Шеррилин Кеньон - Призрачный любовник Страница 12

Тут можно читать бесплатно Шеррилин Кеньон - Призрачный любовник. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шеррилин Кеньон - Призрачный любовник

Шеррилин Кеньон - Призрачный любовник краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шеррилин Кеньон - Призрачный любовник» бесплатно полную версию:
Давным-давно Охотники за Сновидениями (Dream-Hunters), были прокляты самим Зевсом Громовержцем. Лишенные собственных эмоций, безмолвными тенями скользят они в мире сновидений, разыскивая тех, чьи сны наполнены чувствами. Сны Эрин (Erin) всегда отличались яркостью. И, найдя ее однажды, Охотник за Сновидениями Вэйдан (V’Aidan) был уже не в силах ее отпустить. Каждый раз, возвращаясь в ее сны он боялся лишь одного — что она отвернется от него навсегда, как только обнаружит правду.

"Phantom Lover" /"Призрачный Любовник". Это одна из четырех новелл книги "Midnight Pleasures". Официальный номер книги в серии Dark-Hunters 3,5.

Шеррилин Кеньон - Призрачный любовник читать онлайн бесплатно

Шеррилин Кеньон - Призрачный любовник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеррилин Кеньон

Когда она открыла глаза, то обнаружила, что он лежит рядом, а яркость его глаз опалила ее.

— Ты на меня сердишься? — спросил он, проведя рукой по ее щеке.

— Следовало бы. Я действительно хотела посмотреть этот фильм.

— Мне жаль, — сказал он, но по его лицу она поняла, что в нем не было ни капли раскаяния.

— Нет, ты не сожалеешь.

Он улыбнулся ей.

— Да, мне не жаль, но не хочу, чтобы ты на меня за это сердилась.

Она рассмеялась над ним.

— Злой ты.

Его игривость тут же исчезла.

— Почему ты это сказала?

Она нахмурилась, заметив его болезненную реакцию, но не понимая ее причины.

— Я пошутила, Вэйдан.

Его челюсть сердито сжалась под ее рукой.

— Не хочу, чтобы ты когда-нибудь думала, что я действительно злой.

— Как я могу?

Вэйдан прижался губами к ее губам, пробуя ее на вкус, желая проглотить. Он нуждался в ней, и чем дольше она была рядом, тем хуже становилось. Он никогда не знал ничего слаще ее губ. Ничего дороже ее маленького лица в форме сердечка.

Эрин была поражена страстью его поцелуев. Каждый следующий казался все более властным.

Затем он спустился губами ниже, к груди, где остановился, неторопливо наслаждаясь каждым холмиком. Пока он дразнил Эрин, с неба на нее посыпались лепестки белых роз.

Девушка рассмеялась.

— Что это?

— Мой подарок тебе, — сказал Вэйдан. — Я хочу усыпать тебя розами.

— Почему белыми?

— Потому что, как и ты, они чисты и красивы.

Потом он принялся целовать ее ниже, медленно спускаясь по животу, двинулся вниз по ноге, затем поднялся по внутренней стороне бедра, и, наконец, поцеловал ее туда, где она больше всего желала.

Эрин стонала под ласками прижимающегося к ней рта, его язык кругами обводил припухший комочек, а потом спустился ниже к пульсирующей точке. Он зарычал, и этот звук вызвал трепет во всем ее теле.

Казалось, ему нравится доставлять ей удовольствие первой. Он никогда не позволял себе получить собственную разрядку до тех пор, пока она не достигнет кульминации хотя бы дважды.

Она задрожала в судорогах, когда первый оргазм накрыл ее. Когда Эрин пришла в себя, Вэйдан отстранился с дьявольской усмешкой, благодаря которой казался совсем мальчишкой.

— Я люблю твой вкус. И твой запах.

Она тепло улыбнулась ему.

— А я люблю быть с тобой. И даже не хочу больше просыпаться. Изо дня в день я живу, желая уснуть, дожидаясь того времени, когда снова тебя увижу.

Мрачная гримаса исказило его лицо.

Неужели эти слова причинили ему боль? Она не представляла себе, как или почему это было возможно, и все же…

— Вэйдан?

Он отодвинулся, и его черная одежда немедленно вернулась, скрывая от нее его тело.

— Вэйдан, что случилось?

Он не ответил.

То, что он делал, было неправильно, и не только потому, что это запрещено. Правила не волновали его.

О чем он действительно беспокоился, так это об Эрин.

И каждый раз, затягивая в свое царство, он отнимал у нее удовольствия ее собственного мира. Ее жизни.

Это было неправильно, и впервые он совершенно точно понял насколько.

— Вэйдан! — громкий голос эхом отозвался среди окружающих их деревьев.

Он узнал этот сердитый рев.

— Ты должна уйти, — сказал он, стремительно поцеловав ее в губы.

— Но…

Не оставив ей времени на споры, он отослал девушку назад в ее мир и перевернулся на спину, пытаясь казаться беспечным.

Эрин исчезла за мгновение до того, как перед ним появился Мордант. В такой же черной одежде, Мордант был очень похож на Вэйдана. Те же самые темные волосы, те же серебристо-синие глаза. Единственное, чем они отличались, так это ростом. Вэйдан был на добрых четыре дюйма[13] выше, и выглядел смертельно-опасным хищником.

Мордант был похож на того, кого люди называют Бойскаутом.

— Чем ты занимаешься? — спросил Мордант.

— Лежу на солнце, — ответил Вэйдан, заложив руки под голову. — А ты?

— Это попытка пошутить?

Пожав плечами, Вэйдан взглянул на брата. Мордант был одним из старейших Ониров и одним из самых любимых сыновей Морфея.

— Если такая попытка и имела место, то она потрачена впустую, не так ли?

— Снова шутишь?

Вэйдан вздохнул.

— Зачем ты здесь?

— Я услышал весьма тревожные новости о тебе.

— Если задуматься, то начинает казаться, что любые новости обо мне вызывают беспокойство.

Не обратив внимания на эту реплику, Мордант все так же пристально смотрел на него.

— Неужели наказание так тебя ничему и не научило?

Ну почему же, научило — быть более осторожным в поисках Эрин. И никому не говорить о драгоценном времени, которое они проводили вместе.

— Ты мне наскучил, Мордант. Проваливай.

— Тебе нельзя наскучить.

— И очень хорошо, потому что иначе я непременно умер бы от тоски в твоей компании.

Мордант безучастно смотрел на него.

— Я здесь только для того, чтобы предупредить. С этого момента женщина находится под присмотром. Вызовешь ее снова, и будешь иметь дело со мной.

— Ну, безусловно, это будет не первый раз, когда мы с тобой схлестнемся.

— Ты прав, но у меня есть разрешение Гипноса сделать его последним, если ты снова побеспокоишь ее.

***

Той ночью Эрин заснула, надеясь, что Вэйдан появится.

Но он не пришел.

Утром она проснулась, дрожа от беспокойства и чувства утраты. Неужели с ним что-то случилось?

Вчера он так странно себя повел. И тот окрик…

Что могло случиться? Могли ли Скоти его найти? Навредить ему, из-за того, что он защищал ее?

— Вэйдан, — прошептала она. — Где же ты?

Мольба, прозвучавшая в голосе Эрин, причиняла Вэйдану боль. Он стоял рядом с ней, так близко, что стоило ему пошевелиться, и он бы коснулся ее.

— Я здесь, Эрин, — прошептал Вэйдан. — Я был здесь всю ночь.

Она не услышала его.

Все время, пока девушка спала, он оставался у постели, охраняя ее сон. Удостоверяясь, что ни один из Скоти не нашел ее. Он был уверен, что следом за Мордантом явится Кристиана.

Только Вэйдан стоял между Эрин и Кристианой. До тех пор, пока он посещает ее сны, пока они вместе, его сестра не сможет заявить права на девушку.

Эрин оказалась чрезвычайно одаренной и творческой личностью. Ее яркие и светлые сны были переполнены эмоциями. Любого Скотоса тянуло к ней как магнитом.

И теперь Вэйдан не мог ни защитить ее, ни …

Все его мысли разбежались, когда девушка заплакала.

Боль раздирала его грудь при виде ее горя. Она рыдала так, словно ее сердце было разбито.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.