Ли Уэзерли - Сияние ангела Страница 14
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Ли Уэзерли
- Год выпуска: 2013
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 122
- Добавлено: 2018-08-01 11:57:09
Ли Уэзерли - Сияние ангела краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ли Уэзерли - Сияние ангела» бесплатно полную версию:Юная Уиллоу всегда знала, что она не совсем обычный человек. Но она даже представить не могла, что в ней течет наполовину ангельская кровь и что именно ей суждено избавить мир от зла, которое на самом деле несут с собой эти создания. После первой неудачной попытки сразиться с ангелами Уиллоу вместе с охотником на ангелов Алексом уезжают в Мексику, где должна разыграться новая битва за будущее мира и где их взаимные чувства ожидает новая проверка. Особенно теперь, когда Уиллоу узнает, что она не одна такая на свете, и знакомится с полуангелом Себом, который как никто другой может понять ее.
Ли Уэзерли - Сияние ангела читать онлайн бесплатно
Алекс обернулся и посмотрел вслед парню. Потом выругался и сжал кулаки. Он думал о том, как чьи-то противные руки, не найдя денег, рвут фотографию на части.
— Алекс, забудь. Это всего лишь фотография. Ты не можешь его поймать. Кроме того, мы не должны привлекать к себе внимание. Просто забудь.
Алекс вздохнул, ненавидя себя.
— Я должен был…
— Все нормально. Правда.
Она подошла и обняла его. Алекс прижал ее к себе. Он знал, что даже если Уиллоу не сердится на него, то сам себе он этого никогда не простит.
— Я люблю тебя, знаешь об этом? — сказала она.
— За то, что я позволил подонку украсть твою фотографию, — горестно улыбнулся он.
Уиллоу посмотрела на него. Ее глаза были как лес, омытый дождем. Они светились счастьем.
— Нет, за то, что ты — тот, о ком я мечтала.
— Я тоже тебя люблю, — тихо ответил Алекс, поцеловал ее и вздохнул. — Ты права. Я не могу его поймать. Нам лучше идти.
Он привязал обратно оставшиеся вещи. Как только они залезли на мотоцикл, из забегаловки вышла женщина с бумажным пакетом в руках. От него аппетитно пахло жареной свининой.
— Пожалуйста, возьмите на потом, — сказала она по-испански, — это все, что я могу сделать.
— Gracias[7], Señora, — поблагодарил Алекс и убрал макет в пострадавший багажник Теперь они могут сэкономить на обеде.
— Gracias, — повторила Уиллоу. — Muchas, muchas gracias[8].
Через несколько минут они опять мчались по шоссе, оставив Чиуауа позади. Они проезжали маленькие пыльные дома пастельных оттенков. У каждого на крыше стоял черный бак для воды. Алекс смотрел поверх домишек на громаду Сьерра-Мадре, возвышающуюся на юго-западе. Как бы он хотел, чтобы Уиллоу никогда не снился этот сон! В глуши он мог бы обезопасить ее. А о том, что ждет их в Мехико, он мог только догадываться.
Они сделали выбор. Он положил ее руку себе на пояс и сжал ее пальцы.
Глава 4
— Найду ли я настоящую любовь? — спросила женщина. Ей было лет двадцать пять. Лицо ее было серьезным.
Они сидели в углу на рынке Чиуауа. Себ посмотрел на ее ладонь и раздумывал, как бы ответить. То, что он и кш, не имело никакого отношения к линии жизни. Все исходило от ауры. Себ чувствовал ее энергию, ощущал внезапные вспышки знания.
— У тебя есть парень, его зовут Карлос, — сказал Себ. С именами у него было туго, но в этот раз он был уверен — так сильно чувствовал. — Ты надеешься, что он предложит тебе руку и сердце. Senorita, не вижу, что это произойдет.
— Но… вчера ночью он попросил дать ему еще немного времени. — Ее лицо опечалилось.
Себ ясно видел всю картину. Мало того, что у Карлоса было еще две девушки, — он был женат. Женщина даже не догадывалась об этом. Она верила всему, что этот cabron[9] ей говорил. Такое часто случается. Похоже, много мужчин придают значение слову «верность», только когда говорят о том, чего хотели бы от своих жен и подруг. Себ повидал столько таких ситуаций, что уже привык. Он хорошо знал, как эта женщина сейчас себя чувствует.
— Жизнь Карлоса осложнилась, — сказал Себ, скрывая раздражение. — Извини, Senorita, но он не может взять тебя в жены. Боюсь, он никогда этого не сделает.
Обычно он не был настолько прямолинеен, но сейчас видел, что женщина понимала безнадежность ситуации. Вот почему она не стала больше слушать его предсказания. Она вздрогнула и опустила голову.
— Я молю ангелов, чтобы все наладилось. Их стало так много — может быть, это знак того, что они меня услышали? — прошептала она.
— Ангелы очень добрые, — осторожно сказал Себ. Он видел, что энергетическое поле женщины не повреждено. Она была одной из тех, кто просто любил ангелов. Таких людей было очень много, и их число, полагал он, увеличится вместе с числом ангелов.
— Я слышу их, — продолжил Себ, — и они говорят, что ты не должна ждать Карлоса.
Глаза женщины округлились. Ладно, с этой частью он справился, — но теперь ей надо дать что-то взамен, чтобы она не сломалась.
— Они хотят, чтобы ты наладила свою жизнь, — заявил Себ. — Чтобы ты была счастлива. Ты уже давно не была счастлива, Señorita.
Женщина ушла в задумчивости. Себ почувствовал, что в ней зародились ростки надежды. Он прислонился к пальме и наслаждался тишиной в голове. Несколько часов он смотрел в будущее и теперь был выжат как лимон. Себ заработал только несколько сотен песо. С тех пор как он завязал с воровством, его кормили только предсказания. Раньше читать будущее было несложно. Он быстро сколотил состояние. Но прошли годы, и это стало проблемой.
Себ подумал о пришествии ангелов и вздохнул. Два дня назад он смотрел телевизор в кафе, и сердце его заколотилось: раз в мире появилось столько ангелов, то они могут привести его к девушке-полуангелу. Но он не понимал, как это может произойти, поэтому для него мир не изменился, хотя кого-то другого пришествие ангелов могло бы очень обрадовать. Осознание этого удручало Себа; с тех пор он больше не смотрел выпуски новостей.
Себ потер рукой щетину. Пора завязывать с этим. Он встал, но тут его окликнул женский голос. Повернувшись, Себ увидел двух девушек чуть постарше себя с ослепительными американскими улыбками. Девушки кивали ему. Собранные в хвост волосы качались в такт.
— Эй, помнишь нас? — спросила рыжая по-английски, когда он подошел к ним.
— Как я мог забыть?
Себ поправил рюкзак. Одну звали Люси, а вторую — вроде бы Аманда. Они с другими американскими студентами жили в хостеле, где он остановился. Себ выпивал с ними прошлой ночью. Девушки не так свободно говорили по-испански, как им казалось, поэтому Себ говорил с ними по-английски, который он выучил, годами предсказывая будущее американским туристам. Еще он чуть-чуть знал французский. Языки ему легко давались — помогали способности телепата.
— Ты закончил свою «работу»? — спросила рыжая Люси, кокетливо улыбаясь. Их веселило его занятие. Себ бы не стал им рассказывать, но их друзья видели его вчера на рынке.
— Если закончил, то, может, покажешь нам достопримечательности? — продолжила Люси.
Себ колебался. Девушки были милые, с ними было весело. Но все, чего ему сейчас хотелось, — это вернуться в хостел и взять книгу или, может, посидеть на улице с сигаретой. Однако Люси, смеясь, потянула его за руку.
— Мы не примем отказа. Ты обещал вчера вечером.
— Я не помню, — улыбнулся он.
— Точно обещал. Давай проведи нам экскурсию по el mercado[10]. Мы хотим посмотреть на типичный мексиканский рынок.
Себ уступил. Почему нет? Он бы не согласился, если бы были дела поважнее, но его поиски были уже окончены. Ему стало больно от этой мысли, и он прогнал ее.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.