Проклятый принц - К. Н. Кроуфорд Страница 13

Тут можно читать бесплатно Проклятый принц - К. Н. Кроуфорд. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Проклятый принц - К. Н. Кроуфорд

Проклятый принц - К. Н. Кроуфорд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Проклятый принц - К. Н. Кроуфорд» бесплатно полную версию:

Моё сердце не билось уже тысячу лет. Я не произнёс ни единого слова в тюрьме, и охранники держатся на расстоянии. Если они подойдут слишком близко, то умрут… и вот наконец моя магия связывает мою душу с другой.
К сожалению, та, которой суждено спасти меня — Ночной Эльф, враг моего вида. И всё же, когда я вижу её в камере напротив, угольки в моей груди начинают тлеть. Когда мы вместе сбегаем, спускаясь по стенам дворца, мне почти кажется, будто я вновь могу чувствовать.
Пока мы путешествуем в поисках магии, способной спасти нас обоих, между нами искрит притяжение. Но я храню свои секреты. Ибо если она узнает, кто я, то найдёт способ убить меня… даже если для этого понадобится пожертвовать собой.

Проклятый принц - К. Н. Кроуфорд читать онлайн бесплатно

Проклятый принц - К. Н. Кроуфорд - читать книгу онлайн бесплатно, автор К. Н. Кроуфорд

метров. Пока кинжал рассекал камень, мы набирали скорость, и холодный ветер свистел вокруг нас.

Это был один из тех моментов, когда мне хотелось, чтобы лезвие Скалей было не таким волшебным — с одной стороны, гранит был слишком прочным для неё, с другой стороны, она разрезала мрамор как масло. Земля стремительно приближалась — шесть метров, три метра…

БУМ!

Мы врезались в землю, и я разжала свою хватку на незнакомце. Несколько секунд я лежала на спине, переводя дыхание. Затем медленно пошевелила конечностями. Позвоночник отдался болью, но, кажется, я ничего не сломала.

Я приподнялась. Осмотревшись по сторонам, я увидела надгробья, торчавшие из снега. Мы упали на кладбище, и не будь при мне Скалей, я бы свалилась в собственную могилу.

Древние надгробья поднимались из земли вокруг меня подобно зубам великана. Над головой устремлялись в ночное небо ветви вяза, застывшие и изогнутые как крючковатые пальцы. Древняя каменная часовня, построенная ещё людьми, покоилась в руинах.

Пленник поднялся передо мной клубами тьмы словно призрак. Тени в его глазах развеялись, оставив ясную голубизну.

Он сделал шаг в мою сторону, его движения были плавными и нервирующими. Пусть он и двигался как фантом, его тело было таким же материальным, как и стены Цитадели. Вопреки его причудливости, было нечто странно соблазнительное в его повадках, в том, с какой уверенностью он двигался. А его магия… та тёмная, дымчатая магия ласкала мою кожу, ощущаясь тепло и чувственно.

За тенями я мельком увидела порванную серую одежду, износившуюся и не скрывавшую мускулистое телосложение. Огненные руны светились на теле воина. Ветер развевал его тёмные волосы. Посмотрев вниз, я осознала, что он босой. Должно быть, он замёрз, но его это как будто не беспокоило.

Я посмотрела на вергр-кристалл в своей левой руке, и желудок взбунтовался при виде отсутствующего пальца. Во рту выступила слюна, будто меня вот-вот стошнит.

Я могла бы бросить камень через кладбище и попытаться сбежать от этого незнакомца… но как и палочкам Верховных Эльфов, камню нужно было время, чтобы перезарядить свою магию. Я видела, как быстро двигался этот мужчина. Он настигнет меня за считанные секунды.

Так что я выпрямила правую руку и пробормотала «Скалей». Когда кинжал появился в моей ладони, я выставила его перед незнакомцем.

— Чего ты от меня хочешь?

Он сделал ещё один шаг в мою сторону, и его светлые глаза мерцали, будто я его забавляла. Но когда я заговорила, он почти неуловимо вздрогнул. У меня сложилось такое впечатление, будто ему нравилась моя внешность, но он ненавидел мой голос. В любом случае, мои замерзающие ноги быстро отвлекали внимание от незнакомца. Я стояла в снегу в одних носках.

Даже если мне удастся сбежать, мне хотелось узнать, что это за парень. Может, он поможет мне отомстить за мой народ?

Я приподняла кинжал повыше.

— Оставайся на месте.

Но я осознала, что Скалей была дурацкой угрозой. Когда я пырнула его ранее, это ничего не дало. Изгиб его губ говорил о том, что он это тоже понимал. В его глазах мерцало веселье.

Он сделал ещё один шаг в мою сторону.

Кровь капала из обрубка моего пальца, пачкая ладонь и запястье. Мой разум бешено перебирал варианты, внутренние сигналы тревоги громко ревели, требуя бежать.

Но ведь наверху он защищал меня, разве нет? Прикрыл меня от заклинаний. Может, он и выглядел как бог смерти, но он по-своему уберёг меня.

Пока что.

Если он хотел сохранить меня в живых, это могло стать рычагом давления. И есть лишь один способ выяснить. Я прижала кончик лезвия к своему запястью. Само собой, я блефовала, но посмотрим, сработает ли.

— Не подходи ближе, — сказала я. — Мне надо задать тебе парочку вопросов, но я хочу, чтобы ты оставался на месте.

Он остановился, и тени хлестали вокруг него. Его тело выглядело напряжённым, словно он готов был броситься на меня, но он не издавал ни звука.

Теперь я не слышала ничего, кроме свиста ветра в ветках дуба, изогнувшегося над нами. Когда завитки тьмы снова отдалились от его лица, такое чувство, будто кто-то сжал моё сердце. Он реально был самым красивым мужчиной из всех, что я встречала, и всё же с ним явно что-то не так.

Не издав ни звука, он поднял руку и отломил веточку от замёрзшего дуба.

Я протяжно выдохнула и сделала шаг назад. Затем я наблюдала, как он пишет на снегу, царапая слова «Я ТЕБЕ ПОМОГУ».

Я опустила клинок от запястья.

— Чем? Кто ты?

«МЭРРОК», — нацарапал он на снегу.

Это было старинное имя, возможно, существовавшее ещё до Рагнарёка.

— Тебя зовут Мэррок?

Он кивнул.

— Почему ты не можешь говорить? — я тут же усомнилась, вдруг это грубый вопрос, но потом решила, что мне всё равно.

«Я ПРОКЛЯТ», — написал он.

А… ну это всё объясняло. Чёрная магия, кружившая вокруг него, тот факт, что он всех пугал до усрачки. Но это не объясняло его иномирную скорость. Не объясняло его интерес ко мне… и то, кем он был.

— Зачем ты спас меня? — спросила я. — Зачем ты защитил меня от заклинаний?

Он бросил веточку в снег и быстро устремился ко мне.

Я подняла Скалей, но тут услышала слишком знакомое жужжание заклинания, проносившегося по ночному воздуху. Я метнулась в сторону в тот самый момент, когда заклинание с шипением врезалось в снег в считанных сантиметрах от места, где стояла я. Над кладбищем промелькнула тень, и глянув верх, я увидела эльфа на мотыльке.

Я собиралась бросить кристалл, но тут Мэррок схватил меня и поднял на руки. Его запах древесного дыма окружил меня подобно ласке.

Затем, крепко прижав меня к груди, он понёсся между бостонских

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.