака была такой быстрой и внезапной, что я едва ее заметил, но ощутил — всю грудь сдавило от боли.

Гуру пошевелилась и открыла мудрые глаза.

— Эксперта отта нельзя тронуть даже во сне, — сказала она.

Я потирал грудь, где округлый кончик ее палки ударил меня. Боль не угасала. Казалось, она только разгоралась, как пожар.

— Что… вы… со мной… сделали? — выдавил я.

Она поднялась на ноги легко, несмотря на ее возраст.

— Я ударила по точке мармы, — объяснила она. — По хридая, если точнее. Этот удар может убить.

— Что? — я едва дышал.

— Марма — важные точки энергии в теле человека, — продолжила она, будто давала мне урок. — Эти точки используют в аюрведической медицине для исцеления, и слово «марма» означает «точка, что может убить».

— Думаю… я умираю! — завопил в агонии я.

— О, Ааруш, хватит скулить, — гуру вздохнула. Она потерла ладонью мою грудь, надавила большим пальцем на другую точку мармы. Боль и давление тут же ослабели.

Я потрясённо глядел на нее. Конечно, ее боялись все мужчины.

— Прошу, научите меня точкам мармы?

— Может, когда проявишь достоинство, — сказала она. — Но есть два правила, по которым я живу как гуру калари. Первое: никогда не рассказывай все, что знаешь.

— А второе? — выдохнул я.

Гуру тихо улыбнулась, повернулась и вышла из комнаты.

8

— Это явно был сон, — сказала Мэй, пока мы шли домой от Приши следующим утром. Солнце взошло, и улицы были полны субботних покупателей, но я не могла прогнать ночное видение калари. Запах зала остался в ноздрях, и даже мышцы будто болели от тренировки.

— Откуда уверенность? — сказала я, утомленно передвигая сумку на другое плечо.

— Ты была там мальчиком! — ответила Мэй, смеясь, словно ответ был очевидным.

Мы переходили дорогу к тихой стороне улицы и зеленому жилому району Клэпхэма, где жила я.

— Почему это что-то меняет? — спросила я.

— Во всех Проблесках пока что ты была девушкой или женщиной, — терпеливо объяснила Мэй. — Разве не странно вдруг оказаться мальчиком?

Серый кот спрыгнул с ограды сада, требуя моего внимания. Я замерла и погладила его.

— Но если у меня было много прошлых жизней, то нет причины, почему я не могу быть парнем, — возразила я, кот громко урчал, терся об мою ладонь. — Мое воплощение как Ааруша не показывает, что это могло быть правдой?

Мэй покачала головой, недовольная, что я снова думала о Проблесках.

— Думаю, доктор Ларссон прав, что это твое буйное воображение. Он вызвал у тебя видение с цирком, а Приша вдохновила сон. Благовония, индийская еда, одежда и музыка, коллекция оружия мистера Шармы… Твой мозг впитал все за вечер, а ночью разум переработал информацию, сохранил ее в воспоминания. Это сны, как я понимаю, события…

Мэй говорила, кот вдруг напрягся и зашипел. Переживая из-за реакции, я оглянулась, проследила за взглядом кота. Но улица, обрамленная деревьями, была тихой. Вокруг не было котов или собак, как и людей, и я не знала, что его напугало. А потом я заметила носки белых кроссовок, торчащих из-за ближайшего дерева. Кот зашипел снова, и я переживала, волоски на шее встали дыбом.

Я повернулась к Мэй, но у нее зазвонил телефон.

— Привет, пап, — ответила она. — Что такое? — она помрачнела. — Серьезно? Когда?

Я смотрела, как шок на ее лице рос. Я оглянулась, но уже не видела белые кроссовки. Или человек ушел, или я ошиблась. Может, там никого и не было. Но кот оставался настороже, следил рядом со мной.

— Ладно, я сразу домой, — сказала Мэй. Она убрала телефон в карман.

— Что случилось? — спросила я.

Мэй недовольно посмотрела на меня.

— В наш дом вломились прошлой ночью!

— Что? — охнула я. — Кто-то пострадал? Что-то забрали?

Мэй покачала головой.

— Родители только вернулись домой с конференции. Мой брат все еще у друга, к счастью. Кабинет папы разгромлен. Похоже, там искали что-то конкретное. Или

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.