Неистовый голод - Сюзанна Райт Страница 14

Тут можно читать бесплатно Неистовый голод - Сюзанна Райт. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Неистовый голод - Сюзанна Райт

Неистовый голод - Сюзанна Райт краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Неистовый голод - Сюзанна Райт» бесплатно полную версию:

Когда наполовину перевёртыш Фрэнки Ньюман получает электронное письмо от члена семьи, о существовании которого и не подозревала, всплывает подавленно воспоминание: в детстве Фрэнки стала свидетелем того, как её отец убил её мать… а затем и себя. После чего Фрэнки забрали из стаи родственники-люди по материнской линии, и травма забылась.
Осознав, что ей лгали всю жизнь, она почувствовала себя безумно одинокой. До тех пор, пока не улавливает — тёплый, знакомый и опьяняющий — аромат старого друга.
Трик Харди, страж Стаи Феникс, чувствует прилив влечения, когда вновь встречает Фрэнки. И сразу понимает — она его истинная пара. Но знает, что, учитывая её состояние, нужно действовать осторожно — какими бы неистовыми ни были нахлынувшие на него желания.
Как бы ни возбуждала Фрэнки порочная властность Трика и его страсть, сейчас её приоритет — прошлое, а не будущее, каким бы заманчивым оно ни было. Но по мере того, как раскрывается всё больше тайн, а жизнь Фрэнки оказывается под угрозой, Трик обязан сделать всё, чтобы она была рядом и в безопасности. В конце концов, такова их судьба.

Неистовый голод - Сюзанна Райт читать онлайн бесплатно

Неистовый голод - Сюзанна Райт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сюзанна Райт

почти как ленты. Другие настолько тонкие, что больше походили на сетку или металлическую нить. Ноги существа вытянуты, рот приоткрыт, глаза налиты кровью, а с лодыжек свисают оборванные цепи. Крылья были огромными, но рваными, такое впечатление, что существо оставили гнить и увядать в одиночестве. Конь вырвался из своих оков, но не рвался на свободу. Он бросался на своего похитителя. Жаждал мести. Или, по крайней мере, так казалось.

Трик повернулся к Фрэнки, радуясь, что просто имеет возможность смотреть на свою пару. На ней был синий комбинезон, который никак не подчёркивал стройную фигуру. И всё же было что-то сексуальное в её образе.

Когда Трик вошёл, его волк мгновенно и яростно отреагировал на Фрэнки; он так сильно и быстро рванул на поверхность, что Трик перекинулся бы, будь слабей. Возможно и не такой уж у него железный контроль, учитывая, что его член был таким болезненно твёрдым и тяжёлым, что даже больно ходить. Трик никогда ничего не хотел так сильно, как Фрэнки Ньюман. Один только взгляд на неё заставлял внутренности скручиваться от неистового сексуального желания. Один только взгляд на неё доставил ему величайшую радость, с которой ничто другое не могло сравниться. Он несколько раз просыпался ночью с болезненно твёрдым членом, а образ Фрэнки не выходил из головы. С тех пор как они встретились, её запах преследовал Трика на каждом шагу, хотя он уже несколько раз принимал душ. Казалось, аромат впитался ему в кожу и проник в поры. Трик узнал бы его где угодно.

Трик невольно опустил взгляд на полные губы Фрэнки. Он хотел, накрыть их своими. Хотел лизать, пробовать на вкус и кусать.

— Почему ты решила сделать адского коня?

— Иногда я на самом деле не знаю, что создам, пока не начну работу.

Это удивило.

— Это плохо?

— Не для меня. Если я трачу много времени на обдумывание того, что буду делать, перегораю. Самое интересное заключается в творческом процессе, в наблюдении за тем, как всё складывается воедино. Я полагаю, это похоже на написание рассказа, он тоже строится из нескольких частей. Я не писатель, но мне бы не хотелось знать концовку, пока я не допишу её. Отчасти я бы кайфовала от простого наблюдения, что происходит у меня в голове, и записывала бы каждую появляющуюся мысль.

Он кивнул.

— Так ты отключаешь разум, чтобы не думать, и просто делаешь и смотришь, что произойдёт.

— Да. Именно так. — Фрэнки не привыкла к пониманию людей. И не привыкла, что люди хотят её понять. Это застало врасплох, но волчице понравилось то, что он проявил такой интерес к ней.

— Ты же не собираешься делать заднюю часть его тела? Потому что он и так выглядит потрясающе.

— Нет, не собираюсь. — Она провела пальцем по шее существа. — Мне осталось не так много. На завершение уйдёт не больше нескольких недель. — Обнаружив, что он уставился на неё, она спросила: — Что?

— Меня просто поразило, что человек может сделать что-то подобное. Правда. Я имею в виду, одно дело — видеть изображение скульптуры. Но совсем другое — стоять рядом с такой работой, рассматривать её и понимать, что кто-то вручную его сделал. Твои скульптуры все такие мрачные?

— Большинство. — Она неловко поёрзала. — Послушай, если ты тут из-за Лидии и Айрис…

— Я здесь, чтобы увидеться с тобой.

Её пульс участился.

— Зачем?

Ему просто нужно было оказаться рядом, увидеть её, вдохнуть её аромат. Также…

— Мне было любопытно узнать о тебе. — О том, где она живёт, и какое помещение понадобилось для студии. Потому что Трик хотел, чтобы на территории стаи у неё была студия. Он хотел, чтобы у неё было всё необходимое.

— Ну, я немного занята.

— Ты же можешь сделать перерыв? От работы кони дохнут

Она вздохнула, услышав эти глупые слова.

— О каких конях идёт речь? И почему меня должно волновать их благополучие?

Трик криво улыбнулся.

— Это просто оборот речи.

— Ага, но я не понимаю смысла в использовании пословиц, когда у тебя есть возможность сказать что-то прямо.

В чём-то она права, хотя Трик не понимал, почему пословицы так сильно раздражали её.

— Хорошо, я перефразирую. Слишком много работать вредно — нужно отдыхать. — Заметив приоткрытую дверь позади, он спросил: — Что там?

— Там выставочный зал, где я храню свои завершённые работы.

— Можно посмотреть?

Поскольку он уже пошёл в ту сторону, Фрэнки проворчала:

— Думаю, да.

Трик толкнул дверь и зашёл внутрь. Пространство заполняло то, что можно описать только, как кошмар. Среди скульптур была горгулья с огромным лицом, монахиня со злобной улыбкой и жутковатого вида ребёнок на стуле.

— Вау.

Пока он осматривал скульптуры, Фрэнки изучала его. Трик Харди был для неё загадкой. Почему? Потому что она чувствовала, что он делал, всё, чтобы не показывать своё доминирование. Это бесполезно. Он был доминантом во всех отношениях. Воздух в студии, казалось, был заряжен непреодолимой силой, которая практически отскакивала от его кожи крошечными искорками. Он мог сколько угодно разыгрывать из себя добродушного обаятельного человека, но Фрэнки на это не купилась. Даже с его медленными, ленивыми улыбками и сексуальной развязной походкой.

Трик повернулся к ней, удивлённый тем, что она наблюдает за ним.

— Господи, Фрэнки, как ты всё это создала? Каждое творение одновременно жуткое и завораживающее.

Её щеки покраснели от комплимента.

Трик провёл костяшками пальцев по одной щеке и заметил, как она гуще краснеет.

— Ты не привыкла к тому, что люди восхищаются твоей работой? — Это заставило его задуматься. — Твоя бабушка и дедушка поддерживают тебя в том, что ты делаешь?

— С чего вдруг?

— Насколько я помню, ни один из них творческим человеком не был. Просто подумал, что им, вероятнее всего, трудно понять, что ты творческая личность. — Трик кивнул и провёл кончиком пальца по проколотому уху.

— Ладно, я понимаю, ты не хочешь говорить о них плохо перед тем, кого едва знаешь. Преданность — это хорошо. — Он хотел получить часть этой преданности.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.