Однажды я стала женой проклятого герцога (СИ) - Вероника Десмонд Страница 12
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Вероника Десмонд
- Страниц: 50
- Добавлено: 2023-12-05 07:18:49
Однажды я стала женой проклятого герцога (СИ) - Вероника Десмонд краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Однажды я стала женой проклятого герцога (СИ) - Вероника Десмонд» бесплатно полную версию:Когда я открыла глаза, то очутилась в любимом историческом романе. А конкретно в Эленейросе — в одном из главных Королевств магического мира. Безумный наследный принц, благодаря которому моя жизнь, так и жизнь всех аристократов, заканчивается смертью, ведет свою игру. Но я тоже люблю игры. И чтобы избежать печальной судьбы второстепенного персонажа Арии Тернер, мне придется восстановить репутацию и заключить свадебный контракт с самым холодным, непримиримым, не имеющим ни капли сочувствия… дьяволом! Что ж… Берегитесь, господин Блеймонд! Если я хочу выжить, то должна во что бы то ни стало заполучить ваше сердце. Сердце проклятого герцога.
Однажды я стала женой проклятого герцога (СИ) - Вероника Десмонд читать онлайн бесплатно
Энни наконец пристроила корсет куда надо, значительно уменьшая поступление воздуха, и я побежала на завтрак вместе с семейством Тернеров. Отец до сих пор отсутствовал, пропадая в Шаттергарде, а Ванесса с Патрисией наслаждались изысканным завтракам и не сдерживались от едких комментариев в мой адрес:
— Матушка, а разве балерины бывают такими толстыми? — Невинно похлопала глазами белокурый ангел.
Чувствуя свободу в выражениях в виду отсутствия прислуги в обеденном зале, Ванесса заливисто рассмеялась:
— Толстыми бывают только жабы. Прямо как твоя сестра.
Меня подташнивало, и есть я не стала, а просто посидела, дожидаясь, когда матушка вдоволь насытится своей ненавистью ко мне и отыграется за выходку в Западной Оранжерее.
О, как же я их злила. Однако они не заходили дальше оскорблений и пакостей, зная, что не следует трогать протеже госпожи Орсы. По крайней мере пока…
— Карета подана, — провозгласил вошедший к нам лакей.
Я выдохнула с облегчением.
По дороге в Валтиар мы с Энни обсуждали текущие новости. Свежие газеты с завидным постоянством доставлялись мне раз в неделю. Известие о возможной помолвке принца очень тревожило, но я сочла, что первоочередной проблемой является Зимний Бал и разговор с герцогом Блеймонд.
В романе причина убийства всей аристократии осталась неразрешенной загадкой. Мне было известно лишь то, что после сей ужасной катастрофы Себастьян, жестоко убивший собственными руками своего отца, взойдет на престол как Безумный Король, а его преданный пес — Блеймонд станет Проклятым Герцогом. Нелюдимый темный маг, обладающий смертоносной силой, которую не видывали ранее.
Что мне известно о темных магах? Маги черпают свои силы из природы, из силы рода и из собственной души… Темная магия же черпает силы из смерти. И чтобы душа мага осквернилась и почернела до такой степени нужно убить даже не сотню раз, а гораздо… гораздо больше…
При правлении текущем короля Эленейроса — Эдварде Кайдзене, если судить по активности палате лордов, большинство аристократов демонстрировала к благу нации удивительное равнодушие. Посещаемость дебатов была крайне низкой. Однако влияние аристократии было по-прежнему сильно: ведь они могли не просто отсрочить инаугурацию Себаястьяна Кайдзена, они могли отменить ее, обвинив кронпринца в измене.
Разумеется, не все аристократы могли поклясться в своей искренней верности. Века вороства, насилия и ненасытной алчности… Определяющей чертой аристократии было отнюдь не благородное стремление служить обществу, а отчаянная жажда власти. Аристократы самыми разными способами захватывали землю — экспроприировали ее у монастырей, закрепляли за собой для единоличного пользования… Причин для показного наказания — предостаточно.
Но убивать всех? Без разбору? Даже детей…
Почему кронпринц не ограничился казнью верховных лордов? Для того, чтобы взойти на престол прежде, чем новая палата успела бы сформироваться?
Я нахмурилась, размышляя о действиях Себастьяна. Может быть, он и вправду спятил…
На данный момент я видела лишь одно решение — войти в семью мага: стать женой единственного человека, которому доверял Безумный Король. Заключить временный контракт, чтобы обезопасить меня и Аниту. А если получится то и предотвратить ужасную катастрофу…
Главное успеть до прихода главной героини истории — Беатрисы, истинной любви проклятого герцога Блеймонда.
А дальше… домик, где-нибудь вблизи Срединоморя и беззаботная жизнь, ведь денег к тому времени у меня будет предостаточно.
— Ты до сих пор не нашла портрет Блеймонда? — спросила я горничную.
Она заправила рыжий локон за ухо и ответила:
— Нет, госпожа Ария. Герцог Блеймонд никогда не был публичным человеком. И у меня пока нет на уме ни одного знакомого, кто бы мог работать в его поместье. Но мы с Анитой не отчаиваемся.
— Совсем ничего?.. — на всякий случай уточнила я, закусив губу.
Энни грустно помотала головой. Я глубоко вздохнула.
— Госпожа, могу я задать нескромный вопрос?
Я удивленно подняла брови и ответила согласием.
— Почему вы… не худеете? Не поймите меня неправильно. Просто вы едите, как птичка, а порой и вовсе пропускаете приемы пищи, но ваши размеры не изменились, а даже стали… больше.
Девушка сидела с красным лицом.
— Понятия не имею, — пожала я плечами. Да и фигура была последняя в списке того, что меня волновало. — И прекрати стесняться. Ты можешь задавать мне любые вопросы.
Капли дождя барабанили по окну в карете, размывая зеленый портрет леса.
Энни поджала губы. Я рассмеялась, узнавая этот жест.
— Ну?
— А что вы… о чем вы разговаривали с тем Стражем у фонтана?
Я замялась, боясь этого вопроса, хоть и ожидала его. Удивительно, что Энни продержалась целых два дня.
— Ни о чем особенном. Случайно столкнулись с ним в лабиринте, — отмахнулась я, делая непринужденный вид. — Получается, тот маг был Стражем?
— Да, господин Резерфорд — королевский страж. Я сразу его заприметила и все разузнала.
— Неожиданно, — пробормотала я.
— Симпатичный, правда? — хитро улыбнулась Энни.
Я задумалась, припоминая его облик, и солгала, желая сменить тему:
— Не особенно. Лучше расскажи, как обстоят дела с банком?
Несколько недель тому назад я попросила Энни открыть счет в банке на мое имя. Хранить карманные деньги под кроватью не являлось чем-то ненадежным.
Не знаю было ли дело в госпоже Орсе или моем новом поведении, однако секретарь отца стабильно выдавал мне хорошую сумму денег на личные расходы. Полагаю матушка пока не догадывалась об этом, иначе не видать мне моих золотых.
Денег за это время накопилось немало. И признаться честно, я иногда думала: не сбежать ли мне в какое-нибудь тихое место? Например в Чернь, где по рассказам служанки обитали русалки, но читая книгу перед сном в компании Аниты, я представляла себе, каково мне тогда будет, и понимала, что не смогу трусливо прятаться.
— Все идет по плану, госпожа, — уверенно ответила Энни. — Теперь у вас есть ячейка в Королевском Банке Валтиара.
Колеса начали стучать по брусчатке, что означало: скоро мы прибудем во дворец.
Господин Резерфорд… Больше всего мне почему-то запомнились его глаза.
Светло-серые. Как дождливое небо.
Глава 13 — Препарасьон
— Здравствуйте, учитель Тандури и госпожа Орса.
Я поприветствовала двух дам, сидящих на пыльно-розовой бархатной софе, и двинулась в сторону станков, для того, чтобы размяться. Из-за объемной белой пачки в зеркале на меня глядела нахохлившаяся несуразная птица. Энни осторожно села на кресло, дожидаясь окончания занятия.
Стены Малого Зала покрывал блестящий белый иней; через прозрачный потолок проглядывались редкие капли дождя. Я бы назвала это место красивым, если бы не так сильно нервничала.
— Больше прогиб в спине, — приказала высокая худая женщина. Ее руки были настолько тоненькими, что казались вот-вот сломаются. Иногда госпожа Орса обращалась к ней, как прима Тандури или
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.