Маленькая хозяйка волшебной лавки (СИ) - Рэй Теона Страница 16

Тут можно читать бесплатно Маленькая хозяйка волшебной лавки (СИ) - Рэй Теона. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Маленькая хозяйка волшебной лавки (СИ) - Рэй Теона

Маленькая хозяйка волшебной лавки (СИ) - Рэй Теона краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Маленькая хозяйка волшебной лавки (СИ) - Рэй Теона» бесплатно полную версию:

За помощью я сбежала из родного мира в далекий Молот, о котором слышала в детстве. Но что делать если спасения, которое мне обещали, здесь нет? Как выжить на краю дикого севера с маленькой дочкой на руках, если даже говорить о своем происхождении нельзя?

Я должна научиться противостоять бедам, свалившимся на нас. Восстановить заброшенную свечную лавку, потому что это наш единственный шанс на жизнь, и обязательно обрести счастье в чужом мире.

Маленькая хозяйка волшебной лавки (СИ) - Рэй Теона читать онлайн бесплатно

Маленькая хозяйка волшебной лавки (СИ) - Рэй Теона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэй Теона

— Ты как ушла? — выдохнул Доран, выходя из-за стойки. — И судя по тому, что Соня с тобой, вас обоих отпустили. Но как?

— Дядя открыл нам дверь прямо в стене! И мы попали в какой-то дом, а потом пришли сюда! — радостно ответила Соня.

— Эйден отпустил нас, — пожала я плечами. — Он перепутал. Схватил не того.

— Эйден что-то перепутал? Серьезно? — хохотнул мужчина. — Не стой вы сейчас передо мной, я бы решил что ты врешь.

— Не вру.

— Асья! — Доран крикнул дочке, пока она не успела уйти на кухню.

Та обернулась и, увидев меня, прижала пальчики к губам. Взгляд ее был таким, словно девушка привидение увидела.

— Да живы они, живы. Принеси чемодан, который ты вчера из комнаты вынесла.

Асья юркнула на кухню, спустя минуту вернулась и протянула чемоданчик мне.

— Как вы сбежали? — недоуменно спросила она.

— Отпустили.

— Ты вернешься на работу?

— Боюсь, что нет, — грустно улыбнулась я.

— Как нет? — не понял Доран. — А жить вы где будете?

— Балдер Нел казнен, — тут я лгать не стала, — а за то, что он меня однажды сильно подставил, перед смертью передал мне наследство. Свечная лавка. Слышали, может?

— Слышал, конечно. Только она уже лет двадцать как не работает.

— Я попробую ее восстановить, вдруг получится.

— Получится, то получится, но кому ж твои свечи нужны сейчас? Давно уже у всех светильники в домах, а свечи так, для красоты.

— Правда?

То, что Доран сказал, только укрепляло мою веру в то, что красивые фигурные свечи будут пользоваться спросом.

— Ну. Приноси мне коробку в месяц, заплачу три серебряных. Я в комнатах магические светильники не ставлю, расхлещут ведь, а они не дешевые. Может, еще на каком постоялом дворе понадобятся, но людям в дома они уже не нужны.

— Хорошо, принесу, — закивала я, сразу же решив, что сегодня начну делать свечи. Целую коробку! Три серебряных ой как нужны. — Я бы еще хотела узнать, кто может сделать ключ от замка во входной двери? А еще, может, знаете какого мастера по дереву?

— Асья, дай бумагу, — бросил Доран дочке.

Та сбегала за стойку и притащила лист бумаги и карандаш. Доран что-то вписал, потом протянул листочек мне.

— Адрес ключника, и он же мастер по дереву. Балдер с ним вроде имел какие-то дела, но черт его знает какие. Лучше не говори ему, что ты знакома с Нелом.

Я от чистого сердца поблагодарила Дорана, потом пообещала Асье, что мы с ней еще увидимся, и вышла на улицу. Соня лениво ловила снежинки и все жалась к моим ногам, время от времени тяжело вздыхая.

— Почему мы ушли от дяди? — спросила она, вскинув голову, чтобы лучше видеть мое лицо. — У него так красиво, и пирожные…

— Милая, мы к нему больше не вернемся. А пирожные будут, как только мама заработает денег. И дома будет не хуже, чем у того дяди.

Я взглянула на листок с адресом: “Степенная, дом 4”, потом осмотрела ближайшие здания в поисках вывески с названием улицы. Нашлась такая на “Ночлеге”. Сейчас мы с Соней стояли на улице Степенной возле дома под номером двенадцать. Что ж, хорошо. Значит, если я правильно понимаю, мастер по дереву живет где-то недалеко.

Глава 11

“Где-то недалеко” оказалось в конце улицы. Дом ничем не отличался от других, и я два раза посмотрела на вывеску с цифрой “4”, чтобы убедиться, что мы пришли правильно и не ввалимся к кому-нибудь в гости совершенно случайно, кто бы нас совсем не ждал.

Я постучала в дверь, и ее спустя пару минут открыл мужичок ростом с мою дочь. Соня удивленно хлопала глазами, глядя на него, а я совершенно забыла зачем пришла. Нет, на Земле я видела карликов, но сейчас передо мной стоял не он, и что-то мне подсказывало, что мастер по дереву вовсе не человек.

Густая светлая борода путалась с длинными светлыми волосами, а лицо мужчины было таким… как у гномов из сказки. Нос картошкой, маленькие глаза-бусинки, пухлые губы. Одет гном был в комбинезон из шерстяной ткани, и если дать мужчине в руки кирку, то вылитый гном!

— Мне сказали, что вы изготавливаете ключи, это так? — спросила я с вежливой улыбкой, стараясь не пялиться на мастера слишком уж откровенно. Соня же дергала меня за рукав, наверняка хотела спросить, почему взрослый человек такого маленького роста.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Так, — кивнул мастер. — Да вы проходите, что на пороге стоять, проходите. Меня зовут Ирбис, а к вам как обращаться? Не из наших краев?

— Алена, а мою дочку зовут Соня. Как вы поняли, что мы не из Вивлонда?

Ирбис проводил нас в мастерскую, из которой в жилую часть дома вела маленькая дверь метра полтора в высоту. В самой же мастерской стояли железные станки, бочки, стеллажи с кучей инструментов и пустой стол.

— Одеты вы слишком легко. Местные жители не выходят на улицу без шапки или варежек, а у вас только дочка тепло одета.

— Вы правы, — не стала отрицать я, но тут же перевела тему. — Мне нужен ключ от входной двери, но образца нет. Сможете изготовить как-то?

— Без образца могу только поменять замок на новый и уже к нему выдать ключ. А что, потеряли что-ль?

— Нет, его сразу не было. Свечную лавку передали мне… за долги только сегодня, — тут я решила соврать, чтобы Ирбис не решил, что мы с Балдером были в дружеских отношениях.

— Свечную лавку? — гном задумчиво погладил бороду. — Не та ли, что на Узкой улице?

— Наверное… Я не знаю название улицы.

— Ну, от Балдера она вам досталась?

Я кивнула, разволновавшись. Сейчас как пошлет меня куда подальше, и что делать? Но Ирбис хохотнул.

— Повезло вам! Это ж сколько он вам был должен, что такую лавку отдал? А где сам-то Балдер? Уж лет двадцать его не видел.

— И больше не увидите, он казнен.

— Вот это новости, — вытаращил глаза мужчина. — Впрочем, все к тому и шло. Бандит он, этот Балдер. Вор и обманщик! Но вам я помогу, грех не помочь. Вы, Алена, воплощение мечты каждого в этом городе. Забрали долг у самого Балдера! Это ж надо такому случиться.

Ирбис что-то еще бормотал под нос, пока собирал инструменты в железный чемоданчик. Когда тот был уже доверху заполнен, гном задумчиво огляделся по сторонам, проверяя, ничего ли не забыл, потом захлопнул чемоданчик и указал на дверь.

— Что ж, пойдемте в лавку.

— Я бы хотела узнать стоимость вашей работы. Дело в том, что денег у меня почти нет, и…

— Вы владеете свечной лавкой, вот свечами и отдадите, если мне понадобится.

— Спасибо! Но я думала, что свечи уже никому не нужны. Мне сказали, что все сейчас используют магические светильники.

— Да что вы! Отдавать ползолотого за один светильник? Да никогда в жизни! В лавке Балдера зачарованные формы для свечей, который я делаю сам лично вот этими руками, и одна свеча горит неделю, а то и дольше. Зачем же я буду тратиться на все эти современные штуки? Нет, нет и еще раз нет!

— Зачарованные? — сердце рухнуло в пятки. А что, если у меня не получится делать… магические свечи? Или какие они там…

— Ну да, а вы не знали? — Ирбис дождался, пока мы выйдем улицу, и поспешил за нами. Запер дверь на ключ, спрятал его в карман. — Гномы умеют плести всего одно заклинание — заклинание вечности. С его помощью инструменты никогда не ломаются, ножи не тупятся, а вот формы для свечей позволяют делать такие свечи, которые горят дольше обычных. Поэтому Балдер заказал у меня сразу двадцать форм, вот только денег за них так и не отдал! Но вы не волнуйтесь, с вас я требовать не буду. Да и Балдер уже поплатился за все своей жизнью…

Мы шагали медленно, потому что и Соня и Ирбис могли делать только короткие шаги. Я плелась рядом с ними, внимательно слушая разговорчивого мастера и одновременно поглядывая по сторонам, чтобы рассмотреть город и запомнить, где что находится. Всяких лавок было не счесть, и в какой-то момент я перестала читать их названия, но заинтересовалась одним зданием с вывеской “Мелочи для уютного дома”. Надо будет заглянуть туда и предложить свечи, вдруг согласятся продавать у себя?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.