Гонка со временем (СИ) - Гелата Селена Страница 12

Тут можно читать бесплатно Гонка со временем (СИ) - Гелата Селена. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гонка со временем (СИ) - Гелата Селена

Гонка со временем (СИ) - Гелата Селена краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гонка со временем (СИ) - Гелата Селена» бесплатно полную версию:

— Что делать, если тебя, правителя вампиров, ограбили в собственной сокровищнице?

— А что делать повелителю демонов, если тебя обездвижили в храме, а после разрушили его до основания?

— Вам легко? Я летел за ней все утро по лесам и не смог догнать!

— Видимо, мне повезло больше всех… Она сама упала мне в хвост.

— Правда?

— Да, а после ограбила и сбежала.

— А что делать мне, если я не могу быть с вами сейчас, а нужно спасать мир? А вы ни сном, ни духом о его разрушении? Бежать, лететь, ползти, пока вы меня не поймаете!

 

Гонка со временем (СИ) - Гелата Селена читать онлайн бесплатно

Гонка со временем (СИ) - Гелата Селена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гелата Селена

Для меня только в радость помочь нуждающимся, ведь это не составляло каких-то трудов. Да и пользу все-таки такие походы ко мне в комнату имели, сплетни в замке разносились быстро, главной сплетницей, по моему мнению, оказалась моя соседка, с которой я познакомилась на следующий день после заселения.

Часто обсуждаемая новость — это новые любовницы короля. Не совру, это было интересно послушать, но в какой-то момент я начала жалеть Его Величество Найтаниэля. Это надо так, воспринимать величайшего в стране человека, то есть вампира, исключительно, как предмет плотских утех.

И ведь горничные в большинстве своем, все мечтают оказаться у него в постели. Вздохнув, продолжила в очередной раз перед отбоем слушать Бэсс и готовиться ко сну.

В течении третьего и четвертого месяца, меня определили работать на кухню, относить завтраки и прислуживать на обедах, когда собиралась знать. Не очень понимала принцип этих сборищ, кроме как в обмене информации, но чаще всего там происходили какие-то игрища и интриги, и лишь пара вампиров говорили друг с другом о делах.

Пару раз на этих обедах присутствовал король, но я стояла далеко, да и скорее, у меня был исключительно исследовательский интерес: столько слухов вокруг вампира, а я еще ни разу не видела его в живую. Но кроме черных волос, я ничего разглядеть не успевала.

Его Величество уходил довольно рано, да и применять магию для улучшения зрения, довольно опасно в его присутствии, было бы странно иметь магию, когда ты работаешь всего лишь горничной.

Хотя бытовая магия приветствовалась у прислуги и ее сразу повышали на ступень выше в иерархии, и условия жизни и оплата труда так же поднимались. Но при поступлении на службу я указала лишь пару заклинаний, которые я могла себе позволить. А то драить руками пол и убирать пыль без магии, я не была согласна.

В конце четвертого месяца нахождения во дворце произошел интересный случай, что позволило мне добиться моих целей быстрее, чем я думала.

Когда я, как обычно, пришла на кухню, оказалось, что у Джеи, горничной, которая прислуживает королю, началась лихорадка, и сейчас все решали, кто пойдет ее заменять.

Взяв кувшин воды и сходив в свою комнату за травами с противовоспалительными и жаропонижающими эффектами, зашла к Джее и напоила ее ими, наказав, чтобы она принимала их каждые четыре часа.

Вернувшись обратно на кухню, заметила, что споры среди горничных еще идут, подойдя к нашему главному повару сказала, чтобы кто-нибудь из помощников периодически заносил к больной воду, травы я ей оставила, единственное — нужно будет следить, чтобы она не пропускала их прием.

В итоге, повар гаркнул на эту стаю куриц и сказал, что к Его Величеству иду я, раз первым делом я подумала о Джее, которая больна, а не о том, как попасть к королю.

На что горничные обиделись, но не на меня, я уже много раз им помогала и они так же не видели во мне соперницу на постель правителя. Про себя я фыркнула, и, забрав завтрак, направилась на верхние этажи к покоям Его Величества Найтаниэля.

Зайдя в гостиную, восхитилась ее убранством, красивая бежевая комната с высокими и большими окнами с видом на Аэтер, мебель из светлого дерева в простом стиле. Увидев стол, я поспешила к нему и, поставив поднос на стол, начала раскладывать еду для завтрака. Успела вовремя, как раз к тому времени, когда король вышел из своих покоев.

Отошла от стола и встала к стене, наблюдая Его Величество впервые так близко. Красивый мужчина, черные волосы сейчас блестели на солнце, а голубые глаза с прищуром наблюдали за обстановкой в комнате.

Вампир, не торопясь, прошел к столу и сел, о чем то задумавшись. Начав свой завтрак, он периодически касался своих висков и слегка морщился при этом, для обычного человека это было бы едва заметным жестом, но для меня это было слишком очевидно.

«Кажется, у него болит голова, странно, что регенерация высшего вампира не справляется. Может посоветовать ему выпить отвар?» — подумала и решила, что лучше помочь, здоровый правитель — полезный правитель.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Прошу прощения, мой повелитель, да прибудет с вами свет Иллии, — отошла от стены на шажок и сделала реверанс. Найтаниэль хмуро глянул на меня и я понимала, что рискую, прислуге не пристало обращаться к господам первыми.

— Слушаю тебя, горничная. Новенькая? — и жестом разрешил мне продолжить.

— Я травница, мой повелитель, если вы разрешите, я сделаю вам специальные отвар, который полезен с утра, лучше трав северного сбора, — сказала и присела еще ниже, неуверенная, что он разрешит эту дерзкую просьбу.

— Разрешаю, но ты же знаешь, отравление тебе с рук не сойдет, — дал добро он на мою деятельность. А я удивилась, конечно, у меня и мысли не было травить правителя, но все же он разрешил.

— И в мыслях не было, мой господин, — достав из пространственного кармана, не требующего магии, в фартуке свой личный сбор из трав Нейтральной земли и щепотку сенги. Подошла к чайнику, поставив его на маг-плиту, кинула в воду травы, довела до кипения и сразу сняла. Разлив приготовленный отвар в чашку, подала повелителю.

Проведя рукой над чашкой, повелитель кивнул и отпил напиток. Его движения были изящны и совсем не выглядели, как творение магии, но я все же смогла увидеть то, что он сделал.

«Определение яда.» — распознала я чары. Допив чай, Найтаниэль встал и поблагодарил меня.

— Давно я не пил настолько вкусный напиток, вознаграждение получишь позже, — сказал и вышел из гостиной плавным шагом, оставив меня в недоумении.

Вознаграждение? Какое вознаграждение? Решила не думать об этом, собрала все со стола и вернулась на кухню. Дальше день прошел, как обычно, без происшествий и я совсем забыла о тех странных словах правителя.

Глава 14.

Четырьмя месяцами ранее

Ари

С утра проснувшись начала приводить себя в порядок и как только я была готова, в комнату ворвалась Бэсс с округлившимися глаза и пыталась что-то сказать, беззвучно открывая рот. Пока она пыталась выдавить из себя слова, я подошла к столику, где стояла вода и, налив в стакан воду, подала ее своей соседке.

— А теперь говори. — говорю ей строго, так она быстрее соберется, проверено не раз. Она такая энергичная несмотря на утро, но в этом было ее очарование.

— Тебя зовет госпожа Алмира, что-то по поводу повышения до личной горничной! — сверкая глазами, заявила она.

А я недоумении поспешила к выходу из комнаты, на ходу припоминая, у кого я могла бы служить. Выходит из-за вчерашнего случая с повелителем, меня повышают до звания личной служанки. Но это не было точной информацией, проще узнать все на месте. Не у самого ведь повелителя я буду служить?

Добравшись до главной горничной, поприветствовала ее, сделав книксен, и принялась терпеливо ждать, пока она давала указания другому слуге. Закончив, она повернулась ко мне и сказала то, о чем я уже успела подумать.

— Лия, Его Величество вчера был доволен твоей работой и приказал повысить до звания его личной горничной. Это большая честь, надеюсь, ты будешь так же хорошо служить ему, как и вдругих местах замка, — с улыбкой гордой матери замка Аэтер сказала госпожа Алмира.

— Да прибудет с Его Величеством свет Иллии, я буду служить ему верой и правдой, — не покривила я душой.

Служить то буду праведно, но остальное никто не отменял, подумала и взгрустнула, что приходится совершать такие поступки. Но не думаю, что хотя бы один правитель со спокойной душой и объятиями отдал бы мне свои артефакты, даже если они бесполезны в жизни.

Представила себе надменного Лиара рие Скалари с раскрытыми руками и широкой улыбкой, и чуть не засмеялась вслух. Настолько не соответствовал его образ в моей голове с реальным, что пришлось прикусить губу.

— Молодец, Лия, а теперь поспеши на кухню, бери завтрак и отнеси его Его Величеству. Он встает рано, так что завтракать будешь теперь позже остальных, еду тебе будут оставлять, — отпустила меня Алмира и я послушалась ее, побежав на кухню.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.