Карен Монинг - В оковах льда Страница 121
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Карен Монинг
- Год выпуска: 2013
- ISBN: 978-966-14-5630-2, 978-5-9910-2532-4, 978-0-385-34440-1
- Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Страниц: 121
- Добавлено: 2018-08-01 08:26:47
Карен Монинг - В оковах льда краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Карен Монинг - В оковах льда» бесплатно полную версию:После падения Стены, разделяющей два мира, магические существа освободились и преследуют людей. Дэни — единственная, кто может спасти человечество. На разрушенных и покрытых льдом улицах она сталкивается с самыми опасными врагами. Заключая рискованные сделки и собирая новых союзников для борьбы, Дэни не теряет надежды все изменить к лучшему. Но удастся ли ей уберечь того, кто дорог ее сердцу?
Карен Монинг - В оковах льда читать онлайн бесплатно
41
Из песни «One Step Closer» группы Linkin Park.
42
Из песни «The World I Know» американской группы Collective Soul.
43
Песня «White Room» группы Cream.
44
Дэни вспоминает строчку из упомянутой выше песни «White Room».
45
Аллюзия на название альбома «In the Court of the Crimson King» британской рок-группы King Crimson.
46
Из песни «Burning in the Skies» группы Linkin Park.
47
Из песни «Lucky» американской рок-группы Seven Mary Three.
48
Существует около десятка зарубежных композиций с названием «Who is Your Daddy».
49
Песня «Where do You Think You're Going» британской рок-группы Dire Straits.
50
Песня Томаса Долби «She Blinded Me With Science».
51
Первая строка композиции «Let it Snow», одной из самых известных рождественских песен на английском языке.
52
Песня «The Sound of Silence» американского дуэта 60-х Simon and Garfunkel.
53
Девиз «Разделяй и властвуй» Роки О’Бэннион повторял на сленге ирландских гангстеров.
54
Песня «Burning Down the House» американской рок-группы Talking Heads.
55
Песня «Snowblind» британской рок-группы Black Sabbath.
56
Одно из значений английского слова muse, выбранного для названия упоминаемой британской рок-группы, — задумываться.
57
Название этой рок-группы переводится как Встревоженные.
58
Честер Беннингтон — вокалист группы Linkin park.
59
Из одноименной композиции группы Black Sabbath.
60
Из песни «Whip It» американской рок-группы Devo.
61
Из песни «Light My Fire» группы The Doors.
62
Из песни «Celebration» американской группы Kool & The Gang.
63
Из песни «Waiting for the End» группы Linkin park.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.