Свет колдовства - Elza Mars Страница 13

Тут можно читать бесплатно Свет колдовства - Elza Mars. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Свет колдовства - Elza Mars

Свет колдовства - Elza Mars краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Свет колдовства - Elza Mars» бесплатно полную версию:

Коннор – на вид обычный восемнадцатилетний парень, милый и серьёзный. Но только до того времени, пока не разъярится… Он – чёрная пантера, оборотень, и привык бороться и побеждать во что бы то ни стало. Новая миссия – охрана Ила Хармана – не по душе Коннору. Неужели этот невежественный пустозвон может быть легендарной Неукротимой Силой, одной из четырёх, которые предотвратят конец света? Сможет ли Коннор убедить его хотя бы на время оставить развлечения и серьёзно задуматься о своей судьбе? И как быть с Галией? Они с Коннором полюбили друг друга, но эта любовь может разрушить всё…

Свет колдовства - Elza Mars читать онлайн бесплатно

Свет колдовства - Elza Mars - читать книгу онлайн бесплатно, автор Elza Mars

ты очнулся! – вздохнул Уилл, подняв глаза к потолку. Уже в дверях он обернулся и добавил: – Знаешь, он заставил нас вернуться совсем не за Галией, а за тобой, Коннор.

Дверь захлопнулась. Коннор ошеломлённо уставился на него.

***

– Идти в универ тебе нельзя, – прошептал Коннор. – Ты меня слышишь? В универ не пойдёшь.

Они сидели за кухонным столом. Отец Ила, миловидный мужчина с тёмными волосами, готовил завтрак. Похоже, неожиданное появление гостей встревожило его, но беспокоился он лишь о том, сумеет ли оказать им радушный приём. Он ни о чём не подозревал. Дедушка Харман сумел околдовать его.

– Мы замечательно отпразднуем Рождество, – уверял отец Ила с улыбкой на лице. – Мы съездим в Уинстон-Сейлем, устроим чай при свечах. Вы когда-нибудь пробовали моравский сладкий пирог? Жаль, что дедушка Эд не смог остаться с нами.

Дедушка Харман уехал. Коннор не знал, радоваться этому или огорчаться.

Несмотря на всё могущество старика, Коннор не переставал тревожиться за него. Но теперь, когда дедушка Харман уехал, не к кому было обратиться за помощью, никто не мог вразумить Ила. Вот и пришлось вполголоса спорить с ним, сидя за столом. На первый взгляд происходящее напоминало обычный завтрак. Мать Ила уже уехала на работу. Отец увлечённо хлопотал около плиты. Младшая сестра Ила, перемазанная овсяными хлопьями, вертелась на высоком стульчике. Но в числе сидящих за столом юнцов были два оборотня, ведьмак и вампир. Галия сидела напротив Коннора. У неё под глазами залегли круги – смог ли вообще кто-то поспать прошлой ночью? – она выглядела подавленной, но держалась непринуждённо. После нападения драконши Коннору ещё не представилось случая поговорить с ней. Впрочем, и сказать ему было нечего.

– Абрикосового сока, Конн?

– Нет, благодарю, мистер Доминго.

Эту фамилию носила семья Ила. Его родные и не подозревали, что колдовской дар передаётся в их семье по мужской линии – следовательно, и Ил, и его отец были ведьмаками из рода Харманов.

– Прошу, зови меня дядей Анри, – отозвался мужчина.

У него, как и у Ила, были фиалковые глаза и красивая улыбка. Он всё же наполнил стакан Коннора соком.

“Теперь ясно, от кого Ил унаследовал свой блистательный интеллект”, – с иронией отметил Коннор.

– Спасибо, дядя Анри. Кстати, я не Конн, а Коннор.

– Какое редкое имя! Но очень милое и звучит современно.

– Это моя фамилия, но я уже привык, что все называют меня именно так.

– Правда? Но позволь узнать твоё имя…

Коннор отломил кусок тоста, пытаясь скрыть неловкость:

– Ракш.

– Как красиво! Почему же тебя не зовут по имени?

Коннор пожал плечами:

– Не имею понятия.

Он заметил, что Галия смотрит на него. Обычно оборотням давали имена в честь животных, в которых они превращались, но ни “Коннор”, ни “Ракш” под это объяснение не подпадали.

– Меня бросили, когда я был ещё совсем маленьким, – бесстрастно объяснил он, переглянувшись с Галией. Он не надеялся, что отец Ила что-либо поймет, но пытался удовлетворить любопытство юной принцессы. – Поэтому своей настоящей фамилии я не знаю. А моё имя означает “демон”.

Отец Ила застыл с коробкой сока в руке.

– О, как… мило. Теперь всё понятно о… – Он заморгал и отошёл, забыв наполнить стакан Ниса.

– А что означает твоё имя? – спросил Коннор у Галии, с вызовом смотря в её глаза.

Впервые за всё время завтрака она немного насмешливо улыбнулась:

– “Спокойствие”.

Коннор фыркнул:

– Подходящее имя.

– Мне больше нравится “Ракш”.

Коннор не ответил. Поскольку дяди Анри не было рядом, Коннор воспользовался случаем, чтобы продолжить разговор с Илом.

– Так ты всё понял? В универ не пойдёшь.

– Я должен пойти!

Для парня, точно сотканного из тонких ниточек, Ил ел слишком много. Вот и сейчас он жевал блины, подогретые в микроволновке.

– Об этом не может быть и речи. Как мы будем сопровождать тебя? За кого нам себя выдавать?

– За моего дальнего родственника из Канады и его друзей, – невнятно отозвался Ил. – Либо за учащихся, присланных по обмену, чтобы ознакомиться с американской системой образования… – И прежде чем Коннор успел открыть рот, он добавил: – Кстати, а почему вы не в универе? Или у вас уже каникулы?

– Мы учимся точно так же, как и ты, – объяснил Уилл. – Кроме Ниса – он закончил школу в прошлом году. А мы с Коннором – на последнем симестре, как и ты. Нас просто на время освободили от пар.

– Ручаюсь, и отметки у вас такие же неважные, как у меня, – насмешливо заметил Ил. – Но мне придётся ходить в универ всю неделю. На всякие учебные мероприятия и прочие вечеринки. Если хотите, я возьму вас с собой. Это будет забавно.

Коннору хотелось разбить об его голову тарелку с овсянкой. Но тут ему пришлось отвлечься. Младшая сестра Ила Алекса сползла со стульчика и теперь пыталась вскарабкаться на колени Коннора. Парень растерянно смотрел на неё сверху вниз. В семейном кругу он всегда чувствовал себя неловко, к тому же вообще не умел общаться с детьми.

– Иди на место. – Он отстранил малышку и попытался подтолкнуть её к высокому стулу.

Обернувшись, она протянула к нему ручки.

– Ке-е! Ке-е!

– Так она называет кошек, – пояснил отец Ила, ставя на стол блюдо с сосисками. Он взлохматил тёмные волосы малышки. – Ты хочешь сказать “Конн”, да? – спросил он.

– Коннор, – услужливо подсказал Уилл.

Алекса вскарабкалась на колени Коннора, ухватилась за его одежду и села.

Коннор увидел прямо перед собой большие фиалковые глаза. Колдовские глаза.

– Ке-е, – решительно повторила она и наградила Коннора слюнявым поцелуем в щеку.

Уилл усмехнулся:

– Не беспокоит?

Малышка обхватила пухлыми ручонками шею Коннора и толкнулась головой в его подбородок, точно котёнок, требующий ласки. Она держалась крепко. На этот раз спустить её на пол Коннору не удалось.

– Просто… отвлекает, – ответил он Уиллу и, сдавшись, неловко погладил Алексу по головке.

Как глупо! Разве можно продолжать серьёзный спор, когда младенец хихикает тебе в ухо?

– Вместе вы смотритесь очень мило, – заметил Ил. – Ну, я иду одеваться. А вы можете заняться чем хотите.

И он вышел, не дав Коннору времени ответить. Нис и Уилл спешно последовали за Илом. Галия встала, чтобы помочь отцу Ила убрать со стола.

Малышка тормошила Коннора, повиснув на нём, как ленивец на ветке.

Наверное, в её жилах текла кровь оборотней.

– Ке-е… каи-ая! – пролепетала она.

Коннор опасливо покосился на её подгузник.

– Она хочет сказать “красивый”, – объяснил отец Ила. – Забавно… обычно она дичится людей. Ей больше нравятся животные.

– Да? Значит, у неё хороший вкус. – Коннору наконец удалось отцепить от себя малышку и передать отцу.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.