Семь невест. Дарованная нежность (СИ) - Алая Лира Страница 14

Тут можно читать бесплатно Семь невест. Дарованная нежность (СИ) - Алая Лира. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Семь невест. Дарованная нежность (СИ) - Алая Лира

Семь невест. Дарованная нежность (СИ) - Алая Лира краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Семь невест. Дарованная нежность (СИ) - Алая Лира» бесплатно полную версию:

Нежная сказка о любви для тех, кто хочет отдохнуть от суеты! Без интриг и приключений, с очень нежной героиней и (почти) суровым мужчиной. Только романтика!

Что делать, если разозленный дух Нового Года отправляет вас в другой мир? Разумеется, нужно растеряться, испугаться безобидных (не)людей и броситься за защитой к самому грозному человеку на всем континенте, чьим именем пугают непослушных детей, чтобы рухнуть в обморок прямо ему на руки! Ах, простите, не человеку, метаморфу. Что это? Неудача или… дар свыше?

Семь невест. Дарованная нежность (СИ) - Алая Лира читать онлайн бесплатно

Семь невест. Дарованная нежность (СИ) - Алая Лира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алая Лира

Потому-то я сперва и решила, что Картер — бесчувственный и суровый вояка. Зато потом я полностью передумала. Как раз тогда, когда чуть не рухнула в маленький пруд, а Картер мне помог, перепугавшись до смерти. И это точно был не страх перед наказанием. Вот тогда-то я и поняла, что Картер — весьма добрый человек. Или не человек? Понятия не имею, какой он расы, да и так ли это важно. Еще одним неоспоримым плюсом было то, что как внешний разведчик, Картер очень много знал о закономерностях попадания.

— Картер, послушай, а в этот мир попадают только люди?

— Нет, от чего же? Драконы, виверны, оборотни…

— Нет-нет, я не об этом! А, например, какие-то артефакты, предметы и тому подобное. Мне интересно, ничего более. — Я тут же замахала руками, мол, какая мелочь, не нужно на меня так подозрительно смотреть.

— А-а-а, — тут же протянул Картер. — Очень редко артефакты попадают к нам самостоятельно, большей частью их «выкидывают» в наш мир. Но проще всего артефакты искать в разломах.

— Разломах? — Я мигом представила себе огромные горы и трещины в них. Да уж, перспективка так себе.

— А, точно. Дарованным никогда не дают курс о строении миров. Разломы — это места, где жители других планет могут проникнуть в наш. Там наиболее тонкая магическая завеса между мирами. Разумеется, если к нам приходят дарованные, то следом за ними могут попасть артефакты. Или,

— Насколько недалеко? — Тут же полюбопытствовала я. — Например, если бы я упала в замке, а следом за мной попал бы предмет?

— Значит, этот предмет тоже будет где-то в замке.

Я внимательно посмотрела на лицо Картера, проанализировала его чувства. Нет, у него не было никаких подозрений на мой счет. И только поэтому я рискнула спросить:

— А если предмет попал раньше человека?

— Невозможно. Он застрянет на границе и попадет только после того, как дарованная окажется в этом мире. А почему ты спрашиваешь.

Глава 28

Наверное, я покраснела. Или побледнела, потому что взгляд Картера стал еще пронзительнее. И, увы, он не Зенон, который видя мою растерянность, всегда мягко улыбался и говорил, чтобы я не волновалась ни о чем и рассказала тогда, когда буду готова.

— Любопытство? — Я постаралась сделать как можно более честные глаза.

Только вот совсем не отвела подозрения. Ну и ладно, не станет же он меня допрашивать, верно? Зенон сказал Картеру беречь меня и никого не подпускать. Правда, последнее он сказал шепотом, рассчитывая, что я не услышу. Но у тех, кто играет на скрипке, слух отменный, так что я тихонечко хихикнула про себя.

— Вы весьма любопытны, леди Элейн. Хотите еще что-то узнать?

— Нет, нет, я уже обо всем расспросила! Может, пойдем перекусим? — Я быстренько перевела тему разговора, но от тревоги не избавилась. — В обеденной сегодня обещали что-то очень вкусное.

Картер сдержанно кивнул. А вечером я получила записку от Зенона, который просил меня как можно быстрее появиться в его кабинете. И этой ой как пугало.

В кабинет Зенона я шла как на казнь. Если Картер выложил какие-то свои мысли и подозрения, то мне придется нелегко. За то время, что я была с Зеноном, я хорошо его узнала. Да, он чуть жестковат, но в меру. Поразительно проницателен, справедлив и никогда ничего не решает сгоряча. Он терпим, иногда, как мне казалось, даже больше, чем надо. И он ненавидит лжецов.

— Элейн! — Зенон улыбался мне вполне радостно, а все мои опасения сразу же затихли. — Ты в порядке? Ты слишком бледная…

— В полном.

— Наверное, тебе стоит меньше сидеть за книгами. — Зенон пожурил меня по-доброму. — Чаю?

Я не стала отказываться. В последнее время у нас с Зеноном не было возможности побыть наедине. Так как я стала его помощницей, то оказалась в настоящей круговерти из дел, которые приходилось решать эрцзащитнику. И постоянно рядом были рядом метаморфы или представители других рас.

К Зенону приходили все: и простые метаморфы, которые обнаружили кое-что подозрительное, и вельможи, которые видели странных существ, и сам эрцгерцог метаморфов. Эрцгерцог — это вообще отдельный кадр, как сказали бы мои подруги. Честное слово, как Зенон меня не убеждал, я не могла поверить что вот этот эрцгерцог — метаморф — идеал мужчины для всех дам королевства. Да он же настоящий прощелыга и шут! Я серьезно. С него сыпались шуточки вперемешку с комплиментами, он постоянно менял свою внешность. Поверьте, это не очень приятно. Первые двадцать минут при каждом изменении я шарахалась от него и пряталась за Зенона, заставляя присутствующих добродушно посмеиваться над моими глупыми (как им казалось) страхами. И только Зенон не позволил себе ни малейшего смешка, а молча взял меня за руку и не отпускал. Тогда-то, кстати, шутки и смолкли. Наверное, потому что у Зенона было такое лицо, словно еще слово — и все, неси цветочки на могилу. Но, в целом, эрцгерцог метаморфов мне нравился определенно больше обычных метаморфов. Убрать его глупые шуточки, неуместные комплименты — и с ним был интересно беседовать. Тем не менее, после этой встречи, я десять раз спросила у Зенона:

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Почему? Почему ты говоришь, что он нравится женщинам? Из-за титула? О-о-о, я не понимаю. Нет, не понимаю. Совсем не понимаю! Ты же куда лучше!

— Мне нравится ход твоего мышления. Боюсь, если бы ты думала иначе, у меня были бы большие неприятности.

— Это почему?

— Райне ведь рассказывал, что я могу отказывать всем твоим потенциальным ухажерам, если они уступают мне по положению, силе и влиятельности? Так вот, единственный, кому бы я не смог отказать по закону, это эрцгерцог. А соперничать со своим лучшим другом — последнее дело.

— То есть ты отдал бы меня другому, даже не попытавшись завоевать?

Глава 29

— Ты не вещь, чтобы тебя отдавать. А я не варвар, чтобы кого-то завоевывать.

— Я не это имела ввиду! — Я тут же вспыхнула, но мои слова были скорее отчаянными, чем агрессивными. Я ведь хотела сказать совсем другое! Если бы я нравилась этому эрцгерцогу, то Зенон бы перевязал меня ленточкой как подарок? А-а-а, кажется, я окончательно запуталась.

— А что? — Зенон резко встал и подошел ко мне поближе. — Что именно ты хотела сказать? Я не знаю, как принято в вашем мире, но здесь мнение и чувства женщины — это основа любых отношений, понимаешь? С кем быть, кого любить — это твое решение. Конечно, если ты кому-то не понравишься, то с этим тебе придется смириться. Но если чувства взаимны, то никто и никогда не влезет третьим, понимаешь?

Я не понимала. Если чувства взаимны, так какого черта Зенон упоминает каких-то потенциальных ухажеров? Он сомневается в моих или в своих чувствах. И это опекунство…

— Я запуталась! Я же тебе нравлюсь, ты мне нравишься, так почему кто-то третий появляется? Ты же сам сказал, что третий не будет влезать? Но почему это не работает в отношении тебя?

— Стой-стой! О том, что я тебе нравлюсь, я слышу впервые.

— Неужели так незаметно? — спросила я, глядя на Зенона округлившимися глазами.

Зенон рассмеялся, потом подошел и подхватил меня под мышки, резко крутанув вокруг себя пару раз и заставив меня удивленно вскрикнуть.

— Абсолютно!

— Но я же ревновала, обнимать просила, что еще надо?

— Попросить поцеловать? Если чего-то хочешь, то обязательно попроси. Постараюсь исполнить. — Хитро сощурился Зенон. Лиса, ей богу, настоящая хитрая-прехитрая лисичка!

Хотела ли я поцелуй? Конечно, как тут можно было отказаться?

— Поцелуешь? — Я тут же подхватила инициативу.

Зенон поставил меня на место и улыбнулся, а я только неотрывно смотрела на его губы, неосознанно облизывая свои. Интересно, как целуется Зенон? Нежно? Страстно? У меня не особо богатый опыт поцелуев. И я его даже особо положительным назвать не могу.

Первый поцелуй вышел с одноклассником, который на меня поспорил. Я тогда вычитала, что через поцелуи могут передаваться всякие инфекции. Сам поцелуй я уже не помнила, но вот дикий ужас, когда я думала о том, чем могла заразиться от одноклассника, который целует кого попало, помню и по сей день.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.