Ольга Куно - Черно-белая палитра Страница 15
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Ольга Куно
- Год выпуска: 2016
- ISBN: 978-5-17-096083-5
- Издательство: АСТ
- Страниц: 131
- Добавлено: 2018-07-31 16:19:51
Ольга Куно - Черно-белая палитра краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга Куно - Черно-белая палитра» бесплатно полную версию:Новое начальство — это всегда плохо! Особенно если начальником над темными магами вдруг решают поставить мага светлого. И этот самый светлый маг вдруг заявляет, что раскрываемость у нас плохая — всего семьдесят процентов! — бардак на столах, отсутствуют необходимые отчеты… Да он просто издевается!
И кажется, я, сержант Тиана Рейс, в первый же день умудрилась нажить себе нового врага в лице своего руководителя, ссыльного аристократа Алджернона Уилфорта. А я всего лишь не очень удачно пошутила…
Сможем ли мы теперь работать вместе? Ведь пока сотрудники отдела по борьбе со злоупотреблением магией темных ругаются, преступники продолжают совершать свои преступления…
Ольга Куно - Черно-белая палитра читать онлайн бесплатно
— Благодарю вас, госпожа! — с чувством огромного облегчения выдохнула Белла.
Женщина явно не рассчитывала, что к ее словам отнесутся с должной степенью серьезности.
— Пока не за что, — ответила я. — Вы не знаете, где здесь проводят допрос свидетелей?
— Пойдемте, я покажу! — заторопилась служанка, искренне радуясь, что может быть полезной.
Она провела меня к закрытой двери, из-за которой раздавались спокойные голоса. Запись показаний проходила, по-видимому, без эксцессов. Я обратилась к стражу, дежурившему на входе, и сказала, что хотела бы пообщаться со свидетелем Николасом Крофтом, если его уже закончили допрашивать. Тот зашел в комнату и вскоре вернулся вместе с невысоким светловолосым мужчиной лет сорока.
— Господин Крофт, — приступила я, когда мы со свидетелем оказались наедине, — я отлично понимаю, насколько сильно вам надоели однообразные расспросы. — Я заговорщицки улыбнулась: — Думаю, вы уже не прочь придушить кого-нибудь из моих коллег.
Мужчина невольно улыбнулся в ответ.
— Тем не менее мне придется помучить вас еще совсем немного, — повинилась я.
— Если смогу быть еще чем-то полезным…
Крофт пожал плечами в знак сомнения.
— Меня, как, несомненно, и других, интересует тот момент, когда госпожа Веллореск заговорила, — пояснила я.
— Вы имеете в виду, когда она прошептала слово «отец», — понимающе кивнул свидетель.
— Именно. Вы можете добавить к описанию ситуации что-нибудь еще? Как именно она произнесла это слово? С какой интонацией? Может быть, у нее в глазах стояли слезы или она, наоборот, улыбалась?
Крофт нахмурился.
— Честно говоря, я, кажется, уже начинаю забывать такие подробности, — признался он. — Прошло несколько часов, и за это время было столько расспросов…
Он с сожалением покачал головой.
— А знаете что? — У меня появилась идея. — Давайте отправимся на то самое место. Возможно, там вы сумеете вспомнить больше.
— Ну хорошо, давайте… — Свидетель выглядел растерянно, но причин возражать не видел.
Убедившись в том, что Тоггарту и его людям Крофт больше не нужен, я повела его к месту преступления — или самоубийства. Мы остановились возле широкой дороги, по иронии судьбы сейчас совершенно пустой. С противоположной стороны на нас мрачно взирали закрытые ставнями окна.
— Вы стояли здесь? — спросила я.
— Вот здесь. — Крофт отошел на несколько шагов влево.
— А госпожа Веллореск?
— Тут.
Он указал на место справа от себя и чуть впереди.
— Как вам показалось, она куда-то спешила?
— Нет.
Я не была разочарована таким ответом, поскольку тыкала пальцем в небо с единственной целью заставить Крофта снова погрузиться в те короткие секунды, сосредоточиться и таким образом освежить память.
— Наоборот, была спокойна и расслаблена? Улыбалась?
— Нет… — Блондин нахмурился. — Вообще-то, знаете, — обращенный на меня взгляд вдруг загорелся, — сначала она именно такой и казалась — спокойной, расслабленной, немного даже отрешенной. А потом вдруг как будто удивилась.
— Удивилась? — переспросила я.
— Да. У нее, знаете, как-то округлились глаза… Я-то решил, что обезумела перед самоубийством, но вот сейчас так вспоминаю… Скорее она просто очень удивилась.
— А потом прошептала «отец»?
— Да, — кивнул Крофт.
— А куда она в тот момент смотрела?
Он нахмурился.
— На приближающуюся карету? — решила помочь ему я.
— Нет. Точно нет, — Крофт резко покачал головой. — Вон туда она смотрела! — воскликнул он затем, вытягивая руку.
— На противоположную сторону? — уточнила я.
— Именно! Она голову к карете даже не поворачивала. Прямо смотрела, туда! — снова вытянул руку он.
— А вы не заметили, там кто-нибудь стоял?
— Не думаю… — Крофт окинул задумчивым взглядом противоположную сторону улицы. — Нет, непохоже. Я так помню, с той стороны стояла старушка, женщина с ребенком — я их здесь не в первый раз видел — и еще молодая девушка. И все они вон там стояли, правее, около вон того синего дома.
— Стало быть, три женщины и ребенок? — протянула я.
— Вроде бы да. — Крофт прищурился, воссоздавая картину в памяти, и почти уверенно повторил: — Да.
Что ж, это можно будет проверить: свидетелей ведь достаточно, и у ребят из отдела убийств есть как показания, так и адреса.
— Выходит, принять кого-то из них за своего покойного отца погибшая не могла, — вслух заключила я.
— Выходит, что так, — согласился Крофт.
Я откинула голову назад и прикрыла глаза, как часто делала, выстраивая в уме основанную на разбросанных фактах картину. Итак, что мы имеем? С момента смерти Веллореска-старшего Мелина переживает и пребывает в эмоционально нестабильном состоянии. Примерно месяц спустя она собирается перейти Иллойскую улицу. Как и все, стоит и ждет, пока проедут кареты. Никаких признаков того, что девушка собирается покончить с собой, нет. Вдруг она с удивлением смотрит на противоположную сторону улицы, выдыхает: «Отец!» и мчится вперед, полностью игнорируя приближающуюся карету. Скорее всего, просто ее не замечая. При этом ни одного человека, которого она могла бы принять за своего покойного отца, с той стороны улицы нет.
Открыв глаза, я огляделась и удовлетворенно отметила несколько раскидистых кленов, растущих немного позади.
— Господин Крофт, — вновь обратилась я к свидетелю, которого, похоже, несколько удивило мое предшествовавшее поведение, — вы не откажетесь пройти со мной в участок?
Блондин заметно напрягся.
— Зачем? — обеспокоенно спросил он. — Я ведь все уже рассказал, и показания записаны.
— Не беспокойтесь, — ободряюще улыбнулась я, — это ненадолго. Я приглашаю вас исключительно в качестве свидетеля. Потребуется небольшая экспертиза, для которой необходимо ваше присутствие, поскольку именно вы находились рядом с пострадавшей в момент предполагаемого преступления. С вашей помощью эксперты смогут определить, было ли совершено магическое воздействие на Мелину Веллореск. Я сказала, что вызываю вас в роли свидетеля, но более точно было бы сказать, что вы нужны нам в качестве улики.
Я обаятельно улыбнулась, смягчая таким образом грубоватость сказанного. Нужный эффект мои слова возымели: Крофт расслабился и перестал нервно сжимать пальцы рук.
— В таком случае конечно, — согласился он, улыбнувшись в ответ.
Оставив Крофта дожидаться в нашем кабинете, я постучалась к новому начальству. Не могу сказать, чтобы это соответствовало моим желаниям, но выбора не было. Без его содействия я не могла получить разрешение на экспертизу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.