Агентство Околунных Дел 2 (СИ) - "Чинара" Страница 15
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: "Чинара"
- Страниц: 82
- Добавлено: 2023-01-22 10:00:03
Агентство Околунных Дел 2 (СИ) - "Чинара" краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Агентство Околунных Дел 2 (СИ) - "Чинара"» бесплатно полную версию:В Четырех Королевствах постоянно что-то случается, то пожиратель снов объявится, то Мышиный король в закрытом городе спрячется, но… это все не беда, так, сущая ерунда…
Околунные агенты способны разгадать все тайны на свете…
Но, что если…
Пена морская вильнет хвостом, и темная тень проявится там, где мы совсем не ждем…
И придется нам ехать в закрытое Пятое Королевство, куда не так-то просто попасть, ну а выбраться из него… без потерь невозможно.
Агентство Околунных Дел 2 (СИ) - "Чинара" читать онлайн бесплатно
— Да, художенцем. — отстояла свое право на слово хозяйка и поменяла тему, — Так чего там с вашим женишком?
И я начала говорить. Безостановочно, быстро, то шепотом, то с нескрываемой долей обиды и возмущения, со множеством незначительных деталей, — письма Джорджи определенно оставили глубокий отпечаток на моей манере разговора, надо пристрелить его из тео-пистолета, пока не стало еще хуже.
Фей то и дело ухмылялся в сознании, а я все продолжала наслаивать маленький кусок правды целой многослойной горой собственного воображения, которое, вспоминая все известные ему истории, лепило из них одну единственную, тяжеловесную и заплетающую язык историю. Так как под конец, я сама уже мало осознавала к чему клоню, но хозяйка слушала с большим интересом.
«Не понимаю, как она не прогнала тебя сразу после упоминания о лучах дриады, даже дети знают о том, что это выдумка.
— Не отвлекай, иначе я собьюсь.
— Не хочу показаться придирчиво внимательным слушателем, но ты сбилась уже раза три, полностью меняя всю основу истории, не знаю, что именно понимает сейчас хозяйка, но мне странно, отчего тебе не нравятся письма Джорджи? Возможно ты что-то от меня скрываешь.
— Фей!»
Но мое внутреннее возмущение резко прервали. Женщина неожиданно схватила меня за правую руку и сильно сжала.
— Мисс Додо? — удивленно уставилась на нее и замерла. Глаза моей собеседницы закрылись, тело несколько раз дернулось, а затем веки поднялись, демонстрируя совершенно белые глазницы.
«Фей? — позвала я, но в голове стояла абсолютная тишина.
— Ну, здравствуй, спутница дракона. — отдаленно знакомый голос, не принадлежащий хозяйке дома, вылетел из уст женщины.
— Мисс Додо? — понимая, что говорю уже не с ней, попыталась прикинуться удивленной и вернуть себе руку из чужого захвата. Без толку.
— У нас мало времени, Лунд. — крепче сжав пальцы, ответили мне. — Я пришла заключить с тобой сделку.
— Ведьма. — голос принадлежал той слепой нищенке.
— Ты мне всегда нравилась. — широко улыбнулась проникшая в чужое тело. — Умная, вся в бабку свою. И такая же упрямая. Поможешь мне с торговлей на рынке гоблинов, а я подскажу, как вернуть любовь королевича?
«Фей? — позвала я снова.»
— Не старайся связаться с огнедышцем, пока наши руки скреплены, ты будешь слышать только меня. Договор должен быть заключен без третьих лиц.
— Спасибо за лестное предложение. Но только безумец согласиться торговать с гоблинами, а чувства королевича меня не интересуют.
— Торговать буду я, твое дело привлекать посетителей. Раз чувство не интересует, жизнь его тоже не захочешь спасти?
Неужели кто-то снова будет покушаться на жизнь эльфийского принца? А главное зачем? Снова кого-то ненамеренно оскорбил? Или на очередную эльфийку не обратил внимание…
— Ему что-то угрожает?
— Договор заключать будешь? — поторопила ведьма. — Скоро твоя подруга в себя придет.
— А просто так помочь нельзя? — изобразив на лице трагедию, попыталась разжалобить ведьму.
— Вот с таким лицом и стой со мной на рынке во время торговли. — не поддалась на мои провокации. — Гоблины тебя сразу съесть захотят.
— Вы умеете уговаривать. — очередная попытка вырваться не дала результата. — Ладно. По рукам.
Маленькая прозрачная красная змейка возникла около наших скрепленных ладоней, обвилась вокруг них и исчезла.
— Она забирает его сердце через глаза. Он внутри льда. Громкий зов, как бездвижная вода.
— Я ничего не поняла! Давайте нормально, без загадок.
— Я сама тебя найду, когда придет пора рынка гоблинов. — тело сидящей напротив женщины снова дернулось, и она пару раз моргнула глазами, встряхнула головой и голос мисс Додо заинтересованно спросил, — А что было дальше?
(продолжение)
«Эйрин? — встревоженно возник в голове Фей.
— Да, — быстро ответила, понимая сложность диалога с учетом многозначительно уставившейся на меня хозяйки дома. — Потом обсудим.»
Я кое-как вернула нить повествования в нужное русло, несмотря на мешающие концентрации мысли о словах ведьмы. А затем прервалась из-за раздавшегося около двери покашливания. Обернувшись, обнаружила мою очнувшуюся лже-сестру. Читающая сны смотрела на нас самым кротким взглядом, хотя в глубине ее глаз я отчетливо считывала едва заметное удивление.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— О, вам стало лучше? — обрадованно повернулась к ней мисс Додо, и Сэльма, кивнув, собралась было что-то сказать, но хозяйка нетерпеливо ее прервала, — Присядьте, вот здесь, Ваша сестра как раз рассказывает мне свою историю, сейчас самое интересное.
Насмешливую улыбочку на губах моей якобы-родственницы заметила только я. Читающая сны покорна опустилась на указанное ей место, подперла рукой щеку и изобразила глазами величайшее внимание.
Откашлявшись, я быстро, насколько позволяла моя открывшаяся любовь к слову, закончила рассказ. На радость, и не лишенные чувств бранные слова мисс Додо, уверившей меня — у нее определенно имеется необходимое мне зелье. Встав со своего стула, она спешно вышла из комнаты.
— Ты что-то узнала? — одними губами, поинтересовалась я у подруги.
— Да, — кивнула та, усмехнувшись, — И еще кое в чем у меня нет никаких сомнений. Отчеты Джорджи поработили твой разум.
Мне даже не удалось показать ей язык, так как хозяйка дома вновь появилась на кухне и всучила мне в руки одну запыленную склянку и один неприметный мешочек.
— Снадобье помогает разрушить чужую лживую привязку. Но мужчина должен сам выпить, без принуждения. И затем надобно поцелуем скрепить. А в мешочке ринпса.
Глаза моей подруги, которых не могла видеть женщина, округлились, а брови обрели невиданные ранее высоты.
— У меня всего парочка осталась, но прекраснее твоей истории я ничего в жизни и не слыхивала. Уверена он судьба твоя. Аж в грудине печет. И забудет обязательно эту красноволосую лахундру.
«Джорджи будет тобой гордиться, — хмыкнул Фей, — У бедной женщины от твоих громоздких предложений перевернулось восприятие сознания.
— Зависть плохое чувство. Захочу и пойду работать бардом.
— Боюсь, тогда мне придется начать охотиться за двоих, иначе нас либо поколотят твои слушатели, либо…
— Ты сегодня вредный.
— Лучше скажи, что вышибло меня из твоего сознания?
— Не могу сказать… — потянула в ответ.
— Значит, как я и думал. Ведьма. Тогда вспоминай все в деталях.
— Хорошо.
При заключении договора с ведьмой, скрепленного шнурком-змеей, нельзя было сообщать о нем другим созданиям, иначе они невольно втягивались в сделку и последствия могли стать самыми невообразимыми. С драконом все обстояло иначе, я ему ничего и не говорила. Лишь открывала воспоминания, думала, представляла, а он считывал. Поэтому никакие условия не нарушались.
*
После того, как мы покинули дом мисс Додо и отошли на приличное расстояние, я тихо поинтересовалась у подруги:
— Значит, тебе удалось что-то выяснить?
— Да, но мне необходимо попасть в этот дом еще раз. Придумаешь очередную историю про Нила?
— Моя история была совсем не…
— А красноволосая лахундра не Элис? Случайное совпадение?
— Все совпадения совершенно случайны.
— А вот ринпс надо поделить.
— Ничего подобного. Я заработала его честным трудом.
— Точнее, обманным рассказом. — засмеялась Сэльма.
Впереди показалась парочка жителей, и мы обе решили не говорить более о деле, пока не окажемся в безопасном месте.
«С эльфийским наследником все в порядке. — проинформировал Фей. — Возможно, предсказание еще не сбылось. В любом случае, я попросил его избегать любых подозрительных созданий. Не волнуйся, не вызвав никакие лишние подозрения.
— Рада, что с ним все хорошо. — сдержанно ответила, в глубине души обрадовавшись, что Лесолди в порядке.
— Наследник передал тебе приветствие и долгих лет процветания.
— Как мило. И ему не хворать.»
*
До дома мэра мы с подругой шли шутя и подкалывая друг друга, условившись поделиться всей информацией, когда окажемся вчетвером.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.