Райчел Мид - Сны суккуба Страница 14
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Райчел Мид
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-699-44770-1
- Издательство: Эксмо, Домино
- Страниц: 70
- Добавлено: 2018-08-02 05:10:00
Райчел Мид - Сны суккуба краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Райчел Мид - Сны суккуба» бесплатно полную версию:Джорджина Кинкейд — суккуб. Ее красота и шарм неотразимы, и она с нечеловеческой легкостью покоряет сердца, чтобы вычерпывать из них жар страсти.
Но и у таких, как она, бывают мрачные полосы в жизни. Всколыхнув тяжелые воспоминания, к ней вдруг является тот самый демон, что купил ее душу, и навязывает заботу о суккубе-новичке. Кто-то насылает на Джорджину чудесные сны, а в это время крадет энергию, добытую ею у мужчин. И все усложняются ее отношения со смертным возлюбленным…
Новый роман о суккубе от автора «Академии вампиров».
Райчел Мид - Сны суккуба читать онлайн бесплатно
— Может, встретимся после спектакля? — спросила я, кое-как подавив обиду. — Коди звал меня в бар. Посидим немного?
— Э… нет.
— Нет? — Обида вспыхнула с новой силой. — Только я тебя простила — за то, что подвел, за деньги, потраченные на билет, — а ты, выходит, не хочешь помириться?
— Послушай… и прости еще раз, но мне не очень-то приятно смотреть, как вы напиваетесь.
Я так и села, ошарашенная. Он сказал это мягко, как всегда, но мне послышалась в его голосе насмешка. Сет не пил. Терпеливо сносил обычно мои излишества, и только сейчас мне вдруг пришло в голову, что они его, возможно, раздражали. Может быть, он даже презирал меня за это?
— Ты прости — за то, что мы не соответствуем твоим меркам. Видит бог, причинять тебе неудобства никто не хочет.
— Перестань, пожалуйста, — сказал он, повысив голос. — Я не собираюсь с тобой ругаться. Мне вправду… вправду очень жаль, что я тебя подвел. Я не хотел этого. Ты знаешь.
Мигнул свет, возвещая конец антракта.
— Все, мне пора.
— Приезжай потом ко мне… пожалуйста. Посиди с друзьями, дай мне закончить, и все будет хорошо, обещаю. У меня уже есть для тебя… подарок к Рождеству.
В голосе его звучала такая растерянность, что я смягчилась. Слегка.
— Ладно. Приду. Но очень поздно, наверное.
— Я дождусь.
Мы распрощались. Спектакль я досматривала без всякого интереса. Что мне нужно было на самом деле — так это выпить с друзьями и поплакаться им в жилетку.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Когда я вошла в «Подвальчик», Питер, Коди и Хью уже сидели там. И с ними — о ужас! — была Тауни. Я и забыла про свою ученицу. Хорошо, хоть Нифона при ней не оказалось. Это могло означать, что она подцепила наконец парня. Но надежда быстро угасла — Тауни не светилась, как светятся суккубы после секса.
Джером и Картер прийти не соизволили. Демон, вспомнила я, куда-то уехал. Ангел же, наверное, был со своими коллегами. И сидел до сих пор у меня в квартире.
— Привет, — сказал Коди, освобождая для меня местечко рядом. — Ты же вроде говорила, что занята сегодня.
— Да… но планы изменились, — буркнула я.
И протянула руку Хью.
— Дай сигаретку.
Он отмахнулся.
— В общественных местах уже не курят.
Застонав, я помахала официантке. Вредную привычку курить я приобрела из-за смертных, с которыми общалась. И, прокурив целый век, выяснила, что в трудную минуту просто не могу обойтись без сигареты. Для Сиэтла этот запрет был благом, но для меня в плохом настроении — кошмарным неудобством.
Коди мой туманный ответ не удовлетворил.
— Что значит «изменились»? Вы с Сетом никуда не пошли?
Я промолчала, и Хью рассмеялся.
— Ай-ай-ай, неурядицы в раю.
— Он занят книгой, — холодно сказала я.
— Книгой или какой-нибудь гостьей? — спросил Питер. — Ты разрешаешь ему спать с другими женщинами?
— Ему этого не надо.
— Ну, ты можешь, конечно, так думать, если тебя это успокаивает, — поддразнил Хью. — Но никто не в состоянии писать столько, сколько он, по его словам.
Собственной жизни у них, видимо, не имелось, поэтому пришлось снести еще кучу дурацких шуточек. Обижать меня они, разумеется, не хотели, но все равно было неприятно. Хватало и той обиды, которую нанес Сет. И, чтобы не выплеснуть все усиливавшееся раздражение на друзей, я принялась усердно заливать его «гимлетами».
Несчастней меня за нашим столом казалась, пожалуй, только Тауни. Сегодня на ней было красное облегающее платье, почти такого же фасона, как мое, надетое для выхода в театр. Только из спандекса — что за пристрастие к этой ткани? — и дюймов на шесть короче.
— Ты почему такая мрачная? — спросила я, надеясь, что друзья переключатся наконец с меня на кого-нибудь другого.
Нижняя губа ее задрожала — не то от горя, не то от тяжести коллагена.
— Я еще не нашла… ну, ты понимаешь.
Я тут же позабыла о своих страданиях. Это означало, что Нифон, как я и подозревала, еще в городе.
— Что? Не может быть!
Она пожала плечами и сгорбилась, упершись локтями в широко, по-мужски, расставленные колени. С этаким изяществом и впрямь поди сними парня, подумала я. И повела рукой, показывая на зал.
— Нечего сидеть здесь в таком случае, суккуб. Твое место — у стойки. Оглядись и выбирай.
— Да уж, можно подумать, это легко.
— Это — легко. Священника, конечно, тут вряд ли встретишь, но без какой-то дозы точно не останешься.
— Ты-то, может, и не останешься. А я… я не знаю на самом деле, о чем с ними говорить.
Я опешила. Разговор казался еще страннее, чем мои попытки убедить Данте в том, что я суккуб. Ладно, Мэдди не умела общаться с парнями. Но высоченная, невероятного сложения блондинка, бросающаяся на мужчин, уж никак не может остаться без партнера на ночь. Таков закон вселенной.
— Ну… если ты и правда не знаешь, что сказать, спроси прямо, не хочет ли он секса. Грубовато, но с кем-нибудь да сработает.
Она недоверчиво хмыкнула:
— Как же. И больше ничего не надо?
— Больше ничего не надо, — сказала я.
Тут вернулся из туалета Хью, и я посмотрела на него.
— Хочешь заняться сексом?
Он и глазом не моргнул.
— А то. Дай только за выпивку расплачусь.
Я повернулась к Тауни.
— Слышала?
— Погоди, — сказал Хью, уже взявшийся за пальто. — Это была шутка?
— Ты послужил примером, — пояснил Питер.
— Гадство.
Тауни затрясла белокурыми кудряшками.
— Я так не смогу.
— О господи, — хотелось протереть глаза, но я боялась размазать макияж. — Тауни, это не ядерная физика.
— Не ты ли рассказывала, как туго тебе пришлось, когда рядом был твой приятель инкуб? — спросил Питер.
Он имел в виду недавний визит моего друга Бастьена. Инкуб тут же обзавелся толпой поклонников и подкинул мне работенку, которую мои друзья мужского пола сочли «тяжелейшей в мире».
— Заткнись, — огрызнулась я. — Мешаешь наставлять.
— Я не хочу плохого парня, — капризно сказала Тауни. — Хочу хорошего соблазнить. Чтобы получить много энергии.
— Начни с малого. Хороших надо еще научиться отличать.
— А как ты их находишь?
— Это особое умение. Со временем ты им овладеешь. Но пока, повторяю, начни с малого.
И раз уж я была наставницей, пришлось дать кое-какие указания. Мы обсудили с ней нескольких мужчин с обручальными кольцами, сидевших в баре, и компанию, справлявшую мальчишник. Парнишка, собиравшийся жениться, был воистину лакомым кусочком. Еще я посоветовала ей выбирать сдержанных, скромных мужчин — они чаще оказывались хорошими, чем шумные и назойливые. Хотя и не всегда, конечно. Серийные убийцы обычно тоже стараются не выделяться. Но разумеется, умение разбираться в людях не принадлежит к числу тех, которыми можно овладеть за один вечер. И, помня об этом, я все пыталась убедить ее начать с небольших доз.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.