Моя свекровь и другие чудовища - Милена Кушкина Страница 13

Тут можно читать бесплатно Моя свекровь и другие чудовища - Милена Кушкина. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Моя свекровь и другие чудовища - Милена Кушкина

Моя свекровь и другие чудовища - Милена Кушкина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Моя свекровь и другие чудовища - Милена Кушкина» бесплатно полную версию:

Моя будущая свекровь всегда просчитывала все свои шаги наперед. И ошиблась она только однажды – когда решила выкрасть невесту из другого мира для своего сыночка. Все пошло не по плану, когда она выбрала меня. Кто победит в извечном противостоянии: свекровь или невестка?

Моя свекровь и другие чудовища - Милена Кушкина читать онлайн бесплатно

Моя свекровь и другие чудовища - Милена Кушкина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Милена Кушкина

переместились в гостиную. Однако, Элеонора Капитоновна истребовала кофе. Непременно с ликером, от нервов. Мы терпеливо ждали, пока Лилиана подаст матушке благородный напиток.

Утомленный муженек боролся со скукой изо всех сил, но в итоге капитулировал и огласил гостиную богатырским храпом, развалившись на диване. Енот драматично закатил глаза, а потом крадучись переместился на спинку позади братца и, незаметно от матери, стал щекотать тому нос кончиком хвоста. От громогласного чиха зазвенели стеклами окна и пошатнулась люстра, а спускающаяся Лилиана едва не выронила из рук поднос с сервизом. Я укоризненно посмотрела на Шера, уже безмятежно лежащего совершенно на другом краю дивана, словно и не он только что стал причиной шумовых спецэффектов.

Наконец, все удобно расселись. Элеонора Капитоновна тянула время, нарочито медленно и аккуратно наливая себе в ликер кофе и, лишь сделав глоток и промокнув губы салфеткой, заговорила:

– Формально Владомирус соответствует критериям наследника рода Скай и может претендовать на магическое наследство своего отца.

– Только формально? – с сомнением посмотрела я на свекровь.

– Будем реалистами, – вздохнула матушка и смахнула с плеча сыночка соринку, – одному ему придется сложно.

– И какой план?

– Вы с Вовочкой поедете навестить его бабушку, мать моего покойного мужа, – Элеонора Капитоновна поднесла платок к глазам и промокнула несуществующую слезу скорби, – свадьба ваша была очень скромной, но необходимо соблюсти приличия и представить супругу главе рода.

– Вы, надо думать, не поедете с нами? – от этого вопроса женщина непонятно дернулась и слишком резко схватила чашку, едва не расплескав напиток.

– Ох, нет, – печально вздохнула она, –  у нас с Ядвигой Адальбертовной не сложилось теплых семейственных отношений.

Ох ты ж ежики зеленые! У моей свекрови была своя свекровь! Кажется, прозорливая женщина оказалась. Как там в пословице? Помнит свекровь свою молодость и снохе не верит? Надо бы к ней присмотреться, она может оказаться вполне милой старушкой.

– И любящая бабушка сразу подарит внуку фамильный артефакт как только увидит его крылья? – решила уточнить я.

– Держи карман шире! Ты у нее зимой снега не допросишься! – зло бросила Элеонора Капитоновна.

Слишком резко опущенная чашка жалобно звякнула. А я поняла, что артефакт нам предстоит забрать без ведома владелицы.

– И как мы должны будем добыть семейную реликвию? Проникнуть в хранилище или вскрыть сейф? У вас есть ключ? – сыпала вопросами я. Лучше уж сразу прояснить, к чему готовиться.

Я даже представила, как пью чай с милой старушкой и рассказываю, какой ее внучок лапочка, а Вовчик в это время щучкой скользит по вентиляции в сторону супер секретного хранилища… а потом чует запах выпечки с кухни и сворачивает туда. Миссия провалена, а муженек умер от обжорства!

Видимо, Элеонора Капитоновна поняла по моему лицу, что на пару агентов специального назначения мы не тянем.

– Вы возьмете с собой питомцев, – холодно сказала она и посмотрела на Шера и Лилиану, – они помогут.

Предположим, енота за домашнего любимца мы выдать сможем. С ним мне спокойнее будет, можно даже Вовчика не брать. Но Лилиана?

Словно в ответ на мои мысли девушка с легким хлопком обратилась в пушистую серую кошку. Покрутившись передо мной пару минут, и убедившись, что я точно восприняла новую информацию, она снова вернулась в более привычную форму.

– Я могу оборачиваться кошкой, – пояснила она, – но мне все-таки хочется быть человеком.

– Когда я жила в том доме, – продолжила Элеонора Капитоновна, сполна насладившись моим ошеломленным видом, – то артефакт хранился в рабочем кабинете мужа в большой стеклянной колбе высоко под потолком. И лишь дракон сможет достать его, остальным он не дастся в руки.

Посчитав, что выдала нам достаточно сведений, свекровь стала собираться домой.

– Я уже написала Ядвиге Адальбертовне письмо о том, что Владомирус женился. Ждите приглашения в ближайшее время, но не рассчитывайте на радушный прием, – бросила она на прощание и ушла, оставив за собой шлейф ликерного аромата.

Глава 6

Чтобы не томиться в ожидании приглашения, Шер предложил устроить обучение дракона по ускоренной программе. Мы взяли с кухни остатки съестных припасов и взобрались вместе с ним на крышу замка. Я оказалась здесь впервые и смогла хорошенько осмотреться.

Это была круглая плоская площадка с зубчатым ограждением, которое было едва ли выше пояса. Некоторых зубьев не было. Какое, однако, наплевательское отношение к технике безопасности. Для бескрылых жителей замка тут довольно опасно. Помимо прочего на площадке было полно всякого хлама: сломанное кресло, куча какого-то тряпья, части доспехов, ржавый тренировочный меч.

Мы подошли к краю, налетевший порыв ветра мотнул меня и растрепал волосы. Пришлось собрать хвост и ухватиться за зубец ограждения. Енот, прихватив корзинку с едой, уселся рядом, смело свесив лапы вниз. Вовчик тем временем обратился в дракона и бдел на лужайке во дворе.

Шер оглушительно свистнул, давая старт к началу тренировок. Не думала, что еноты умеют свистеть. Но если учесть, что это все же человек, застрявший в магической форме…

Дракон резвой стрекозой рванул вверх и завис на уровне третьего этажа. Первый кусок колбасы Шер метнул прямо в раскрытую драконью пасть. Следующую порцию лакомства неуклюжий, как дирижабль, Вовчик едва не уронил. Но сила влечения к еде победила силу притяжения, и он поймал копченую куриную ножку почти у самой земли.

Больше осечек дракон не давал и ловил даже те снаряды, которые поймать было почти нереально. Шер кидал колбасу, сосиски и бекон в разных направлениях, закручивал подачу, делал финты и изображал обманные броски, но дракон был ловок и точен, как футбольный вратарь на чемпионате мира.

Я в восхищении смотрела, как Вовчик все лучше и лучше управляется со своими крыльями, становится увереннее в себе. Наконец, он вошел в раж настолько, что когда снаряды у енота закончились, рванул прямо к вершине башни и, схватив меня на руки, резко спикировал вниз.

Воздух засвистел в ушах, земля резко приближалась, но я чувствовала кураж дракона, его детский восторг от того, что у него наконец-то что-то получилось. Вовчик сделал мертвую петлю, закрутился бочкой и, облетев свой замок пару раз, опустил меня на дорожку, ведущую к входу. Сам же взмыл в небеса и, хотелось бы сказать, что превратился в точку, но нет. Маленькие стрекозиные крылья не справлялись с ветром, который был на высоте, поэтому дракон завис рыжей кляксой, пытаясь противостоять потоку, а потом плавно спустился вниз.

– Ты молодец, – похлопала я его по жесткой коленке, так как выше не могла дотянуться, – надеюсь, у нас будет время развить твои навыки.

Дракон неопределенно мотнул мордой. В человека он обращаться не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.