Истинная принцесса, или Королевский брак (СИ) - Алфеева Лина Страница 16
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Алфеева Лина
- Страниц: 18
- Добавлено: 2024-02-15 16:30:04
Истинная принцесса, или Королевский брак (СИ) - Алфеева Лина краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Истинная принцесса, или Королевский брак (СИ) - Алфеева Лина» бесплатно полную версию:Когда король с королевой нашли тебе пару, все ждут, что наследная принцесса подчинится. Что она покорно пойдет в храм с дикарем, считающим ее племенной кобылой, что будет рожать от него детей и передавать им редкую магию на радость окружающим.
Нет уж, Алый принц Алром, я еще проверю, чего ты стоишь! Действительно ли ты так хорош, чтобы я захотела назвать тебя своим мужем.
Новогодний подарок для любимых читателей. Прямое продолжение «Истинная невеста, или Прощай, дракон», но может читаться как самостоятельная история
Истинная принцесса, или Королевский брак (СИ) - Алфеева Лина читать онлайн бесплатно
— Ави, ты умеешь испортить настроение.
— Лучше я, чем королева Изабель. Поднимайся. У меня есть идея.
Дождавшись, когда Алром сядет на краю кровати, я спрыгнула на пол и придирчиво осмотрела ауру алого принца. Она оставалась неизменной. Все тот же жаркий огненный источник магии, в центре которого раскручивался аккуратный смерчик. Хаос не просто присосался к Алрому, а полностью слился с ним, став частью алого принца. Он не пытался его изменить или им манипулировать, и это было удивительно, ведь я знала только примеры полного подчинения. Хаос менял личность, управлял поступками, а Алром и так по жизни был таким внезапным и непредсказуемым, что сам хаос наверняка счел, что ему просто больше нечего в нем изменить.
— Распахни крылья.
— Уверена, что это хорошая идея?
— Боишься протаранить головой потолок?
— Боюсь, явления ледяных демонов, жаждущих меня прибить.
— Не явятся. Среди них нет ни одного диагноста.
— Ну хорошо, Ави. Если что, я надеюсь, ты прикроешь меня своим телом.
Алром с обреченным видом поднялся с кровати и замер, широко расставив ноги, еще и глаза прикрыл, как приговоренный к казни.
— Давай уже! Сколько можно ждать⁈ — я нетерпеливо топнула ногой.
— Я жду, и ты подождешь, — огрызнулся он. — И если что, то я не про магию.
— Предлагаешь обсудить нашу не магию? — вкрадчиво произнесла я.
Арлом открыл глаза и мрачно наставил на меня палец.
— Пока мы не выберемся с этой посудины, веди себя, как благоразумная принцесса.
— А иначе? — я положила руки на плечи Алрома и, приподнявшись на цыпочках, поцеловала его в уголок рта.
— А иначе в главном храме Салега сыграют двойную свадьбу. Вряд ли королева допустит, чтобы ее дочь оставалась не невинной вне брака.
— Или же она на это надеется.
Алром удивленно моргнул.
— Поясни.
— Королева позволила нам долгое совместное путешествие. Как ты думаешь почему?
— Рассчитывает сыграть две свадьбы разом на руинах столицы? Твоя мама очень оригинальная правительница. Спасибо, что предупредила. Теперь точно никакой близости до свадьбы. Не люблю, когда мной пытаются манипулировать, — с искренним возмущением объявил Алром.
— А помощь принимать ты любишь?
— Не особо. Но я верю тебе, Авилег. — Алром распахнул свои невероятные крылья. — Так какой эксперимент тебе неймется провести?
Если Хаос нельзя скрыть, его нужно замаскировать. Владей Алром магией иллюзий, как Рея Норт, проблему получилось бы решить и проще, и быстрее. Я не была уверена в успехе, пока по черным крыльям алого принца не начал растекаться огонь. Зрелище было до того завораживающее, что я просто устроилась на кровати и наслаждалась видом обнаженного по пояс мужчины, которому очень понравилось, как я слежу за его крыльями. Поэтому, когда капитан корабля доложил, что мы добрались до границы Салега, я испытала острое сожаление.
А потом началась новая гонка. На этот раз на грифонах, отобранных для нас по приказу генерала Альвейга. Я не сразу поняла, что с Алромом что-то не так, думала, он просто не выспался, но на первом же привале подошла и спросила прямо:
— Ты раньше никогда не летал?
— В Ороне мы путешествуем на пламенных жеребцах, способных перемещаться в потоках магии. Воздух — не моя стихия.
— Скажи это своим крыльям.
— Когда машешь крыльями, все воспринимается иначе. Ты сам руководишь полетом, а эта несносная птица совершенно не желает подчиняться!
— А она и не должна тебя слушаться. Это же курьерский грифон, их специально обучают быстро перемещаться между станциями. Вот приручишь личного паладинского грифона, завоюешь его доверие и дальше командуй, сколько хочешь. Конечно, если он тебе это позволит.
— Никогда не бывает просто. Да, Авилег? — усмехнулся Алром.
— У нас точно не бывает. Два дня — и мы прибудем в столицу. Я говорила с Реей, она вылетит нам навстречу, чтобы произвести замену.
— И я снова стану обычным телохранителем принцессы Авилег.
— А это уж зависит от тебя. Там в лесу ты сказал, что готов рискнуть, но брак — это больше чем просто риск.
И вообще, ему всегда что-то предшествует. Например, предложение и признание в любви. А от этого Рыжего ничего, кроме шуток, не добьешься. Нет, конечно, он еще умел целовать и так сладко обнимать.
Но сейчас у этого бедолаги было явно не обнимательное настроение. Алром был очень бледным и таким серьезным, точно готовился к сражению. А ведь не все мужчины умеют терпеть легкое недомогание, это же не сквозная рана или перелом.
Я коснулась его виска и задействовала простейший целебный артефакт, и сразу на лице принца отразилось такое изумление, что мои губы сами расползлись в улыбке.
— Ави, ты волшебница.
— Надо было сразу сказать, что тебя укачало.
— Это прозвучало бы совершенно не мужественно. А я настроился тебя впечатлять своей силой, статью и выносливостью. Но спасибо, Авилег.
И Алром поднес мою руку к губам.
Мы стояли на станции, в крошечном помещении, где курьеры отдыхали между вылетами. К нашему прибытию здесь накрыли стол и зажгли магическое освещение вместо обычных свечей, а за ширмой меня ждала ванна с горячей водой. Но сейчас мне не было дело ни до отдыха, ни до привычных мелочей вроде чашки ароматного чая и душистого мыла, которые делают нашу жизни и приятнее, и комфортнее. Я смотрела на Алрома и думала, что это последние моменты нашей близости вне расписаний, протоколов и этикета.
— Когда мы вернемся в Салег, все будет иначе, — еле слышно прошептала я.
И, не выдержав, спрятала лицо на груди Алрома. Просто не захотела, чтобы он заметил, что у меня глаза мокрые.
— Авилег, ты чего?.. — искренне изумился Алром. — Ну вернемся. Но разве для нас что-то изменится?
Да! Потому что ты так и не сказал главного! Наш брак все равно состоится, но это будет сделка. Традиционный союз аристократов, а я за время этого путешествия осмелилась поверить, что у нас все сложится иначе.
— Всё хорошо. Я просто немного устала.
— Нет, не хорошо, — встревоженно произнес Алром. — Я тебя хорошо изучил. Ты никогда не показываешь, что тебе плохо и умеешь терпеть невзгоды не хуже паладинов. Но сейчас я тебе чем-то сильно расстроил…
Алром замолчал, явно пытаясь понять, где же он так ошибся. В комнате стало тихо. И только напряженное сопение у моего уха выдавало, что Алром усиленно думает, что же со мной происходит.
— Знаешь, Авилег, я никогда не был помолвлен в Ороне. У меня и любовницы постоянной никогда не было… — тихо произнес он. — Я не привык добиваться расположения женщин. Они всегда сами на меня вешались, а я, как бы это сказать, старался никого не обидеть.
— Тяжело тебе жилось.
— … ! Я снова говорю не то.
— Для начала ты мог бы не выражаться, когда пытаешься в чем-то признаться.
— А я и не на допросе, чтобы в чем-то признаваться!
— А я тебя не пытаю. У тебя тут минутка чистосердечного признания.
— Ави, хватит! — Алром вдруг схватил меня за плечи и склонился к лицу. — Ты что не видишь, что я пытаюсь рассказать, как сильно тебя люблю?
— Не вижу. Но только что услышала.
— Заноза ты, Авилег! Но какая сладкая.
И этот рыжий нахал впился в мои губы поцелуем.
* * *Последний день полета мы с Алромом провели на одном грифоне. В его объятиях было так уютно, что, когда вдалеке показались сигнальные столбы последней станции, я не удержалась от вздоха, полного сожаления. Но я позволила себе всего один вздох, ведь внизу я уже заметила другую Авилег в сопровождении отряда паладинов армии Порядка.
Очутившись на земле, я спрыгнула с грифона, не дожидаясь помощи, и бросилась к Рее. Она тоже поспешила ко мне, с каждым шагом становясь все более похожей на ту госпожу Норт, которую я знала. Её внешность менялась текуче, постепенно, потому что альеза задействовала не обычную иллюзию, а полную трансформацию.
— Вот я и снова стала сама собой! Наконец-то!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.