Наемница и драконий военачальник - Алекс Найт Страница 16
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Алекс Найт
- Страниц: 19
- Добавлено: 2024-03-16 16:18:03
Наемница и драконий военачальник - Алекс Найт краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наемница и драконий военачальник - Алекс Найт» бесплатно полную версию:Угораздило же спасти дракона. Теперь он считает, что я обязана помочь ему во всём: и раны перевязать, и стать его проводником, и защитить спину от других монстров, и, видимо, ещё стать его любовницей, уж больно тёмный у него взгляд, когда он на меня смотрит. Но пусть не рассчитывает, доберёмся до передовой и разойдёмся незнакомцами. Мне нужно спасти сестру, а не заглядываться на всяких драконов. Какими бы обаятельными и привлекательными они ни были… Самостоятельная история. Однотомник. Повесть. ХЭ.
Наемница и драконий военачальник - Алекс Найт читать онлайн бесплатно
— Буду считать, что это твоё «да», — хрипло прошептал Стивен, когда нехотя оторвался от моих губ.
— Что? — промямлила я.
Абсолютно не соображала из-за его близости. Мысли кружили совершенно нецеломудренные образы, лёгкие наполнял терпкий аромат моего дракона. Моего? Похоже на то.
— Ты станешь моей невестой, Мелания, — медленно произнёс он, заглядывая в мои глаза. — Брось попытки от меня сбежать.
— У меня есть выбор? Ты так бескомпромиссен.
— Выбора нет, — довольно кивнул он. — Сначала спасём Лили, потом я разрываю помолвку с Камиллой и ты выходишь замуж за меня.
— Замуж? — я всё же опомнилась.
— Прости, я тут понял, помолвки — не моё, — задорно ухмыльнулся он и впился в мои губы поцелуем, чтобы пресечь возмущение.
Глава 17
/Мелания/
— Нам надо передохнуть, — Стивен нехотя оторвался от моих губ. Шершавый палец скользнул по моей скуле. — И обсудить план.
— Он у тебя уже есть?
— Для начала надо понять, как нас настолько легко выслеживают в Мглистом Лесу, — обняв за плечи, он повёл меня к ближайшему дереву.
Вещей у нас с собой не было, так что мы просто уселись на траву. Стивен откинулся на тёмный ствол спиной и устроил мою голову на своём плече.
— Давай подумаем. Ты сохранила что-то от похитителей? Может, они передали тебе маяк?
— Нет, письмо мне пришло обычным отправлением. Я как раз собиралась встретиться с Лили. И вот… Письмо я сразу сожгла.
— Тогда как нас нашли?
— Передал кто-то из твоего отряда? — осторожно предположила я, зажмурившись, когда ладонь Стивена прошлась вдоль позвоночника.
По коже побежали мурашки, и поток мыслей развеялся, сменив направленность. Стивен узнал все мои тайны и не отвернулся от меня, наоборот, снова намекал на замужество. Я не знала, как к этому относиться, но ловила себя на мысли, что не хочу с ним расставаться, и желаю поверить в возможность остаться с ним навсегда.
— Я им доверяю, — тяжко вздохнул он. — Но попробуем проверить. Правда, есть ещё одна догадка.
— Какая? — я заинтересованно вскинулась.
— Расскажу, как только поцелуешь, — прищурил он свои яркие глаза.
Пожав плечами, я прижалась к его губам своими. Он замер, словно удивившись, а потом хрипло усмехнулся.
— Иди сюда, шепну на ушко, — хитро предложил он, приподнимая меня и пересаживая на свои колени.
«Похоже, обсуждение откладывается» — подумала я про себя, когда его губы накрыли мои в требовательном поцелуе.
Но протестовать не было никакого желания. Не знаю, как сложится моя жизнь дальше, но я хочу верить Стивену.
* * *
Мы встретились с отрядом рано утром. К счастью, все выжили, никто не пострадал, правда, выспавшимся никто не выглядел. Зато все нам обрадовались, что совершенно развеяло наше недоверие. Впрочем, Стивен не собирался опираться на чужие эмоции, он решил действовать прямо. Тем более, на самом деле ни в ком не сомневался, но подозревал невольное участие в заговоре. Подкинуть маяки или подключиться к артефактам связи могли без их участия.
— Знаю, вы все вымотались, мы с Мел тоже. Потому хотелось бы понять, как нас столь быстро нашли враги, — он обвёл серьёзным взглядом притихших мужчин.
— Вы в нас сомневаетесь? — хмуро спросил Вотчет.
— Нет, я хочу вам верить до последнего, каждый из вас не раз прикрывал мне спину. Но вы можете не знать, что выдаёте наше местоположение. А подключение к артефакту связи вряд ли возможно выявить в условиях леса. Поэтому предлагаю проверить друг друга на маяки, все вещи, а артефакты просто уничтожить.
— Здраво.
— Хорошая идея.
— Да, нас же как-то нашли в глухом лесу, — закивали мужчины, переглядываясь.
Решив поддержать Стивена, я прошла к своему рюкзаку, что так любезно собрали и взяли с собой военные, подхватила его и подтянула к Вотчету.
— Проверишь мой? — предложила ему.
— Эй! — внезапно возмутился Стивен. — Лишь мне можно перебирать твоё бельё, — и подмигнул.
Я опешила, а мужчины прыснули от смеха. Эта фраза рассеяла общее напряжение. Мы принялись проверять вещи на маяки. А артефакты связи практически сразу сложились на земле аккуратной горочкой.
— Ничего, — заключил вскоре Стивен, недоумённо поджав губы.
Нога его поднялась над артефактами связи, но внезапно листва зашуршала, и из-за кустов выпрыгнул Счастливчик. Собака забегала возле полупрозрачной преграды установленных щитов. Вотчет взмахнул рукой, пропуская его. Малыш сразу рванул к нам, принялся радостно тявкать и подставлять голову под ласку.
— Эй, Счастливчик, иди-ка сюда, — Стивен опустил ногу, так и не начав уничтожение артефактов, и присел на колено, подзывая собаку.
Малыш рванул к нему сразу, облизал щеку усмехнувшегося мужчины. Мы все замерли, наблюдая эту сцену. Подозрения коснулись каждого из нас, но они только оформлялись в неприятный вывод. Стивен снял с шеи собаки ошейник и просканировал его заклинанием.
— Ничего… — пробормотал он раздосадованно, но тут нахмурился и отправил новое заклинание. — А вот теперь ощущается маяк. Похоже, он активируется на расстоянии, а в остальное время дезактивирован.
Погладив пса по голове, Стивен поднялся и бросил ошейник Вотчету.
— Привяжи-ка осторожно к порождению, — предложил зловеще.
Мужчины переглянулись и тихо усмехнулись. Нашим преследователям предстояло побегать.
Мы собрали вещи и двинулись в путь. Вскоре вдали появились вспышки огня и раздался грохот взрывов, что подтвердило подозрения в отношении ошейника. Преследователи получили по заслугам, их уловка обернулась против них. А вот на пса мы не злились, похоже, его приучили искать новых друзей, он не понимал, что ведёт за собой беду. Счастливчика мы решили взять с собой, Стивен планировал его выдрессировать на поиск пропавших. А пока перед нами стояла другая задача — отыскать моих шантажистов и отобрать у них Лили.
Наш путь продолжался, больше на нас не нападали, не считая пары стычек с умертвиями. Мои ночи проходили рядом со Стивеном. Моменты недоверия между нами завершились. Я ловила себя на том, что всё больше влюбляюсь в этого потрясающего мужчину. Беспокойство за сестру не отпускало, иногда накатывали сомнения в том, что этот путь самый верный. Но уверенный взгляд Стивена и ободряющие слова возвращали в меня веру.
На третий день лес стал редеть, мы приблизились к охраняемой военными зоне. А это означало скорую встречу с шантажистами.
Глава 18
/Мелания/
В отправленном мне письме было чётко определено место встречи. Похитители обещали ждать меня каждый день в один и тот же час на протяжении недели, и сегодня время, выделенное мне на осуществление убийства завершалось. Я стояла в тени раскидистого дерева на окраине городка под названием Стокки, граничащего с серой зоной. Ничего особенного,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.