Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ) Страница 12

Тут можно читать бесплатно Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ). Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ)

Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ)» бесплатно полную версию:
На юг от Вандершира, за Теплым морем, среди песков лежит богатая страна. Правит ею великий халиф, облеченный властью и могуществом. Несметно его богатство, огромен гарем и непобедима армия. Правителей севера и юга связывает давняя дружба и взаимовыгодное партнерство. Придет ли великий халиф на помощь новому королю Вандершира, отвергнувшему когда-то его единственную дочь? Чем пожертвует Кальтбэрг ради выгодного союза с южанами? Героев ждут новые испытания, но теперь вопрос в доверии и дружбе. Бывшие союзники станут заклятыми врагами, а между подругами встанет мужчина. 

Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ) читать онлайн бесплатно

Татьяна Шульгина - Дар халифу(СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Шульгина

  -- И золото, - Ева проверяла, из чего сделаны ножки стола. Черное дерево было украшено резьбой и рисунком, казалось, тоже золотым.

  -- Наверное, у них где-то есть золотые жилы, - решила Бьянка, отлично изучившая науки в Итилиане. - Выкопали шахты, загнали в них рабов, которых тут в избытке, и вот вам - золото, бери - не хочу.

  -- Причем тут золото? - Николь понюхала маленький темно-сиреневый цветок, украшавший светло-зеленый куст в горшочке у окна. - Оно, конечно, очень красиво сочетается с черным деревом, но цветы гораздо лучше украшают комнату.

  -- А цветы и золото еще лучше, - Ева оставила свои исследования, убедившись, что все золото было настоящее, даже подсвечник.

  -- Может, плюнуть на все и выйти за какого-нибудь советника халифа? - Бьянка легла на свой диванчик. - Буду жить во дворце, спать на подушках, есть с золота.

  -- Отличная идея, - кивнула Ева. - Ты очень облегчишь мне жизнь.

  -- А какой халиф? - спросила Николь, ее хорошее настроение сменилось меланхолией. - Вы видели его?

  -- Нет, - Бьянка овевала себя листком пальмы, растущей в горшочке возле ее ложа.

  -- Он очень похож на принца, - ответила Мадлена, догадываясь о настроении Николь и его причине.

  -- Внешне? - переспросила княжна, тоже заинтересовавшись.

  -- Нет, он тщеславен, горд и помешан на кораблях, - ответила волшебница. - Это его страсть. У Иджу большой и сильный флот.

  -- Я не понимаю, - возразила Бьянка. - Отчего же Вандершир охраняет морские пути от пиратов, если у Иджу свой флот?

  -- Их корабли большие, но медленные, - ответила Николь.

  -- Заметно, что ты много времени проводишь с Виктором, - усмехнулась княжна.

  -- Да, только Вандершир владеет техникой строительства быстрых и маневренных кораблей, - подтвердила Мадлена. - В этом наше преимущество перед флотом Иджу.

  -- Наше? - Ева недоверчиво взглянула на волшебницу. - Вы решили принять вандерширское подданство?

  -- Я говорю "наше", поскольку именно литиаты помогли Вандерширу стать таким, какой он есть, - ответила Мадлена, не глядя не девушку. - Иджу развился в последние сто лет только благодаря тому, что все изгнанные с севера маги перебрались сюда. А с ними пришли и знания.

  -- Что тут скажешь, Кальтбэрги постарались, чтоб Вандершир и Холоу вернулись в прошлое, а их слабые соседи набрали мощи, - констатировала Бьянка, тоже ярая противница политики династии наместников.

  -- Дядя часто упоминал Валиуса, - произнесла задумчиво Ева.

  Николь молчала. Ее не очень радовали разговоры о мрачном прошлом двух государств.

  -- Он говорил, что наместник был крайне жестоким, и даже маги боялись его, - продолжала Ева. Ее этот факт очень забавлял.

  -- Никто его не боялся, - фыркнула Мадлена. - Разве что только такие как твой опекун.

  -- Я читала, что он сжигал магов на костре, - возразила Бьянка. - Разве это неправда?

  -- Правда, - ответила волшебница. - Мы уязвимы, как и люди. Будь тогда рядом с ним темные, он смог бы наделать много бед, но он разогнал всех. Даже эльфов.

  -- Они безобидные создания, чем они ему не угодили? - Бьянка заметила, что Николь все ниже опускает голову и абсолютно не проявляет интереса к теме.

  -- Валиус хотел добиться того, чтоб люди не смешивали кровь с другими расами, - ответила Мадлена, тоже не упустившая странного поведения Николь, всегда любознательной.

  -- Чистая человеческая кровь обладает своей силой, также как наша кровь и кровь чистых эльфов, - продолжала она. - Полукровки, зачастую, теряют способности обеих рас, становясь слабее представителей своей чистой расы.

  -- Но ведь бывает, что полукровки рождаются с преимуществами от обеих рас? - спросила вдруг принцесса.

  -- Да, но очень редко, - вздохнула волшебница. - Хотя есть пророчество, что именно полукровка победит Лоакинора.

  -- А мужчина или женщина? - Бьянка решила уточнить, нет ли тут ущемления прав женщин.

  -- Известно только, что ребенок человека и литиата, - ответила Мадлена. - Но большинство считает, что мужчина.

  -- Почему я не удивляюсь? - Бьянка покачала головой.

  Ева смерила ее презрительным взглядом.

  -- Граф подходит под это описание, - усмехнулась княжна. - Может, он наш спаситель?

  -- Надеюсь, что нет, - Мадлена и сама часто думала об этом. - Никому не пожелаю встать на пути Лоакинора.

  Николь резко встала, вновь привлекая всеобщее внимание.

  -- Прошу, хватит об этом! - сказала она взволнованно. - Такое прекрасное место, а вы о войне и Враге.

  Она ушла в сад через одну из задрапированных арок.

  Бьянка и Мадлена переглянулись. У обеих возникла одинаковая мысль, что Николь беспокоится о графе, и обе были неправы.

  Когда гости отдохнули и привели себя в порядок после дороги, не без помощи бесчисленной прислуги. Они вновь собрались вместе в одной из комнат за поздним ужином.

  -- Великий халиф примет вас завтра утром, - сообщил один из советников, присутствовавший за ужином. Его почетной обязанностью было встретить и разместить гостей.

  -- Честь для нас, - ответил Виктор, плохо скрывая недовольство. Но советник сделал вид, что не заметил этого, продолжая рассказывать, как порадовал халифа неожиданный визит. Король все больше мрачнел, слушая его. Когда он приезжал сюда с отцом, в годы процветания Вандершира, халиф сам встречал дорогих гостей, не заставляя ждать аудиенции. Но то был другой король, и другой Вандершир. Теперь кучка нищих бродяг, не имевших пристанища, была не почетней простых купцов, и должна была ждать милости от великого правителя. А значит и цена за помощь будет высокой.

  -- Для вас приготовлены наряды и подарки, - говорил советник, мужчина средних лет, худощавый, но широкоплечий и довольно энергичный. - Особенно для прекрасных дочерей Вандершира.

  Он сверкнул темно-карими глазами, обводя взглядом девушек, каждая из которых была истинной красавицей. Их разместили отдельно от мужчин, за небольшим столом. После приезда в столицу, женщинам полагалось находиться отдельно от мужчин, чего требовали приличия.

  -- Мы не останемся в долгу, - прежним тоном ответил Виктор.

  Граф, да и все прочие, заметили, как он взглянул на Николь, говоря это. Девушка сделала вид, что ничего не замечает, и продолжала молча есть.

  -- К вашим услугам лучшие одалиски*, - советник взмахом руки велел темнокожим охранникам пригласить танцовщиц. Как и в доме Садида заиграла ритмичная музыка, и восемь девиц в еще более откровенных нарядах принялись развлекать гостей.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.