Франциска Вудворт - Смешение судеб (СИ) Страница 16
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Франциска Вудворт
- Год выпуска: 2015
- ISBN: нет данных
- Издательство: Си
- Страниц: 126
- Добавлено: 2018-07-31 14:47:18
Франциска Вудворт - Смешение судеб (СИ) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Франциска Вудворт - Смешение судеб (СИ)» бесплатно полную версию:Как хочется просто жить и любить, наслаждаясь семейным счастьем. Казалось бы, мы победили в войне, нашли новых друзей и ответы на вопросы, но… Как жаль, что в жизни всегда есть это пресловутое «но». Меня опять втягивают в интриги и вынуждают ходить по лезвию ножа. Хватит ли у меня сил? Смогу ли я? Знаю лишь, что должна, если желаю сохранить свою любовь и мужа.
Черновик. Окончен.
Франциска Вудворт - Смешение судеб (СИ) читать онлайн бесплатно
Лично мне бы не понравилось, если бы он во сне встречался с другой женщиной. И пусть я знаю о его любви к себе, но не смогла бы справиться с ревностью. В этой ситуации Шеру памятник поставить нужно за терпение и понимание.
Ещё я обратила внимание, что он так и не подтвердил, что моя судьба с Кроном, а вместо этого задал встречный вопрос. А его утверждение о том, что мне придётся умереть?! Что он хотел этим сказать? Что после смерти Шерридана я смогу уйти вслед за ним, не желая становиться Кьяри? По идее всё сходилось.
Веста подтвердила, что ирлинги живут дольше кентавров. Раньше я как‑то не задумывалась о смерти, но если смотреть реально на вещи, то наши жизни с Шерриданом связаны и я действительно не хочу жить без него. Стать потом Кьяри Крона? Нет! Я не желаю этого. Жить с нелюбимым увольте! Сколько нам ни отпущено с Шерриданом, эти годы я хочу прожить лишь с ним и детей хочу только от него. Пусть Цирбис подавится своим предсказанием! Не хочу играть по его правилам.
Когда Шерридан присоединился к нам, то бросил на меня обеспокоенный взгляд. К сожалению, порадовать его мне было нечем. Предсказание туманно и только время расставит всё по своим местам и поможет понять, что имел в виду Валериан.
Этим вечером нас решил посетить и Коулсон. Увидев в гостях Валериана он поздоровался как со старым знакомым, а вот узнав, что тот оракул удивился.
Ася, в который раз поражаюсь кругу ваших друзей! Ты же знакомила нас на свадьбе. Почему утаила, кем является Валериан?
Коул, это как сказать, что он врач. Все бы тут же начали жаловаться на свои проблемы и просить предсказание. А у нас был праздник и Валериан был приглашён как друг. Я не могла его так подставить и заставить работать.
Я посмотрела на Асю, удивляясь её тактичности. Она подумала о таких тонкостях, чтобы человек чувствовал себя комфортно на празднике. Судя по взгляду Валериана, он оценил её поступок. А вот если он продолжит бросать такие взгляды на Асю, то точно схлопочет от Дориана. Тот тут же придвинулся к жене, и ненавязчиво обнял, заявляя свои права.
Коулсон появился узнать, есть ли новости. Они были, но, к сожалению, совсем не такие как надеялись. Мы изложили результат разговора с ирлингом. Наша ситуация была не ахти. Хранители вмешиваться не будут, пока не появится ребёнок от Крона. Ирлинг же прямым текстом заявил, что ждать больше не будет и придёт за мной. Не успели закончить одну войну, как назревал конфликт, откуда не ждали. Согласятся ли Хранители перенести мою сестру сюда неизвестно. Одна надежда на архимага. Он пообещал поднять этот вопрос завтра на голосование.
Коул, хочу поблагодарить за защиту нашего поместья, — произнесла Ася. Веста сказала, что она настолько сильная, что даже ирлинг не может чувствовать сквозь неё Рию.
Архимаг польщено кивнул, а я в который раз восхитилась Асей. Её намёк я поняла, да и Шер схватил всё на лету.
В свете сложившихся обстоятельств, не могли бы вы установить такую же защиту и в нашем дворце? Были бы благодарны за ваш профессиональный взгляд на наличие слабых мест, вступил в разговор Шерридан.
Веста сказала, что может в любой удобный момент перенести, — поддакнула Ася.
Буду рад посетить вас, — склонил голову Коулсон и послал Асе лукавый взгляд. Он прекрасно понял все её манёвры. Друзья моих друзей мои друзья.
Я не могла сдержать своей радости. Не ожидала, что он так легко согласится. Помощь Коулсона была неоценима и как изящно он её предложил. В этом мужчине чувствовалась порода и аристократизм. Вот только в глубине его глаз таилась печаль. Интересно, сколько ему лет? Он женат?
Коулсон не стал задерживаться. Пообещав появиться, как только появятся новости, он начал прощаться. Правильно, надо бежать, пока мы ещё что‑нибудь для него не придумали, а то мало того, что он наши интересы у Хранителей представляет, так мы на него ещё и защиту дворца навесили.
Прощаясь с Валерианом, он на мгновение помедлил и тихо спросил:
Могу ли я вас посетить?
Мы были неподалёку, и я услышала ответ:
Я знаю ваш вопрос. При этих словах Коулсон весь подобрался и впился взглядом в оракула. У вас будет второй шанс.
Как будто тяжёлая ноша упала с плеч Коулсона, и он облегчённо вздохнул. Быстро распрощавшись, он удалился.
Только за него придётся побороться, — еле слышно произнёс Валериан ему вслед.
Решив разнообразить вечер, Ася притащила чемоданчик для игры в покер. Это она конечно сделала зря. Почему? А попробовали бы вы поиграть в карты с оракулом. Не знаю, каким образом он это делает, но после того, как в очередной раз Валериан обобрал всех до нитки, мы завязали с азартными играми, и пошли спать. Одно успокаивало, что играли не на настоящие деньги, а на фишки. Как оказалось, мой муж склонен к рискованным решениям и гений блефа. Если бы не оракул, то нам бы тяжко пришлось.
Знаю, какой подарок привезти вам с Земли, — сказала Ася, видя азарт Шерридана.
Играть будешь только со мной! — погрозила я пальцем Шеру. А вот нечего казну разбазаривать. Посмеиваясь, мы разошлись по комнатам, решив завтра встать пораньше на рыбалку.
* * *Повелитель ирлингов отстранённым взглядом рассматривал своих сыновей. Под его взглядом те почувствовали себя неуютно, но старались не показывать виду, с непроницаемым видом уткнувшись в тарелки. Семейный ужин, чтоб его!
Он видел их насквозь, знал в чём их сила и какие слабости. Мариус, дитя от первого брака, отличался мощным телосложением. Чертами лица больше походил на мать, которую он почти не помнил. От него же он взял цвет волос, рисунок губ, которые чаще всего были плотно сжаты, да тёмные глаза.
«Жаль, что и умом тоже пошёл в мать», — с сожалением вздохнул Крон.
Движения Мариуса чётки и размерены. Отличный воин. Многих заставил считаться с силой, что он представляет. Вот только не хватало ему дальновидности и изворотливости. При желании, способен захватить власть, но не сможет её удержать. Теряется среди интриг и хорошо, что всей душой предан ему. Крон привык полагаться на него. Его правая рука, которая помогает держать в кулаке подданных.
Посмотрев на младшего, его глаза вмиг похолодели. Тот встретил его взгляд не менее холодным взглядом, не опустив глаз. «Высокомерный ублюдок!», — в раздражении выругался Крон. Он даже не заметил, как они похожи в этот момент.
Его сын, к которому он так и не смог почувствовать хоть каплю тепла. А всё из‑за похотливой суки, его матери. Сладкотелой Лизарии, с серебристыми волосами и васильковыми глазами, в которых он когда‑то утонул. Его вторая жена, которую он постарался вычеркнуть из памяти. Высокородная эльфийка по происхождению, попала в плен и была подарена ему. Рабыня, которую он сделал своей женой. За это она отплатила ему тем, что под его носом завела любовника и планировала свергнуть его.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.