Ведьма для генерала-дракона. Иллюзия свободы - Адриана Дари Страница 12
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Адриана Дари
- Страниц: 54
- Добавлено: 2024-05-14 21:10:42
Ведьма для генерала-дракона. Иллюзия свободы - Адриана Дари краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ведьма для генерала-дракона. Иллюзия свободы - Адриана Дари» бесплатно полную версию:Думала, что вышла замуж по контракту, а оказалось — по любви. Теперь условия выполнены, и я свободна идти, куда хочу. Но что будет, если дракон узнает, что я ношу под сердцем его ребенка?
Ведьма для генерала-дракона. Иллюзия свободы - Адриана Дари читать онлайн бесплатно
Я слышу напряженно-нервную тишину. Перед глазами сосредоточенное лицо Джеральда. Интересно, он тоже хотел бы избежать встречи с Сайтоном?
С размеренным жужжанием мимо пролетает муха, садится на полку книжного шкафа и, мелко перебирая лапками, резкими движениями переползает на древний почти выцветший фолиант «Теория родовых проклятий». В голове проносится мысль. Почему боги все время сталкивают меня с Сайтоном? Может, на мне проклятие?
Иллидия откашливается, и раздается ее звонкий и решительный голос.
— Ваша Мудрость, — вступает в разговор она. — С предыдущим Правителем у нас шел разговор о том, чтобы мне подобрать ассистента из числа адептов.
— Я думаю, что по этому вопросу тоже лучше обратиться к ректору, — отвечает Сайтон. — Он больше информирован, чтобы помочь вам.
— Нет-нет! — с нервной улыбкой в голосе восклицает Иллидия. Правильно, не каждый же день с Правителем разговариваешь. — Дело в том, что я совершенно случайно по пути уже нашла себе ассистента. Точнее, ассистентку.
Закусываю губу, потому что понимаю, что теперь мне точно не отвертеться от «знакомства» с Правителем, хоть Иллидия и обещала, что я просто в стороне постою. Как он отреагирует? Сделает вид, что не знает меня? Или пристыдит и прогонит?
Он молчит. Ждет. И Иллидия ждет. Меня.
Я выпрямляю спину и расправляю плечи. Выравниваю дыхание. Незачем ему знать, как сильно я переживаю. Выхожу из-за шкафа ловлю взгляд Сайтона и делаю книксен.
Он богато одет в расшитый золотом камзол, как подобает Правителю, по-военному собран и строг, как подобает генералу, прекрасно держит лицо и, как всегда, излучает властность и решимость. Но кажется, что он за эти несколько дней резко стал старше: под глазами тени, а в глазах усталость.
Иллидия подходит ко мне и кладет руку на плечо. Руки Сайтона сжимаются в кулаки.
— Позвольте представить вам, — она ободряюще похлопывает меня по плечу Иллидия. — Леди Эйвиола Рознанд.
Во взгляде Сайтона вспыхивает опасное пламя. Оно отзывается во мне болью и обидой. В горле скручивается комок, колючий словно еж.
Сайтон окидывает меня с головы до ног, а потом останавливается на руке и на… Джеральде, который тоже выходит из-за шкафа. Только сейчас понимаю, что наши руки все еще сцеплены.
Челюсти Сайтона крепко сжимаются. Мне кажется, будто я даже слышу, как скрипят зубы.
Иллидия, подливая масла в огонь, добавляет:
— Вместе с ней приехал ее жених, Джеральд Такер, — она улыбается и искренне не понимает, откуда в воздухе появилось такое напряжение, что хоть ножом режь. — Так вот им тоже нужен отдельный домик и, наверное, питание.
Сайтон, продолжая буравить меня взглядом, сначала долго молчит, а потом выдает одно краткое:
— Нет.
Глава 14. Сайтон. Осознание
Приезд в академию приглашенных зарубежных преподавателей вынуждает отвлечься от дел и постоянных мыслей об Эйви. Хотя нет, вру. От мыслей о ней меня вряд ли что-то по-настоящему может отвлечь, потому что чего бы не касалось дело, оно, так или иначе, цепочкой размышлений приводит к моей истинной.
С преподавателями договаривался еще старый Правитель, которому они сами написали. Почему-то они были «очень заинтересованы в обмене опытом». И именно с нашей страной. Очень подозрительно, поэтому я первым же делом проверил их.
Эдгарн Фавори — черный дракон, очень сильный и хитрый. Иллидия Фавори — ведьма-суалийка с характерным для народности даром к артефакторике. Там была какая-то сложная история о том, как он буквально вынудил ее выйти замуж.
Что-то мне это напоминает. И суалийка, и вынужденный брак… Вот только закончилось все по-разному.
Надо бы поговорить с этой леди Иллидией, узнать про суалиек, она наверняка больше знает. Возможно, я смог бы чем-то помочь Эйви.
Например, я бы очень хотел устроить ей персональное обучение у леди Иллидии. А сам с удовольствием попытался бы разобраться в проклятии с помощью господина Эдгарна.
Заранее попросил отвести их в мой кабинет, который я обустроил там еще во время учебы в аспирантуре, пользуясь поддержкой старого правителя и ректора академии. Часто там зависал, изучая книги по проклятиям, пока надеялся найти спасение и вернуть Эйви.
Теперь можно перелистнуть эту страницу и переключиться на другие дела, потому что смысла в этом не было — приближать к себе Эйвиолу никак нельзя. Надо послать сообщение Джеру. Он не ответил на последнее.
— Ваша Мудрость, вас уже ожидают в кабинете, — кланяясь, говорит мне один из преподавателей. — Прикажете оповестить?
— Нет, спасибо, — я сдержанно киваю и поднимаюсь сразу в кабинет.
Меня там встречает высокий представительный брюнет. Мой зверь реагирует на чужого дракона не враждебно, скорее заинтересованно. Рядом с ним — невысокая бойкая темноволосая женщина. Кажется, именно она больше всего ратовала за возможность обменяться опытом.
Уже от двери чувствую непонятную тревогу. Несколько раз прохожусь глазами по кабинету. Неужели я где-то что-то проморгал и эти двое — засланцы демонов?
Нет. Вряд ли. Их проверили разными способами, несколько раз. Просто иностранцы. Возможно, слишком умные и деятельные. Но для меня это сейчас даже хорошо. Иллидия воодушевленно рассказывает о том, что в путешествии она нашла себе потрясающую помощницу.
Что ж, от академии не убудет приютить еще одного человека, а, глядишь, и работать тут останется. Зато не придётся отвлекать от учебы адептов. Нечего, пусть учатся…
Так я думаю совсем недолго. Буквально пару секунд, пока из-за книжного шкафа не выходит Эйви. Моя Эйви.
— Позвольте представить вам, — Иллидия подходит к ней и кладет руку на плечо. — Леди Эйвиола Рознанд.
Рознанд? Девичья фамилия? Это вызывает злость, которую я еле гашу, призывая всю свою силу воли. Но я понимаю, что это лишь цветочки, когда я замечаю, что за руку ее держит Джеральд.
Иллидия говорит там что-то про то, что он жених и им нужен отдельный домик. А у меня в голове уже пульсирует «нет». Этого и быть не может, и домика они не получат, да и останется она здесь вряд ли. Поэтому прежде чем я успеваю осознать, что говорю, звучит строгое:
— Нет, — и дракон со мной согласен.
Какого демона они будут жить вместе? Что значит жених?
Перед глазами пелена ярости, а ревность просто выжигает изнутри.
Отпустил, да? Поставил подпись на бумаге о расторжении брака и все? Никогда еще более четко я не понимал, что настолько нагло себя обманываю.
— Если брак официально не заключен, то не могу им дать совместный домик, — едва справившись с желанием просто утащить с собой Эйви, отвечаю я. — Леди Эйвиола останется
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.