Ловушка для Котенка (СИ) - Грин Агата Страница 15
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Грин Агата
- Страниц: 62
- Добавлено: 2023-08-15 08:30:04
Ловушка для Котенка (СИ) - Грин Агата краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ловушка для Котенка (СИ) - Грин Агата» бесплатно полную версию:Многие мечтают попасть на научно-исследовательскую станцию «Найрив», чтобы поработать с лучшими учеными Союза, завести полезные знакомства, получить бесценный опыт… Но меня на станцию привел любовный интерес. Занятая охотой за понравившимся мужчиной, я не заметила, как сама стала объектом охоты и оказалась втянута в опасное противостояние ученых и военных. Но те, кто вздумали со мной поиграть, ошиблись, сочтя меня наивным созданием и домашним «котенком». Я — гордая кошка, и не намерена играть по чужим правилам!
Ловушка для Котенка (СИ) - Грин Агата читать онлайн бесплатно
«Зато работа на свежем воздухе» — попыталась я себя утешить и тут же чуть не взвыла. Мича! Это он виноват, что я вылетела с прекрасной работы в оранжерее, где поливала цветочки и мило общалась с Каркано! Благодари Звезды, подлец, что тебя спрятали от моего гнева и гнева Гетена!
Я фыркала, переживая короткие вспышки гнева, поддавалась унынию, потом смирялась — и все по новой. Эмоциональная по натуре, я просто не могла спокойно воспринимать свои новые обязанности.
Да еще и время ползло убийственно медленно. Я часто смотрела на браслет, но коварное время не желало ускоряться, наоборот — оно ползло еле-еле, как и «слепой» уборочный робот. Когда он в очередной раз споткнулся о большую кучку «радости», я не выдержала: спустившись, пнула по корпусу ногой.
— Работай, железяка!
Железяка осталась равнодушна к моему призыву. Я проверила чип управления и пришла к выводу, что проблемы с начинкой робота. А это не мои заботы, а техников.
— Унсури! — заорал старший из-за ограждения. Он принадлежал к тому противному типу людей, которых власть — даже такая малая — портит и превращает в брюзжащих тиранов. — Что ты там делаешь?
— Робот сломался! Нужен техник!
— Ничего он не сломался! Просто заново активируй, и все! Нечего простаивать: скоро мурнуков заведут, а тут все в дерьме!
Я повернулась к роботу, тщетно стараясь успокоиться. Это не со мной происходит, не со мной! Я вынуждена слушаться какого-то сопляка и выполнять унизительную работу… это сон, верно? Нет, сны имеют обыкновение быстро заканчиваться, а мой кошмар плохо пах и длился слишком долго…
Перед тем, как сходить в столовую, я зашла на секундочку в уборную рядом с загонами, и взглянула в зеркало. Мое лицо… моя белая холеная кожа! Она вся покрылась пятнами — лучше не думать, какими! Волосы, как правило, послушно лежащие в прическе, от влажности и духоты выбились из косы, налипли на щеки, шею, лоб.
Это не я!
Из кабинки вышла Козловски:
— Ты здесь? Я не знала, что тебя перевели к нам!
Я ничего не ответила, продолжая себя рассматривать. Выглядели моя одежда и физиономия хуже, чем у Джуди.
— Ничего, привыкнешь, — вышеупомянутая подошла к раковине и начала мыть руки. — Умойся хорошенько и комбинезон сними — а то вся запачкалась. У тебя под ним есть что?
— Только футболка и нижнее белье.
— Под комбез надо обязательно еще что-то надевать, чтобы потом его можно было снять и не разгуливать по станции в грязном, — поучительно сказала Джуди.
— И в одном комбинезоне жарко, а что будет, если еще надеть что-то?
— Нормально будет, поверь мне, я калач тертый, — землянка осклабилась довольно: лицезреть меня запачканной и уставшей доставляло ей немалое удовольствие. Засмотревшись на ее мордашку, я отметила, что ее лицо уже покрылось загаром. А ей идет: сразу и глаза ярче стали, и получился интересный контраст с пронзительно-белокурыми волосами.
Мне же загар противопоказан: чуть я темнею, как цвет моих глаз меняется с изысканного изумрудного оттенка до мерзкого зелено-желтоватого.
— Я не пойду в столовую в таком виде, — севшим голосом сказала я.
— Я тоже, когда сильно заляпаюсь, не хожу. Давай тогда здесь перекусим, в питомнике? — предложила Козловски. — У моих приятелей бутерброды всегда есть, и пиво. Это такой напиток, похожий на апранскую болтушку — тоже мягкий, но в голову, бывает, бьет.
— У меня нет выбора…
Глупо было бы ожидать, что Джуди приведет меня к старшим. И все же я надеялась, что хотя бы один из ее приятелей окажется центаврианином. Но нет. Четверо потных, усталых младших расположились у ограды в тени высокого дерева с мохнатыми ветвями. Как они могут круглосуточно находиться на жаре? Неужели им не хочется прохлады и тишины?
— Благочки! — выступила вперед Джуди. — Знакомьтесь: моя подруга Кэя.
«Подруга?»
Быстро перечислив имена мужчин, девушка уселась рядом с одним из них и похлопала по подстилке, выполняющей роль стула и стола. Выговорив невнятно «Блага», я присела, куда она указала, и подумала, что ниже пасть просто не могла. Сижу с младшими … Знал бы отец, да что отец! Если бы сестры узнали что я, Унсури, нахожусь в обществе неотесанных простаков, они бы вмиг увели меня, а потом долго вещали о том, что общаться с неудачниками опасно не только для репутации, но и для душевного здоровья!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Нам с Джуди пожаловали один бутерброд — ужасно неаппетитный и кособокий — и непрозрачную холодную бутылочку.
Ловко разделив бутерброд на две части, Козловски в один присест проглотила свою часть, и тут же запила этим, как его — «пивом». Я начала аккуратно есть свою половинку. На вкус, кстати, бутерброд оказался не так уж плох, да и пиво в жару хорошо пошло. Хотя, не будь я так утомлена, уже нашла бы тысячи поводов для критики.
Я не заметила, как осушила всю бутылку, но Джуди на меня сердиться не стала — она с интересом прислушивалась к разговорам приятелей и норовила вставить словцо: «А я», «А мы», «А у нас»… На ее попытки выделиться никто не реагировал, только иногда поглядывали с ласковым укором. И ко мне не цеплялись, правильно толкуя отстраненный вид.
Я же думала о том, что сейчас мой Дейриган сидит в столовой в компании других практикантов, и беседы они ведут интересные, интеллектуальные. Ах, как хорошо бы я вписалась в их компанию! Вместо того я сижу на земле, пью пиво, жую бутерброд и слушаю, от чего у мурнуков бывает отрыжка.
Ну, правда, мне ли, высокородной красавице, тратить свое время на младших?
«Да вот только не заметил Дейриган, что ты красавица, — шепнул внутренний голос. — И даже грубиян Арве Локен ни разу не посмотрел на тебя, как смотрят на привлекательных женщин. Может, не такая уж ты и красавица?»
Я заставила умолкнуть пессимистичный внутренний голос: любит он вгонять меня в тоску.
—…Джуд, как насчет допуска в спортивный зал модуля А? — спросил у Козловски один из мужчин. — Ты обещала, что хотя бы на три посещения достанешь.
— Раз обещала — достану, — важно сказала девушка. — Но и ты не забывай, что обещал помочь мне с мурнуком.
— Заметано!
Позже, возвращаясь к загонам, я спросила у Джуди, каким образом она достает допуски.
— Каким образом — тебя не касается. А что, нужны допуски?
— Нужны, предположим. Что ты за них хочешь?
Козловски коварно улыбнулась.
Я не хотела лететь в «город», мне хватило и одного посещения. Но лететь хотела Джуди, поэтому у меня не было выбора. Мы заключили сделку: она достает мне допуски в нужные помещения (те, где я могу встретить Дейригана), а я уговариваю ее отца отпустить ее в военный городок.
Со старшим Козловски мне тоже пришлось заключить сделку. Только увидев меня на пороге своего кабинета, он расплылся в понимающей улыбке:
— Джуди вас послала?
— Да.
— Так вот, не принимайте на свой счет, Унсури, но на все ваши предложения я отвечу «нет», — заявил мужчина и демонстративно отвернулся.
Я улыбнулась: как ни странно, этот краснощекий толстячок мне нравился.
Я подошла к стулу, где обычно умещали свои телеса посетители, но так и не села — оперлась руками о спинку и устремила лукавый взор на мужчину.
Землянин посмотрел на меня сурово.
— Что это вы здесь устраиваете?
— Ничего, — томно ответила я. Нет, соблазнять его в мои планы не входит, просто я таких мужчин знаю: открытая сексуальность их разоружает, они начинают нервничать и путаться в словах. А мне как раз нужен нервничающий Козловски, с которым легко договориться. — Товарищ, я еще ничего не устроила. Но могу.
Я чуть потянулась, зная, какой прекрасный вид на мое тело открывается с его места. Козловски верно истолковал мой посыл:
— Унсури, очнитесь! Я вам в отцы гожусь, так что вы мне здесь не смейте… ничего… Ничего не смейте! Понятно?
— Понятно, — мурлыкнула я. — Товарищ Козловски, я вот что заметила. Дочь у вас свободолюбивая, но легкомысленная. Это опасная комбинация, правда?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.