Гадалка Ирида - Инга Леровая Страница 11

Тут можно читать бесплатно Гадалка Ирида - Инга Леровая. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гадалка Ирида - Инга Леровая

Гадалка Ирида - Инга Леровая краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гадалка Ирида - Инга Леровая» бесплатно полную версию:

Ирида всегда мечтала разбогатеть, влюбиться и прославиться. Но на пути к счастью возникли серьезные преграды. Соперница и Демон. Соперница ерунда. А вот победить Демона можно только исполненным желанием. Правда, исполнять желание придется в чужом мире, начиная с нуля карьеру предсказательницы. Ведь угораздило Ириду именно в костюме цыганки, с колодой карт в сумке, встретить Демона. Сложно вдруг разбогатеть и прославиться. Еще сложнее встретить настоящую любовь. И суметь ее сберечь.

Гадалка Ирида - Инга Леровая читать онлайн бесплатно

Гадалка Ирида - Инга Леровая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Инга Леровая

волосы узлом и завязала косынкой. - Потом их вымоем.

- А вас как зовут? Меня Ирида.

- Не сказал Анир?

- Не сказал, он молчун.

- Тания зови.

- Тания. Красиво как, - напомнило имя матери, Ирида чуть не расплакалась.

Какая она была неблагодарная, стеснялась своих простых родителей. Работяги, трудились на заводе, растили дочку. А дочка придумывала себе богатых родственников, дружила с теми, кто одевался хорошо, да деньгами сорил. Хорошо, что в бочке не видно, как по щекам текут слезы. Теперь реви, не реви, кайся, не кайся, не вернешься назад. Не попросишь прощения. Не исправишь ошибок. Новых бы не наделать. За каждым словом надо следить.

Тания отнеслась к Ириде с большой заботой. После горячей бочки велела лечь в неглубокий бассейн с мыльной пеной, сама помыла Ириде волосы, восхищаясь цветом и густотой. Поливала из пузатой лейки и приговаривала что-то типа “с гуся вода”. Завернула в мягкую простыню. Расчесала вьющиеся на концах пряди и подала длинную тунику и халат. Ирида следила только, чтобы книгу и нижнее белье не отобрали, остальное пусть хоть сожгут. Особенно сарафан.

Потом Тания отвела Ириду куда-то вглубь дома, в отдельную комнату, устланную коврами и показала на пышную постель с горой подушек. Уже засыпая, Ирида испуганно подумала, что Анир уедет, пока она будет спать, но махнула рукой. Уедет и ладно. Ирида согласна помогать Тании по дому. Или найти другую работу, в тягость не будет. А со злючкой Макеей они подружатся, ни с кем больше не хотела Ирида ссориться и враждовать.

- Чего разлеживаешься? - Ирида, не открывая глаз, догадалась, кто к ней заявился с самого утра. - Все уже позавтракали давно. Если не хочешь голодной остаться, вставай.

- Хочешь, предсказание тебе сделаю?

- Умеешь, что ли?

- Умею.

- А порчу не наведешь?

- Я не ведьма, а предсказательница, - вот же суеверный народ, каждый раз приходится объяснять очевидные вещи. - Предсказание это не порча.

- Ну, давай.

- Скажи, сколько лет, зимой родилась или летом? На будущее тебе?

- Я весной родилась, - Макея села рядом на кровать. - Двадцать три мне. Только не говори никому.

- Не буду. А почему не говорить? - надо же, они с Макеей ровесницы.

- Замуж хочу, я всем сказала, что мне уже двадцать пять.

- У вас в двадцать пять только замуж можно? - Ирида удивилась, вот так обычаи. Так в старых девах останешься, хотя рано замуж и у нее на родине разлюбили выходить.

- А у вас не так?

- Нет. И в двадцать можно, и в тридцать. Это личное дело девушки. Даже родители обычно не указывают.

- И где это такое видано?

- Отсюда не разглядишь, - зря Ирида болтает лишнее, будит ненужное любопытство. - А замуж ты за кого собралась? Если годы себе прибавляешь, значит, влюбилась?

- За Анирея. Он красавец. А ты ему кто? Почему тебя привез?

- Предсказательница я ему, - Ирида разозлилась, хотя какие у нее права на порученца. Этот Анирей ей вообще никто. Он ей даже имени своего не сказал. Обращался как с мешком песка. Да и невеста, оказывается, есть. А мог бы и женатым быть.

- Гадай на него. Как у нас все будет.

- Если все решено, зачем предсказывать.

- Не решено, - потупилась Макея. - Предсказывай.

- Так, - Ирида повеселела. Нет у Анирея здесь никакой невесты. Симпатичная девушка Макея, русые с рыжинкой волосы, зеленые глаза и губы яркие как рябина, только не выбрал ее порученец. - Прикрой лицо, чтобы солнце не слепило глаза, тогда чужбина не схватит тебя.

- Какая чужбина? Глупости. Что за предсказание? Если лицо прикрывать, никогда жениха не найдешь, - фыркнула Макея. - Красоту зачем прятать?

- Ты же нашла себе жениха. Вот и прикрой. И красота сохранится.

- Вставай, а то ярмарку не увидишь, - Макея выскочила из комнаты.

- Встаю, - предсказывай таким. Наверно, про свадьбу ожидала услышать Макея. Чтобы наоборот, чужбина, Акрелия то есть, схватила ее.

На ярмарку Ириду повела Тания. Обиженная Макея демонстративно шла поодаль. Сама по себе. Легкую красную косынку повязала как бант. Специально, чтобы досадить Ириде. Показать, что в предсказание не поверила. Видимо, так все будут себя вести. Если не нравится предупреждение, то сразу на Ириду ноль внимания. Не очень-то вдохновляет, конечно. Ириде на голову Тания надела цветной платок, так чтобы волос совсем видно не было. И платье дала цветное до щиколоток, с длинными рукавами и воротником стойкой. За яркими переливами Ириду и захочешь, да не разглядишь. Ирида не протестовала. Все еще опасалась погони. Сама платок на лоб пониже натягивала и глаза опускала, если близко кто-то проходил.

Привычное многоголосое зрелище захватило Ириду. Ярмарки во всех мирах одинаковы, но она-то безумно соскучилась по людям. Торговцы кричат, народ толпится. Продают все на свете. От иголок до лошадей. Тут же что-то парят-жарят и угощают. Дома Ирида первым делом побежала бы в лавку за украшениями. Бусы, серьги. А здесь зачем? Для кого наряжаться? Разве Анирей заметит? Ее бусы остались в домике Варинды. Будут в сохранности, Варинда обещала сберечь. Только Ириде все равно теперь до них не добраться. Считай, пропали.

- Отпусти! - визг Макеи перепугал. Ирида бросилась, было, на помощь, но Тания не пустила.

- Не лезь, сама попадешься.

На глазах изумленной Ириды закутанный в черное всадник перекинул Макею через седло и ускакал.

Глава восьмая

Ярмарка враз перестала быть Ириде интересной. Если вот так среди бела дня любой может схватить, увезти и никто не вступится, что же за порядки такие дикие. Ирида позвала Танию домой. Не нужно ей ничего. Ни нарядов, ни бус, ни сладостей. Хотела глупая приглядеть себе местечко для предсказаний, но передумала. Недолго она здесь продержится, нечего и пытаться. А если люди увидят, что сбываются предсказания, то ей голову отрубят прямо на рыночной площади. Глаза не того цвета и поминай, как звали. Зато прославится.

- Да куда ты несешься? - Тания не поспела за Иридой. - На пожар?

- Спрятаться. Я еще пожить хочу. А то утащит какой-нибудь черный мужик и не пикнешь, - в эту минуту Ирида не вспомнила, что сама к такому же мужику навязалась, не боялась, что утащит.

- Тебя это не касается, глупая.

- А Макея? За что ее? Что она сделала? Просто

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.