Роза для ректора - Полина Никитина Страница 14

Тут можно читать бесплатно Роза для ректора - Полина Никитина. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Роза для ректора - Полина Никитина

Роза для ректора - Полина Никитина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роза для ректора - Полина Никитина» бесплатно полную версию:

Представьте себе ситуацию: в ночь перед свадьбой вы узнаёте нечто ужасное про своего жениха!
Я, Розалин Флёр, приняла решение бежать от потенциального мужа и для этого воспользовалась приглашением стать личным помощником ректора Академии Дальстад. Но вскоре после моего приезда студенты по непонятной причине начали впадать в кому, а новой жертвой стал сам ректор Алистер де Форнам.
И это ещё не всё! Ему на замену прислали брошенного мной жениха. Теперь он не успокоится, пока не превратит мою жизнь в ад!

Роза для ректора - Полина Никитина читать онлайн бесплатно

Роза для ректора - Полина Никитина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полина Никитина

от неожиданности и мысленно застонала, услышав сердитый голос Хайдена. Кажется, у меня серьёзные проблемы!

Ректор стоял в дверном проёме, скрестив руки на груди. Его губы были плотно сжаты, брови нахмурены, а глаза метали молнии — словом, все в его внешнем виде выдавало крайнюю степень недовольства.

— Розалин Флёр! Объясни мне, с какой такой радости ты напиваешься в кабинете с де Ареоном вместо того, чтобы лететь, теряя башмаки, ко мне с докладом?

— О, так он ничего не знает? — ухмыльнулся декан боевого факультета. — Это же совсем меняет дело! Крис, беру свои слова назад: твой вызов того стоил.

— Заткнись, Аллен! — прорычал в его сторону ректор Леон. — Продолжишь в том же духе, я вырву твой язык прямо из глотки!

В доказательство своих слов он взмахнул рукой, и уже знакомый мне кинжал выскользнул из ножен, прикрытых пиджаком, взмыл в воздух и нацелился остриём на декана боевого факультета. Альсар нарочито медленно поднялся с кресла и, вызвав поток ледяного воздуха, приготовился к встречной атаке.

Я вжалась в спинку стула, опасаясь разборки двух сильных магов, но положение спас Кристиан. Он с силой стукнул кулаком по столу, рявкнув на обоих:

— Прекратили балаган! Оба! У нас возникла серьёзная проблема: госпожа Флёр подверглась нападению в библиотеке! Подумайте о том, каково ей сейчас! Неужели для вас личные разборки важнее здоровья нашей коллеги?

Я уставилась на декана спецкурса круглыми от удивления глазами: не ожидала подобного поведения от всегда спокойного и уравновешенного де Ареона. Альсар и Леон послушались Кристиана и затихли, отвернувшись друг от друга. Кинжал вернулся на своё место, а Хайден взял бутылку со стола и сделал из нее несколько больших глотков.

— Значит так, Розалин, сейчас ты покидаешь кабинет де Ареона и следуешь за мной. Выясним, что же случилось на самом деле, и призовём библиотекаря к ответу. После этого, раз вы уже в курсе дела, я жду вас двоих, — он указал пальцем сначала на одного, потом на другого декана, — в моём кабинете и на время станем одной сплочённой и дружной командой. Сначала проработаем данные по формулярам на предмет совпадений, а завтра после занятий штурмуем библиотеку в поисках информации о подземельях.

— Я иду с вами, — решительно ответил Кристиан. — Розалин что-то сильно напугало и это что-то может ещё находиться в библиотеке. Странное поведение, совершенно не свойственное одному из старейших работников академии, а также причинение физического и морального вреда беззащитной девушке — это вам не шутки! А что будет, когда завтра туда придут адепты? Мы не можем допустить новые жертвы!

Хайден скривился так, словно у него разом заболели все зубы, но не стал спорить и махнул рукой:

— Ладно, идём. Аллен, ты тоже на выход. Если библиотекарь действительно сошёл с ума и превратился в чудовище, то боевой маг будет весьма кстати.

Спрятавшись за широкими спинами трёх мужчин, я с опаской подходила к дверям библиотеки, каждую секунду ожидая, что в коридор выскочит обезумевший старик или ещё какая-нибудь тварь.

Альсар шёл впереди. У дверей библиотеки он выставил перед собой магический щит и, убедившись, что мы под защитой, бесстрашно распахнул массивные двери. Помещение встретило нас гробовой тишиной, лишь в том месте, где я читала учебники, тускло горела настольная лампа.

Стараясь не издавать громких звуков, мы прихватили с собой зажжённый светильник и Хайден молча указал в сторону чернеющего прохода между стеллажами. Аллен кивнул и пошёл первым, продолжая поддерживать щит, Кристиан шёл следом, держа лампу в руке, словно факел. Хайден замыкал процессию, прикрывая нас с тыла.

С каждым шагом сердце колотилось всё сильнее, а когда неяркий свет выхватил из темноты железную дверь с надписью “Архив”, я задрожала от страха, кожей чувствуя необъяснимую опасность, исходящую от закрытой двери.

— Вы что-то потеряли? — раздался скрипучий голос за нашими спинами.

От неожиданности я закричала во весь голос отпрянула назад, чуть не сбив с ног Кристиана. Свет выхватил бледного библиотекаря, который смотрел на нас с неприкрытым удивлением. Хайден , оказавшись с ним лицом к лицу, не растерялся. Схватил старика за грудки, стремительным движением прижал его к одному из стеллажей, и полным ярости голосом прокричал:

— Кто тебе позволил прикасаться к моей Розе, старый ублюдок?

Страх сменился удивлением. Меньше всего я ожидала такой реакции от человека, ещё вчера утверждавшего, что сделает мою жизнь кромешным адом. И почему это к “моей” Розе?

— Господин Леон, о чём вы говорите? В вас дьявол вселился? — хватая ртом воздух, прохрипел библиотекарь.

Деканы тут же оттеснили меня в сторону и попытались отцепить взбешённого Хайдена от перепуганного мужчины, но бесполезно.

— Ты! Посмел напасть! На моего личного ассистента! Моего! Кто дал тебе право? — каждое слово Леона было пропитано злобой.

— Я лишь… Таблетку… Попросил! — взмолился библиотекарь, когда Кристиан с Алленом всё же смогли оттащить от него ректора. — А потом… Всё потемнело… Очнулся один… Ничего не понимаю.

С силой толкнув в сторону Аллена, Хайден вновь попытался впиться пальцами в рубашку старика, но в следующий момент замер на месте, не веря своим глазам.

Библиотекарь дёрнулся, словно его ударили током, закатил глаза, побледнел еще сильнее и упал на пол прямо перед нами.

Глава 9

— Это уже который по счету? — устало спросил нас господин Шелли, когда мы ворвались к нему в лечебное крыло.

С помощью воздушной магии Альсара библиотекаря осторожно доставили к лекарям. Нам повезло, что в академии уже прозвучал сигнал к отбою и никто, кроме сторожа, не видел поистине странную картину: летящее по воздуху бессознательное тело в сопровождении крадущихся на цыпочках ректора, его ассистента и двух деканов.

Все впавшие в кому лежали в одной просторной палате. С первого взгляда могло показаться, что пятеро адептов и Алистер де Форнам крепко спали: глубокое, ровное дыхание, здоровый цвет лица, кто-то даже улыбался. Пока Кристиан с Алленом размещали библиотекаря на свободной койке, Хайден поманил меня к себе пальцем и указал на коридор:

— Розалин, на два слова.

Предчувствуя очередной разбор полётов, я поморщилась, но не стала перечить.Хайден вышел первым, открыл дверь в палату напротив и, убедившись, что она пуста, приказал:

— Заходи.

Я послушно зашла в небольшую двухместную палату и села на ближайшую койку. Подумав, встала, чтобы не смотреть снизу вверх на брошенного жениха. Закрыв дверь, он облокотился на неё спиной и требовательно

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.