Кассандра Клэр - Город костей Страница 12
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Кассандра Клэр
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-386-02292-1
- Издательство: 978-5-386-02292-1
- Страниц: 102
- Добавлено: 2018-07-31 22:21:19
Кассандра Клэр - Город костей краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кассандра Клэр - Город костей» бесплатно полную версию:Кассандра Клэр хорошо известна во всем мире как автор трилогии «Драко» по мотивам серии книг о Гарри Поттере, где малоприятный мальчишка Драко Малфой оказался положительным, хотя и не лишенным отрицательного очарования, героем.
В своей новой трилогии «Орудия Смерти» Клэр создала захватывающий Сумеречный мир, в котором происходит борьба добра и зла, а главное, решается судьба всего человечества. Неожиданно для себя главная героиня оказывается свидетельницей убийства в нью-йоркском клубе «Адское логово». Так происходит первая встреча Клэри с Сумеречными охотниками — воинами, призванными избавить землю от нашествия демонов...
В Сумеречном мире 15-летнюю Клэри ждут удивительные и невероятные события, которые полностью изменят ее жизнь...
Оригинальное название: Cassandra Clare «City Of Bones», 2007
Кассандра Клэр - Город костей читать онлайн бесплатно
— Интересно, она очнется? Три дня лежит...
— Не все так быстро: яд демона не шутка, а девчонка — всего лишь примитивная.
— Люди легко умирают!
— Изабель, что за разговоры о смерти в комнате больного?
«Три дня. — Мысли текли медленно, будто густой мед. — Пора просыпаться».
Но проснуться не получалось. Сны приходили один за другим. Хоровод видений кружил Клэри, словно листок на ветру: мама лежит на больничной кровати, на бледном лице темнеют глаза; Люк стоит на горе из костей; Джейс, у которого из-за спины появляются белые крылья; обнаженная Изабель, опутанная золотистым кнутом, словно сетью; Саймон с крестами, выжженными на ладонях; падающие с небес ангелы, объятые пламенем.
— Именно та самая!
— Совсем кроха. По словам Джейса, она убила Пожирателя.
— Да. Я сначала принял ее за пикси. Хотя они симпатичнее.
— Ну знаешь, ядовитые укусы красоты не добавляют. Ходж вызовет кого-нибудь из Братьев?
— Надеюсь, что нет. Крайне странные личности — меня от них в дрожь бросает. Так себя искалечить...
— Мы тоже себя калечим.
— Да, Алек, но, во-первых, временно, а во-вторых, не так болезненно...
— Если ты уже взрослый... Кстати, о взрослых: где Джейс? Сам девчонку спас, а теперь даже не спрашивает о ее здоровье.
— Ходж сказал, что Джейс больше не появлялся. Наверное, ее дальнейшая судьба его не заботит.
— Иногда я сомневаюсь... Ой, смотри! Пошевелилась!
— Значит, все-таки выжила. — Вздох. — Надо сообщить Ходжу.
Веки словно приросли друг к другу. Впервые за три дня Клэри медленно разлепила глаза.
Над головой раскинулось голубое небо с белыми облаками и пухлощекими ангелочками.
«Я умерла? Интересно, это рай?»
Она зажмурилась и снова открыла глаза. Теперь до нее дошло, что она смотрит на деревянный сводчатый потолок, расписанный в стиле рококо: с облаками и херувимами. Клэри с трудом села на кровати. Болело везде, особенно шея, под затылком.
Рядом стояли точно такие же кровати, заправленные льняным бельем, с металлическими изголовьями. Кружевные занавески полностью закрывали окна, приглушая солнечный свет. С улицы слабо доносился вечный городской шум.
— Все-таки оклемалась, — раздался сухой голос. — Ходж обрадуется. Мы уж думали, ты не проснешься.
Клэри обернулась. На соседней кровати сидела Изабель. Ее черные как смоль волосы были заплетены в две толстые косы, которые спускались ниже талии. Вместо белого платья на ней были джинсы и синий топ. Между ключицами по-прежнему сверкал красный камень. Темные спиралевидные татуировки исчезли, на безупречной коже не осталось ни единого пятнышка.
— Прости, что огорчила, — с трудом произнесла Клэри: в горле жутко першило. — Мы в Институте?
Изабель раздраженно закатила глаза:
— Похоже, Джейс здорово тебя проинформировал.
Клэри закашлялась:
— Это и есть Институт?
— Да. Надеюсь, ты поняла, что лежишь в лазарете.
Внезапно Клэри задохнулась от резкой боли в желудке. Она прижала руку к животу.
— Ты чего? — встревоженно спросила Изабель.
Боль постепенно стихала, но Клэри беспокоили кислый привкус во рту и легкое головокружение.
— Живот болит.
— Ах да, чуть не забыла. Ходж просил дать тебе лекарство, когда проснешься.
Изабель потянулась за кувшином и налила в чашку мутную, слегка дымящуюся жидкость. От напитка исходил густой пряный запах.
— Ты три дня ничего не ела. Вот тебя и подташнивает.
Приняв чашку, Клэри осторожно отхлебнула настой. Он оказался сладковатым на вкус и слегка маслянистым.
— Что это?
— Один из отваров Ходжа. Скоро будешь как новенькая. — Изабель грациозно соскользнула с высокой кровати. — Кстати, меня зовут Изабель Лайтвуд. Я здесь живу.
— Я уже знаю твое имя. А я Клэри. Клэри Фрэй. Меня принес Джейс?
Изабель кивнула:
— Ходж рвал и метал. Ты весь ковер в подъезде изгваздала гноем и кровью. Хорошо, что мои предки этого не видели — Джейсу точно влетело бы по полной... — Она с подозрением взглянула на Клэри: — Кстати, Джейс сказал, что ты прикончила демона-Пожирателя без всякой помощи.
Клэри передернуло: вспомнилась мерзкая тварь, похожая на скорпиона.
— Похоже на то.
— Но ты же примитивная!
— Удивительно, да?.. А где Джейс? Он тут?
Изабель пожала плечами:
— Не знаю, наверное. Пойду скажу, что ты очнулась. У Ходжа к тебе разговор.
— Ходж — наставник Джейса?
— Он наш общий наставник, — поправила Изабель. — Ванная там, на вешалке я оставила кое-что из своих старых вещей, если вдруг захочешь переодеться.
Клэри допила отвар до конца. Ни голода, ни головокружения больше не ощущалось. Поставив пустую чашку на прикроватный столик, она получше укуталась в простыню.
— А где моя одежда?
— Твои шмотки были все в крови и яде. Джейс их сжег.
— Сжег! — возмутилась Клэри. — Он всегда такой любезный или только с «примитивными»?
— Джейс по-другому просто не умеет, — непринужденно ответила Изабель. — Поэтому он такой сексуальный. Притом для своего возраста Джейс убил рекордное количество демонов.
— А разве он тебе не брат? — недоуменно спросила Клэри.
Изабель громко расхохоталась:
— Джейс? Мой брат? Нет. С чего ты взяла?
— Ну, он тоже здесь живет.
Изабель кивнула:
— Да, но...
— А где тогда родители Джейса?
Изабель замялась:
— Их уже нет.
У Клэри отвисла челюсть.
— Они погибли?
— Нет. — Изабель нервно теребила черную прядь за левым ухом. — Мама умерла при родах, а папу убили на глазах у Джейса, когда ему было десять.
— Ох... — выдохнула Клэри. — А кто такие... демоны?
— Пора сообщить остальным, что ты очнулась. Они три дня этого ждали. Кстати, в ванной есть мыло. Помойся, а то от тебя несет.
Клэри сверкнула глазами:
— Большое спасибо.
— Пожалуйста.
Вещи, которые Изабель оставила в ванной для Клэри, смотрелись просто ужасно. Джинсы пришлось закатать, а низкий вырез красного топа как назло подчеркивал отсутствие у Клэри пышных форм («буферов», как говорил Эрик).
В ванной лежал кусок твердого лавандового мыла. Вымывшись, Клэри вытерлась небольшим полотенцем для рук. Влажные волосы липли к лицу. Девушка в ужасе уставилась на свое отражение в зеркале. На левой скуле темнел кровоподтек, потрескавшиеся губы припухли.
Надо позвонить Люку. Тут наверняка есть телефон. Может, ей разрешат позвонить после разговора с Ходжем.
Кроссовки аккуратно стояли под кроватью. К шнуркам кто-то привязал ее ключи. Одевшись, Клэри с тяжким вздохом отправилась на поиски Изабель.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.