Эллен Шрайбер - Поцелуй вампира. Начало Страница 15
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Эллен Шрайбер
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-699-39948-2
- Издательство: Эксмо, Домино
- Страниц: 41
- Добавлено: 2018-08-01 09:43:12
Эллен Шрайбер - Поцелуй вампира. Начало краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эллен Шрайбер - Поцелуй вампира. Начало» бесплатно полную версию:Многие годы в старинном особняке на вершине холма не было жильцов, кроме разве что привидений. Но вот наконец появились новые владельцы, семейство в высшей степени странное, а самого загадочного в нем зовут Александр Стерлинг.
Кто он, этот роковой сумрачный красавец? Или правильнее было бы спросить — что он?
Неужели молва верна, в городок пожаловали вампиры? Кого угодно эта мысль способна ужаснуть, только не шестнадцатилетнюю Рэйвен, страстную поклонницу «мира тьмы», давно мечтающую изведать, каков на вкус поцелуй вампира.
Эллен Шрайбер - Поцелуй вампира. Начало читать онлайн бесплатно
Расставшись с подружкой, я нырнула в комнату отдыха, где влажным бумажным полотенцем стерла с губ черную помаду и накрасила их ультраяркой красной, что, с учетом моей бледности, и вправду делало меня похожей на привидение. После этого последовало неохотное облачение в красный хлопок с вискозой.
— Я буду скучать без вас, но мы снова встретимся через несколько часов, — сказала я моему черному платью и армейским ботинкам, спрятала их в рюкзак, а потом посмотрелась в зеркало и лишний раз убедилась в том, как классно быть вампиром.
Они-то в зеркалах не отражаются, а вот я, вместо великолепной пустоты, увидела нелепую девчонку в дурацком красном костюмчике из искусственного шелка.
Я выскользнула из комнаты отдыха, глянула направо и налево, как если бы собиралась переходить улицу, и незаметно вышла через переднюю дверь. Точнее, думала, что незаметно.
На ступеньках торчал Тревор.
Я прибалдела, увидев его, но решила не обращать на него внимания и продолжила путь. Мне хотелось побежать, но я не привыкла к каблучкам-шпилькам.
— Эй, Хеллоуин закончился! — крикнул он, следуя за мной. — Где твоя теннисная юбка? Собираешься на костюмированную вечеринку в качестве секретарши Сьюзи?[8]
Я пыталась игнорировать его, но он схватил меня за руку.
Тревор ни в коем случае не должен был узнать, что я работаю, где я работаю и, самое главное, что я работаю потому, что должна отцу деньги за теннисную ракетку, которой лишилась по его, Тревора, вине. То-то он обрадовался бы.
Тревор оглядел меня с головы до ног. Это был тот же самый взгляд, которым он окинул меня, когда в первый раз увидел в теннисном наряде. Если тогда я выглядела спортсменкой, то теперь — офисной девицей его мечты.
— Куда же ты собралась?
— Не твое дело!
— Правда? А я думал, что у нас нет секретов друг от друга.
— Отвали!
— Тогда я просто пойду с тобой.
Я остановилась.
— Ты никуда не пойдешь со мной и навсегда оставишь меня в покое!
— Ты не похожа на себя, — со смехом сказал он. — Куда подевалось твое самодовольство? Что, неудачный денек выдался? Так к этому пора бы уж и привыкнуть.
— Тревор, наши игры закончены! Кончай ко мне приставать. Мы квиты на всю оставшуюся жизнь. Ясно? Так что вали отсюда!
Я рванула прочь, но этот тип припустил за мной.
— А разве мы разорвали отношения? Надо же, я и не знал, что у нас есть отношения, бэби. Пожалуйста, не оставляй меня, — шутливо взмолился он.
Я быстро прошла мимо школьного забора и торопливо застучала каблуками по тротуару. У меня оставалось лишь пять минут на то, чтобы добраться до туристического агентства «Армстронг».
— Я не могу жить без тебя! — изгалялся Тревор, нагнав меня. — Ты злишься, потому что я никогда не дарил тебе черных роз? Я исправлюсь, вот увидишь. Раздобуду тебе новые наряды. Прямо с кладбища! — Он зашелся от смеха. — Только не покидай меня, бэби!
— Убирайся!
Я кипела от злости и раздражения. Наверняка этот красавчик носит в заднем кармане двести долларов, а я вынуждена впрячься в ненавистную работу чуть ли не на всю жизнь, и все по его милости.
— Ты только скажи мне, куда идешь?
— Тревор, перестань! Убирайся отсюда! Мне что, избавляться от тебя через судебный запрет?
— У тебя свидание?
Он ни в какую не хотел отступать.
— Убирайся!
— Ты встречаешься с кем-то?
— Вали отсюда!
— У тебя интервью… с вампиром?
— Прочь с глаз моих!
— Ты идешь на… работу?
Я остановилась.
— Нет! У тебя что, совсем крыша поехала? Ты вообще ничего не соображаешь!
— Ты идешь на работу! Ты устроилась на работу!
Он стал пританцовывать вокруг меня.
— Я так горжусь тобой. Моя маленькая бэби-гот нашла себе работу!
Все во мне бурлило и клокотало.
— Ты хочешь улучшить себе жизнь или вернуть папочке деньги за ту чудесную теннисную ракетку?
Я была готова ударить его, и на сей раз так, чтобы отлетела не баночка с краской, а его дурацкая башка, и тут появился Мэтт.
— Тревор, старик, ты сказал, что будешь ждать на ступеньках. У меня нет времени мотаться по всему городу, разыскивая тебя. Нам пора ехать.
— Хорошо, что за тобой нянька явилась, — возликовала я.
— Я бы предложил подбросить тебя на работу, но у нас своих дел невпроворот, — съязвил Тревор.
Когда «камаро» отъехал, я посмотрела на часы. Здорово! Сегодня мой первый рабочий день, а я уже опоздала.
10
Настоящее привидение
Позади моей конторки в туристическом агентстве «Армстронг» красовались плакаты с изображением Биг-Бена, Эйфелевой башни и заката на Гавайях — постоянное напоминание о том, что за пределами Занудвилля тоже существует жизнь, но все интересное и волнующее находится очень далеко. Если в работе у Дженис и было что-то интересное, так это сплетни. В обычных обстоятельствах я находила местные скандалы занудными, под стать названию города. Мэра видели развлекающимся с танцовщицей из Лас-Вегаса, репортер местного телевидения придумал историю с похищением инопланетянами, а вожатая отряда девочек-скаутов присвоила призовые конкурса за лучший пирог.
Но теперь жизнь изменилась. Темы для пересудов стала подбрасывать семья, поселившаяся в особняке.
Бойкая Руби, партнер хозяйки агентства, всеведущая, как ходячая версия «Нэшнл инкуайрер», просветила меня насчет всех последних новостей.
— Никому не известно, чем занимается муж, — речь шла о семье из особняка, — но он явно человек со средствами. Его дворецкий покупает бакалейные товары у Уэксли по субботам ровно в восемь вечера, а по вторникам забирает из чистки одежду — темные костюмы и плащи. Жена, высокая бледная женщина лет сорока пяти, с длинными темными волосами, всегда носит темные солнцезащитные очки. Такое впечатление, будто это вампиры, — заключила Руби, не знавшая о моем увлечении. — Их видно только по ночам. Эти незнакомцы выглядят как привидения, мрачные и задумчивые, словно герои дешевых ужастиков второй категории. Домой к себе они никого не приглашают. Как думаешь, эти люди что-то скрывают?
Я ловила каждое слово Руби.
— Они живут здесь уже более месяца и до сих пор ничего не привели в порядок, — продолжила она. — Не подкрасили, не оштукатурили, даже не подстригли траву! А двери, похоже, рассохлись и скрипят так, что дальше некуда.
Дженис громко рассмеялась, не обращая внимания на звонивший телефон.
— Марси Джэйкобс говорила то же самое, — подхватила она. — Можете себе представить, обитатели особняка не стригут свою лужайку, не сажают цветы. Неужели им все равно, что подумают соседи?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.