Когда падает небо 1 (СИ) - Чернышова Алиса Страница 12

Тут можно читать бесплатно Когда падает небо 1 (СИ) - Чернышова Алиса. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Когда падает небо 1 (СИ) - Чернышова Алиса

Когда падает небо 1 (СИ) - Чернышова Алиса краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Когда падает небо 1 (СИ) - Чернышова Алиса» бесплатно полную версию:

Эта история началась, когда дракон упал с неба. А может с того момента, как над его кожей расцвёл цветок, красный, как кровь?.. Хотя, для каждого здесь точка отсчета своя.

Для Киры, например, эта история началась, когда она согласилась отправиться учиться на драконоборца в волшебный мир колдовства, где оживают сказки. Драконы и феи, маги и оборотни… Она много читала об этом и очень хотела увидеть своими глазами. К сожалению, она забыла одно: не все сказки были такими уж добрыми и волшебными. И Шестой Мир нашей оси, в который она угодила, может стать очень страшной сказкой — если попасть не в то время и не в то место…

 

1-й том дилогии либо трилогии.

Когда падает небо 1 (СИ) - Чернышова Алиса читать онлайн бесплатно

Когда падает небо 1 (СИ) - Чернышова Алиса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чернышова Алиса

Отдохнуть и не умереть. Все остальное её давно — несколько минут, часов или вечностей назад — перестало волновать.

Она полностью отдалась магии и голосу в глубине разума, что подсказывал, куда надо ударить, увернуться, отпрыгнуть… Она просто шла по правую руку от лорда Марона, бок о бок с другими драконоборцами. Некоторые из них умирали; их заменяли другие. Кире казалось, что время тянется, как приставшая к подошве жвачка. Сколько ещё это может и продлится?

Железная Долина лежала у подножия гор. На равнине находились в основном торговые и развлекательные заведения, таверны, гостиницы и небольшие, сравнительно бедные дома. Ту часть города отдали под развлечения Призрачного, чье мертвое пламя превращало в сизый пепел живое и мёртвое. Но так называемые верхние кварталы, оплетавшие собой основу двух самых высоких гор Ледяного Хребта, были оставлены для драконоборцев — богатые дома купцов и среднего класса. И тут было где остановится… и чем поживиться.

Что ни говори, а Железная Долина была очень богатой землёй.

— Ну все, — сказал лорд Марон, — здесь дома не уничтожаем, просто зачищаем. Они нам понадобятся позже. Можете устраиваться на ночь. Завтра вся Железная Долина будет нашей! Дэно, ты иди проверь, есть ли там кто-нибудь.

Кира привалилась спиной к стене и зажмурилась, тихо радуясь, что в дом придется идти не ей. Ещё она надеялась, что тем, кто там жил, хватило времени и ума быстро сбежать. Она порадовалась, что на улице так шумно: если внутри что-нибудь и произойдет, сам ничего не услышишь.

Может, трусливо, но она предпочла бы не слышать.

— Все чисто, можете заходить! — услышала она словно сквозь гул пчелиного роя. Когда это в ушах стало так беспощадно гудеть?

Кто-то положил руку ей на плечо. Она вздрогнула и открыла глаза. Лорд Моран стоял над ней и смотрел, на удивление, с сочувствием и даже симпатией.

— Держись, солдат. Знаю, это было тяжело, но теперь можно отдохнуть. Тебе выделят отдельную комнату, и твой караул будет утренним, успеешь выспаться.

— Спасибо, милорд.

— Ты заслужила.

Голова не думала, и держать глаза открытыми было почти невозможно. Но…

— Если позволите, одна просьба у меня все же есть. Меня с моим напарником разбрасывало в разные стороны. Лео… не могла бы я стоять с ним в карауле?

Лорд Моран едва заметно скривился, будто унюхал под носом дерьмо.

— Я посмотрю, что с этим можно сделать. Отдыхай лучше, солдат! Иди на второй этаж и найди себе комнату. Завтра будет длинный день.

О да, наверняка будет.

Склонив голову в знак согласия, она пошла по коридору туда, куда указали.

Дом был большим, комфортным и богатым. Краем глаза она заметила, что драконоборцы собирают в мешок разные ценные погремушки. Ей, возможно, и самой не мешало бы иметь с собой немного местных денег — но беспокоиться о том не было никаких сил.

Сил не было ни на что, если честно.

Она ввалилась в комнату, прикрыла за собой дверь на ключ и бегло осмотрела уютную женскую обстановку. Её не очень заинтересовала открытый гардероб с вываленной одеждой и открытые ящики. Но оставшаяся на столе тарелка привлекла внимание. Роскошные сладости, местные разноцветные фрукты, что-то вроде розового вина — хозяйка этих покоев не бедствовала, и ее вечерний перекус, который она не успела отведать, был подходящим. Кира же после магического истощения действительно хотела что-нибудь съесть…

А еще после всего увиденного она желала напиться. Желательно до беспамятства.

На столе, кроме еды, нашлись еще и письма, адресованные какой-то леди Эмилии.

— Что ж, леди Эмилия, — прошептала Кира, — я действительно надеюсь, что вы сейчас уже далеко отсюда.

5

* * *

Уилмо всегда полагал себя решительным, сильным и хитрым дельцом.

Люди вообще достаточно много о себе всегда полагают, что уж там. Но в том-то и дело: он был дельцом. Нечестные конкуренты, угрозы, разбойники на дорогах, взятки, договоренности, риск — здесь он был, как рыба в воде. И да, у него в прошлом, как и у каждого предприимчивого парня, были некоторые… моменты и моментики.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Как ни крути, это ликарийские лорды и леди рождаются состоятельными людьми и с младенчества окружены толпой нянечек с золотыми погремушками, не забывающих подтирать драгоценному чадушку задницу. Ребятам же вроде Уилмо обычно достаются больше пинки и зуботычины. Им нужно в этой жизни как-то выгребаться, лезть к свету и всё прочее по списку. И он это умел. Но сейчас…

Но сейчас он чувствовал себя потерянным.

К такому жизнь его не готовила.

Но, пожалуй, к такому жизнь никого не готовит. Просто рано или поздно, когда тебе кажется, что ты всё полностью контролируешь, жизнь может показать тебе, что ты даже не песчинка в пустыне — ты просто ничто.

И, бессильно наблюдая, как пылают мастерские нижнего города, в том числе и его собственные, Уилмо понимал: теперь он ничто.

Но драконы же остановят это, да? Драконы…

— Уилмо, дидько тебя побери! Или ты меня вообще не слышишь?

Он покачал головой, с усилием отводя взгляд от всей его жизни, пылающей зеленым пламенем.

— Ну хватит! — резкий голос госпожи Эмилии звучал повелительно и решительно. — Дети, у вас есть двадцать минут. Соберите походную одежду, теплые накидки, деньги и самые ценные вещи. Одежду выбирайте нейтральную, без ярких отсылок к драконьей или ликарийской моде, не слишком яркую и без побрякушек. Вещей — не больше двух свертков, поняли? Через пятнадцать минут я лично приду проверить. Чего вы ждете? Ходу, ходу! Быстро!

Дети, что стояли без движения, рванули прочь, как мыши из-под веника. Госпожа Эмилия обернулась и посмотрела на него:

— Уилмо, нам с тобой тоже нужно собираться. Сейчас.

Он потерянно посмотрел на госпожу Эмилию, а затем снова бросил взгляд на горящий пригород.

— Да… Да, наверное, мы должны. Я прикажу грузить улиток…

И вот тут она взорвалась.

— Да очнись наконец! — крикнула она.

И это, надо признать, был первый раз в его памяти, когда она повысила голос на него.

После между ними воцарилась тишина, в которой Уилмо как-то особенно отчетливо услышал грохот, крики и плач. Госпожа Эмилия глубоко вдохнула.

— Уилмо, — заговорила она немного спокойнее, — забудь про улиток. Проверь, достаточно ли кристаллов в самоходной машине. Той, что ты купил прошлым летом для бездорожья.

— В ней не хватит места ни для чего!

— В ней хватит места для нас! О, Мора… Услышь меня наконец! Мы должны убираться отсюда как можно быстрее, разве ты не понимаешь? У нас больше нет широких дорог, по которым могут пройти улитки. И, что еще более важно, у нас нет времени!

— Может, вы слишком паникуете? Драконы убьют этого Призрака, тем дело и кончится!

— Возможно, — отрезала она. — Но может и нет. Нам нужно убираться, так или иначе.

— Если мы оставим дом, его разграбят!

Она вцепилась ему в кафтан и резко встряхнула.

— Очнись же наконец! Этот дом утрачен, так или иначе. Убьют драконы Призрака или нет, чем оно там закончится, все равно в Железной Долине будет царить хаос. Скорее всего, город будет обращён в пепел — так это бывает, когда в небе над городом бьются драконы. Они слишком велики, чтобы учитывать маленькие жизни. Но даже если нет… У нас есть дети, Уилмо. И они не так уж маленькие, что, пожалуй, в нашем случае хуже по всем статьям. А еще они колдуны. Как ты думаешь, насколько быстро колдунов начнут забирать в армию?

— Они еще дети…

— Почти нет. И войнам всегда нужно новое мясо, а магическим войнам — новые колдуны. Ты хочешь, чтобы они очутились в этой мясорубке?

— Я…

— И это еще не все. Мы люди, Уилмо. Ликарийцы. Не понимаешь, что это значит теперь, когда Ликария решила захватить Железную Долину?

— Мы не имеем к этому отношения!

— Поверь, у нас никто не будет спрашивать. После всех смертей и потерь, выпавших на долю горожан, они будут искать, кого винить. И найдут.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.