Линн Керланд - Романтические мечты Страница 15
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Линн Керланд
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 117
- Добавлено: 2018-08-01 14:02:16
Линн Керланд - Романтические мечты краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Линн Керланд - Романтические мечты» бесплатно полную версию:Магическая история любви современного мужчины, перенесшегося в средневековую Англию и красавицы, которой он мечтал обладать.
Джейк Килчурн путешествует по миру, разыскивая изящные камни для своих творений, но именно во время неожиданной поездки мимо замка Сикерк, он встречает призраков, обсуждающих красавицу, жившую несколько столетий назад.
Аманда де Пьяже занята тем, что у нее лучше всего получается — обороняется от поклонников — пока не натыкается на странного человека совсем другого типа. Он без сознания, грязный, и странно одет. Но в отличие от других мужчин, которые оказывались в Артане, Джейк ничего не знает о ней — и Аманду тянет к нему со странной силой.
Артан. Время свело их под защиту его стен, но только время покажет, смогут ли они победить тех, кто попытается их разлучить…
Перевод: Roksana, Jane Alex, Никитина, маруська, Muffy;
Бета-ридинг: Nara
www.lady.webnice.ru
Линн Керланд - Романтические мечты читать онлайн бесплатно
Аманда мысленно поблагодарила брата за эту идею, запрыгнула в седло и выехала за пределы внутренних стен крепости. Она была уверена, что мужчины провожают её взглядом, но никто не осмелился остановить её. Она не знала волноваться ей или, наоборот, успокоиться. Возможно, её маскировка подействовала куда лучше, чем она могла себе представить.
Или, может быть, Робин нанял мужчин, которые только и ждут момента, когда она попытается покинуть замок, чтобы потом окончательно запереть её в темнице и держать там вплоть до приезда Николаса.
Аманда осторожно подъехала к внешним стенам крепости. Снаружи Робина не было видно, поэтому она спокойно продолжила свой путь дальше. Она пересекла деревню и уже слишком далеко уехала от сельской местности, чтобы возвращаться назад. На севере её могли узнать. Поэтому она повернёт на юг и отправится в Лондон.
Она пятками стукнула Джаспера по бокам, и конь поскакал вперёд, как будто только этого и ждал. Аманда против воли рассмеялась. Ей пришлось покинуть свою семью, но, по крайней мере, в этот момент она могла наслаждаться свободой. Возможно, ей придётся наслаждаться этим ощущением ещё очень долгое время. А может быть, и нет.
Далеко за ней раздались едва различимые крики. Она через плечо посмотрела назад. Проклятье! Она ещё сильнее вонзила пятки в бока жеребца, таким образом дав ему понять, что нужно скакать не просто быстро, а неимоверно быстро. Крики позади неё плавно превратились из тихих и тревожных во всё более громкие и гневные, но она не обращала на них внимание.
Аманда смогла управлять лошадью, значит, сможет управлять и своей жизнью. Ни в том, ни в другом ей не требовалась ничья помощь.
И лучше уж она провалится сквозь землю, чем позволит двум неотёсанным парням с рыцарскими замашками помешать ей.
Она снова оглянулась назад и увидела, что всё быстрее и быстрее удаляется от своих братьев. Слава богу, её преследовало только два человека, а не вся отцовская стража. Хотя последнее было всего лишь вопросом времени.
Аманда снова выругалась. Что же ей теперь делать? Чёрт, выбора нет. Придётся оставить братьев позади. Они сами прекрасно смогут о себе позаботиться. У близнецов никогда не получилось бы её догнать. Из всех коней, что держал её отец, она выбрала самого лучшего. Того, которого он даже не разрешал выпускать за пределы ворот замка с тех самых пор, когда тот скинул его с себя и ускакал без оглядки.
Скорость Джаспера едва ли уступала его выносливости. Они бы могли достичь Эдинбурга еще до того, как она поняла бы, что оказалась в этом городе. Если бы только конь внезапно не остановился.
Джаспер подошёл к какому-то предмету на земле и с лёгкостью перепрыгнул через него. Аманда остановила коня и повернула его назад, чтобы посмотреть, что за препятствие встало на их пути.
Это был мужчина. И он лежал лицом вниз.
Джаспер остановился.
Казалось, даже время остановилось.
Не замечая отдаленных воплей позади себя, Аманда спрыгнула с лошади еще до того, как подумала, что не стоит этого делать. Она подняла взгляд от мужчины и увидела, как братья скачут по направлению к ней. Они оба кричали и показывали руками, чтобы она села обратно на коня. Но она, не обращая на них никакого внимания, приблизилась к мужчине.
Аманда не могла не заметить, насколько очарователен и красив был незнакомец. И, как будто волею судьбы, на нём не было одежды, кроме практически ничего не скрывавших брюк, похожих на те, что иногда носили мужчины в Шотландии.
Она бы изучила этот кусок материи более подробно, если бы внезапно её не сбил с ног брат. Аманда обнаружила, что лежит, прижатая лицом и всеми остальными частями тела к земле.
Джаспер страдальчески заржал. Слава богу, что конь не скинул её с себя, иначе она оказалась бы придавлена к земле не братом, а тушей этого массивного животного, подумала она.
— Слезь с меня, — пробормотала она, задыхаясь от набившейся в рот травы.
— Ты что, дура? — Грозно спросил Джон. — Одела мою лучшую одежду! И взяла сумасшедшего коня-демона! А этот мужчина, лежащий на земле?! Он должно быть, только и ждал, когда ты свалишься с коня, чтобы перерезать тебе глотку! Ты вообще башкой своей думаешь?
— Слезь с меня, — прохрипела она.
Он с ворчанием поднялся на ноги, но не удосужился помочь ей встать. Не сознавая того, что причинил ей куда больший вред, чем мужчина, что лежал рядом без сознания и не двигался, Джон подошел к нему.
Подавленная, Аманда лежала на земле рядом с мужчиной и рассматривала его тёмный затылок, гадая, как выглядит его лицо. Она протянула ладонь и дотронулась до его безвольно лежащей на земле руки. И была настолько шокирована этим ощущением, что на несколько секунд даже перестала дышать. Она вскрикнула, когда Монтгомери внезапно схватил её под руки и резко поставил на ноги. Она снова могла делать вдохи и выдохи, но казалось, что ещё не скоро сможет дышать полной грудью.
— Ты можешь стоять? — Спросил Монтгомери.
— Нет. Скажи спасибо Джону, — ответила Аманда. Она отступила на шаг назад от него и проверила, насколько сильно её покалечил родной братец. Вроде бы ничего не сломано и не поцарапано. Она отряхнула одежду Джона и, оттолкнув брата от себя, сказала:
— Отойди! Ты, неблагородный чурбан! Вообще-то рыцари не сбивают свою леди с ног, не наваливаются на неё и не отказывают ей потом в помощи.
— Вообще-то ты не моя леди, а моя сестра, — проворчал Джон. — К тому же, в тебе меньше мозгов, чем у новорожденного младенца. Этот мужчина мог жестоко тебя ранить.
— Джон, он же без сознания!
— Кажется, да, — сказал Джон. Он повернулся и стал пристально разглядывать незнакомца, потирая подбородок, и рассуждать, словно подражая Робину, — но так ли это на самом деле?
Аманда закатила глаза и пощупала горло мужчины. Он был жив и всё ещё дышал. Аманда выпрямилась и внимательно на него посмотрела. Очевидно, его ограбили. Ни один мужчина, конечно, кроме шотландца, не мог быть одет столь скудным образом. Правда, сейчас лето, но и оно не исключает вероятности дождя или прохлады.
Нет, этот человек определённо попал в беду ещё до того, как они натолкнулись на него. Единственно верным решением с их стороны будет оказать ему помощь.
Но одна неприятная мысль только сейчас посетила Аманду: ведь если она станет помогать этому мужчине, ей придётся отказаться от своего плана сбежать от вереницы нежелательных женихов. Сбежать из дома. Эти мысли вертелись у неё в голове, словно прохладный морской бриз.
Она боролась с ними, но потом вспомнила свой дом, чувство безопасности и принадлежности чему-либо — и не смогла противостоять этим чувствам, вместе взятым. Слёзы покатились по её щекам, и она не пыталась их остановить. Аманда снова посмотрела вниз на мужчину.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.